<< Nê-hê-mi 13 1 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    当日,人念摩西的律法书给百姓听,遇见书上写着说,亚扪人和摩押人永不可入神的会;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    在那日,百姓听到人朗读摩西的律法书,发现书上写着,亚扪人和摩押人永不可入上帝的会;
  • 和合本2010(神版-简体)
    在那日,百姓听到人朗读摩西的律法书,发现书上写着,亚扪人和摩押人永不可入神的会;
  • 当代译本
    那天,有人给民众宣读摩西律法书时,发现书上说亚扪人和摩押人永不可加入上帝的会众。
  • 圣经新译本
    那时,他们宣读摩西的书给众民听,见书上写着说:亚扪人和摩押人永远不可进入神的会,
  • 新標點和合本
    當日,人念摩西的律法書給百姓聽,遇見書上寫着說,亞捫人和摩押人永不可入神的會;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    在那日,百姓聽到人朗讀摩西的律法書,發現書上寫着,亞捫人和摩押人永不可入上帝的會;
  • 和合本2010(神版-繁體)
    在那日,百姓聽到人朗讀摩西的律法書,發現書上寫着,亞捫人和摩押人永不可入神的會;
  • 當代譯本
    那天,有人給民眾宣讀摩西律法書時,發現書上說亞捫人和摩押人永不可加入上帝的會眾。
  • 聖經新譯本
    那時,他們宣讀摩西的書給眾民聽,見書上寫著說:亞捫人和摩押人永遠不可進入神的會,
  • 呂振中譯本
    那時候我們將摩西書誦讀給人民聽,見書上寫着說:亞捫人或摩押人永不可進上帝的公會;
  • 文理和合譯本
    是日誦摩西書、俾民聽聞、見書載云、亞捫摩押二族、永不得入上帝會、
  • 文理委辦譯本
    斯時人誦摩西書、俾民僉聞、書云、摩押、亞捫二族、世不得入上帝會。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當日、人誦摩西書、俾民俱聞、遇書中所載云、亞捫人、摩押人、永不得入天主之會、
  • New International Version
    On that day the Book of Moses was read aloud in the hearing of the people and there it was found written that no Ammonite or Moabite should ever be admitted into the assembly of God,
  • New International Reader's Version
    At that time the Book of Moses was read out loud. All the people heard it. It was written there that no Ammonite or Moabite could ever become a member of God’s community.
  • English Standard Version
    On that day they read from the Book of Moses in the hearing of the people. And in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,
  • New Living Translation
    On that same day, as the Book of Moses was being read to the people, the passage was found that said no Ammonite or Moabite should ever be permitted to enter the assembly of God.
  • Christian Standard Bible
    At that time the book of Moses was read publicly to the people. The command was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,
  • New American Standard Bible
    On that day the Book of Moses was read aloud as the people listened; and there was found written in it that no Ammonite or Moabite was ever to enter the assembly of God,
  • New King James Version
    On that day they read from the Book of Moses in the hearing of the people, and in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever come into the assembly of God,
  • American Standard Version
    On that day they read in the book of Moses in the audience of the people; and therein was found written, that an Ammonite and a Moabite should not enter into the assembly of God for ever,
  • Holman Christian Standard Bible
    At that time the book of Moses was read publicly to the people. The command was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,
  • King James Version
    On that day they read in the book of Moses in the audience of the people; and therein was found written, that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;
  • New English Translation
    On that day the book of Moses was read aloud in the hearing of the people. They found written in it that no Ammonite or Moabite may ever enter the assembly of God,
  • World English Bible
    On that day they read in the book of Moses in the hearing of the people; and it was found written in it that an Ammonite and a Moabite should not enter into the assembly of God forever,

交叉引用

  • Phục Truyền Luật Lệ Ký 23 3-Phục Truyền Luật Lệ Ký 23 5
    No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the Lord, not even in the tenth generation.For they did not come to meet you with bread and water on your way when you came out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram Naharaim to pronounce a curse on you.However, the Lord your God would not listen to Balaam but turned the curse into a blessing for you, because the Lord your God loves you. (niv)
  • Nê-hê-mi 9 3
    They stood where they were and read from the Book of the Law of the Lord their God for a quarter of the day, and spent another quarter in confession and in worshiping the Lord their God. (niv)
  • Nê-hê-mi 13 23
    Moreover, in those days I saw men of Judah who had married women from Ashdod, Ammon and Moab. (niv)
  • Phục Truyền Luật Lệ Ký 31 11-Phục Truyền Luật Lệ Ký 31 12
    when all Israel comes to appear before the Lord your God at the place he will choose, you shall read this law before them in their hearing.Assemble the people— men, women and children, and the foreigners residing in your towns— so they can listen and learn to fear the Lord your God and follow carefully all the words of this law. (niv)
