主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
民数记 24:22
>>
本节经文
新标点和合本
然而基尼必至衰微,直到亚述把你掳去。”
和合本2010(上帝版-简体)
然而基尼族必被吞灭,直到何时亚述把你掳去?”
和合本2010(神版-简体)
然而基尼族必被吞灭,直到何时亚述把你掳去?”
当代译本
但你必遭灭顶,被亚述掳去。”
圣经新译本
但基尼必被毁灭;亚述要到几时才把你掳去呢?”
新標點和合本
然而基尼必至衰微,直到亞述把你擄去。
和合本2010(上帝版-繁體)
然而基尼族必被吞滅,直到何時亞述把你擄去?」
和合本2010(神版-繁體)
然而基尼族必被吞滅,直到何時亞述把你擄去?」
當代譯本
但你必遭滅頂,被亞述擄去。」
聖經新譯本
但基尼必被毀滅;亞述要到幾時才把你擄去呢?”
呂振中譯本
然而基尼必受燬滅;幾時呢?亞書利必將你擄去。』
文理和合譯本
雖然、基尼必將衰微、終為亞述所虜、
文理委辦譯本
雖然、基尼人終歸殲滅、遷徙於亞述。
施約瑟淺文理新舊約聖經
雖然、基尼族終必衰微、不久必為亞述所擄、
New International Version
yet you Kenites will be destroyed when Ashur takes you captive.”
New International Reader's Version
But you Kenites will be destroyed. Ashur will take you as prisoners.”
English Standard Version
Nevertheless, Kain shall be burned when Asshur takes you away captive.”
New Living Translation
But the Kenites will be destroyed when Assyria takes you captive.”
Christian Standard Bible
Kain will be destroyed when Asshur takes you captive.
New American Standard Bible
Nevertheless Kain will suffer devastation; How long will Asshur keep you captive?”
New King James Version
Nevertheless Kain shall be burned. How long until Asshur carries you away captive?”
American Standard Version
Nevertheless Kain shall be wasted, Until Asshur shall carry thee away captive.
Holman Christian Standard Bible
Kain will be destroyed when Asshur takes you captive.
King James Version
Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
New English Translation
Nevertheless the Kenite will be consumed. How long will Asshur take you away captive?”
World English Bible
Nevertheless Kain shall be wasted, until Asshur carries you away captive.”
交叉引用
诗篇 83:8
亚述也与他们连合;他们作罗得子孙的帮手。细拉 (cunps)
创世记 10:11
他从那地出来往亚述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉, (cunps)
创世记 10:22
闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。 (cunps)
何西阿书 14:3
我们不向亚述求救,不骑埃及的马,也不再对我们手所造的说:‘你是我们的神。’因为孤儿在你耶和华那里得蒙怜悯。” (cunps)
以斯拉记 4:2
就去见所罗巴伯和以色列的族长,对他们说:“请容我们与你们一同建造;因为我们寻求你们的神,与你们一样。自从亚述王以撒哈顿带我们上这地以来,我们常祭祀神。” (cunps)