  • 2 Các Vua 23 2
    He went up to the temple of the Lord with the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests and the prophets— all the people from the least to the greatest. He read in their hearing all the words of the Book of the Covenant, which had been found in the temple of the Lord. (niv)
  • Ê-xê-chi-ên 25 1-Ê-xê-chi-ên 25 11
    The word of the Lord came to me:“ Son of man, set your face against the Ammonites and prophesy against them.Say to them,‘ Hear the word of the Sovereign Lord. This is what the Sovereign Lord says: Because you said“ Aha!” over my sanctuary when it was desecrated and over the land of Israel when it was laid waste and over the people of Judah when they went into exile,therefore I am going to give you to the people of the East as a possession. They will set up their camps and pitch their tents among you; they will eat your fruit and drink your milk.I will turn Rabbah into a pasture for camels and Ammon into a resting place for sheep. Then you will know that I am the Lord.For this is what the Sovereign Lord says: Because you have clapped your hands and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel,therefore I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will wipe you out from among the nations and exterminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the Lord.’”“ This is what the Sovereign Lord says:‘ Because Moab and Seir said,“ Look, Judah has become like all the other nations,”therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns— Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiriathaim— the glory of that land.I will give Moab along with the Ammonites to the people of the East as a possession, so that the Ammonites will not be remembered among the nations;and I will inflict punishment on Moab. Then they will know that I am the Lord.’” (niv)
  • Nê-hê-mi 8 3-Nê-hê-mi 8 8
    He read it aloud from daybreak till noon as he faced the square before the Water Gate in the presence of the men, women and others who could understand. And all the people listened attentively to the Book of the Law.Ezra the teacher of the Law stood on a high wooden platform built for the occasion. Beside him on his right stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah and Maaseiah; and on his left were Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah and Meshullam.Ezra opened the book. All the people could see him because he was standing above them; and as he opened it, the people all stood up.Ezra praised the Lord, the great God; and all the people lifted their hands and responded,“ Amen! Amen!” Then they bowed down and worshiped the Lord with their faces to the ground.The Levites— Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan and Pelaiah— instructed the people in the Law while the people were standing there.They read from the Book of the Law of God, making it clear and giving the meaning so that the people understood what was being read. (niv)
  • Lu-ca 10 26
    “ What is written in the Law?” he replied.“ How do you read it?” (niv)
  • A-mốt 1 13-A-mốt 2 3
    This is what the Lord says:“ For three sins of Ammon, even for four, I will not relent. Because he ripped open the pregnant women of Gilead in order to extend his borders,I will set fire to the walls of Rabbah that will consume her fortresses amid war cries on the day of battle, amid violent winds on a stormy day.Her king will go into exile, he and his officials together,” says the Lord.This is what the Lord says:“ For three sins of Moab, even for four, I will not relent. Because he burned to ashes the bones of Edom’s king,I will send fire on Moab that will consume the fortresses of Kerioth. Moab will go down in great tumult amid war cries and the blast of the trumpet.I will destroy her ruler and kill all her officials with him,” says the Lord. (niv)
  • Nê-hê-mi 2 10
    When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were very much disturbed that someone had come to promote the welfare of the Israelites. (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 15 21
    For the law of Moses has been preached in every city from the earliest times and is read in the synagogues on every Sabbath.” (niv)
  • Y-sai 15 1-Y-sai 15 9
    A prophecy against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is ruined, destroyed in a night!Dibon goes up to its temple, to its high places to weep; Moab wails over Nebo and Medeba. Every head is shaved and every beard cut off.In the streets they wear sackcloth; on the roofs and in the public squares they all wail, prostrate with weeping.Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard all the way to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out, and their hearts are faint.My heart cries out over Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath Shelishiyah. They go up the hill to Luhith, weeping as they go; on the road to Horonaim they lament their destruction.The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered; the vegetation is gone and nothing green is left.So the wealth they have acquired and stored up they carry away over the Ravine of the Poplars.Their outcry echoes along the border of Moab; their wailing reaches as far as Eglaim, their lamentation as far as Beer Elim.The waters of Dimon are full of blood, but I will bring still more upon Dimon— a lion upon the fugitives of Moab and upon those who remain in the land. (niv)
  • Giê-rê-mi 48 1-Giê-rê-mi 49 6
    Concerning Moab: This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says:“ Woe to Nebo, for it will be ruined. Kiriathaim will be disgraced and captured; the stronghold will be disgraced and shattered.Moab will be praised no more; in Heshbon people will plot her downfall:‘ Come, let us put an end to that nation.’ You, the people of Madmen, will also be silenced; the sword will pursue you.Cries of anguish arise from Horonaim, cries of great havoc and destruction.Moab will be broken; her little ones will cry out.They go up the hill to Luhith, weeping bitterly as they go; on the road down to Horonaim anguished cries over the destruction are heard.Flee! Run for your lives; become like a bush in the desert.Since you trust in your deeds and riches, you too will be taken captive, and Chemosh will go into exile, together with his priests and officials.The destroyer will come against every town, and not a town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed, because the Lord has spoken.Put salt on Moab, for she will be laid waste; her towns will become desolate, with no one to live in them.“ A curse on anyone who is lax in doing the Lord’s work! A curse on anyone who keeps their sword from bloodshed!“ Moab has been at rest from youth, like wine left on its dregs, not poured from one jar to another— she has not gone into exile. So she tastes as she did, and her aroma is unchanged.But days are coming,” declares the Lord,“ when I will send men who pour from pitchers, and they will pour her out; they will empty her pitchers and smash her jars.Then Moab will be ashamed of Chemosh, as Israel was ashamed when they trusted in Bethel.“ How can you say,‘ We are warriors, men valiant in battle’?Moab will be destroyed and her towns invaded; her finest young men will go down in the slaughter,” declares the King, whose name is the Lord Almighty.“ The fall of Moab is at hand; her calamity will come quickly.Mourn for her, all who live around her, all who know her fame; say,‘ How broken is the mighty scepter, how broken the glorious staff!’“ Come down from your glory and sit on the parched ground, you inhabitants of Daughter Dibon, for the one who destroys Moab will come up against you and ruin your fortified cities.Stand by the road and watch, you who live in Aroer. Ask the man fleeing and the woman escaping, ask them,‘ What has happened?’Moab is disgraced, for she is shattered. Wail and cry out! Announce by the Arnon that Moab is destroyed.Judgment has come to the plateau— to Holon, Jahzah and Mephaath,to Dibon, Nebo and Beth Diblathaim,to Kiriathaim, Beth Gamul and Beth Meon,to Kerioth and Bozrah— to all the towns of Moab, far and near.Moab’s horn is cut off; her arm is broken,” declares the Lord.“ Make her drunk, for she has defied the Lord. Let Moab wallow in her vomit; let her be an object of ridicule.Was not Israel the object of your ridicule? Was she caught among thieves, that you shake your head in scorn whenever you speak of her?Abandon your towns and dwell among the rocks, you who live in Moab. Be like a dove that makes its nest at the mouth of a cave.“ We have heard of Moab’s pride— how great is her arrogance!— of her insolence, her pride, her conceit and the haughtiness of her heart.I know her insolence but it is futile,” declares the Lord,“ and her boasts accomplish nothing.Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the people of Kir Hareseth.I weep for you, as Jazer weeps, you vines of Sibmah. Your branches spread as far as the sea; they reached as far as Jazer. The destroyer has fallen on your ripened fruit and grapes.Joy and gladness are gone from the orchards and fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one treads them with shouts of joy. Although there are shouts, they are not shouts of joy.“ The sound of their cry rises from Heshbon to Elealeh and Jahaz, from Zoar as far as Horonaim and Eglath Shelishiyah, for even the waters of Nimrim are dried up.In Moab I will put an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods,” declares the Lord.“ So my heart laments for Moab like the music of a pipe; it laments like a pipe for the people of Kir Hareseth. The wealth they acquired is gone.Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth.On all the roofs in Moab and in the public squares there is nothing but mourning, for I have broken Moab like a jar that no one wants,” declares the Lord.“ How shattered she is! How they wail! How Moab turns her back in shame! Moab has become an object of ridicule, an object of horror to all those around her.”This is what the Lord says:“ Look! An eagle is swooping down, spreading its wings over Moab.Kerioth will be captured and the strongholds taken. In that day the hearts of Moab’s warriors will be like the heart of a woman in labor.Moab will be destroyed as a nation because she defied the Lord.Terror and pit and snare await you, you people of Moab,” declares the Lord.“ Whoever flees from the terror will fall into a pit, whoever climbs out of the pit will be caught in a snare; for I will bring on Moab the year of her punishment,” declares the Lord.“ In the shadow of Heshbon the fugitives stand helpless, for a fire has gone out from Heshbon, a blaze from the midst of Sihon; it burns the foreheads of Moab, the skulls of the noisy boasters.Woe to you, Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity.“ Yet I will restore the fortunes of Moab in days to come,” declares the Lord. Here ends the judgment on Moab.Concerning the Ammonites: This is what the Lord says:“ Has Israel no sons? Has Israel no heir? Why then has Molek taken possession of Gad? Why do his people live in its towns?But the days are coming,” declares the Lord,“ when I will sound the battle cry against Rabbah of the Ammonites; it will become a mound of ruins, and its surrounding villages will be set on fire. Then Israel will drive out those who drove her out,” says the Lord.“ Wail, Heshbon, for Ai is destroyed! Cry out, you inhabitants of Rabbah! Put on sackcloth and mourn; rush here and there inside the walls, for Molek will go into exile, together with his priests and officials.Why do you boast of your valleys, boast of your valleys so fruitful? Unfaithful Daughter Ammon, you trust in your riches and say,‘ Who will attack me?’I will bring terror on you from all those around you,” declares the Lord, the Lord Almighty.“ Every one of you will be driven away, and no one will gather the fugitives.“ Yet afterward, I will restore the fortunes of the Ammonites,” declares the Lord. (niv)
  • Thi Thiên 83 7-Thi Thiên 83 9
    Byblos, Ammon and Amalek, Philistia, with the people of Tyre.Even Assyria has joined them to reinforce Lot’s descendants.Do to them as you did to Midian, as you did to Sisera and Jabin at the river Kishon, (niv)
  • Y-sai 34 16
    Look in the scroll of the Lord and read: None of these will be missing, not one will lack her mate. For it is his mouth that has given the order, and his Spirit will gather them together. (niv)
  • Nê-hê-mi 2 19
    But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked and ridiculed us.“ What is this you are doing?” they asked.“ Are you rebelling against the king?” (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 13 15
    After the reading from the Law and the Prophets, the leaders of the synagogue sent word to them, saying,“ Brothers, if you have a word of exhortation for the people, please speak.” (niv)
  • Nê-hê-mi 4 3
    Tobiah the Ammonite, who was at his side, said,“ What they are building— even a fox climbing up on it would break down their wall of stones!” (niv)
  • Lu-ca 4 16-Lu-ca 4 19
    He went to Nazareth, where he had been brought up, and on the Sabbath day he went into the synagogue, as was his custom. He stood up to read,and the scroll of the prophet Isaiah was handed to him. Unrolling it, he found the place where it is written:“ The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim freedom for the prisoners and recovery of sight for the blind, to set the oppressed free,to proclaim the year of the Lord’s favor.” (niv)