主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬太福音 9:26
>>
本节经文
聖經新譯本
這消息傳遍了那一帶。
新标点和合本
于是这风声传遍了那地方。
和合本2010(上帝版-简体)
于是这消息传遍了那地方。
和合本2010(神版-简体)
于是这消息传遍了那地方。
当代译本
这件事传遍了整个地区。
圣经新译本
这消息传遍了那一带。
中文标准译本
于是,这消息传遍了那整个地区。
新標點和合本
於是這風聲傳遍了那地方。
和合本2010(上帝版-繁體)
於是這消息傳遍了那地方。
和合本2010(神版-繁體)
於是這消息傳遍了那地方。
當代譯本
這件事傳遍了整個地區。
呂振中譯本
這名聲一出,就傳遍那地方。
中文標準譯本
於是,這消息傳遍了那整個地區。
文理和合譯本
於是聲聞徧揚斯地、○
文理委辦譯本
於是聲名洋溢彼地、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
此事徧傳於斯地、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
於是聲名洋溢乎四境。
New International Version
News of this spread through all that region.
New International Reader's Version
News about what Jesus had done spread all over that area.
English Standard Version
And the report of this went through all that district.
New Living Translation
The report of this miracle swept through the entire countryside.
Christian Standard Bible
Then news of this spread throughout that whole area.
New American Standard Bible
And this news spread throughout that land.
New King James Version
And the report of this went out into all that land.
American Standard Version
And the fame hereof went forth into all that land.
Holman Christian Standard Bible
And this news spread throughout that whole area.
King James Version
And the fame hereof went abroad into all that land.
New English Translation
And the news of this spread throughout that region.
World English Bible
The report of this went out into all that land.
交叉引用
馬太福音 4:24
他的名聲傳遍了敘利亞全地,人們就把一切患病的,就是患各種疾病、疼痛、鬼附、癲癇、癱瘓的,都帶到他面前,他就醫好他們。
馬可福音 1:45
但那人出來,竟任意傳講,就把這事傳開了,以致耶穌不能再公開進城,只好留在外邊荒野的地方;然而還是有人從各處到他那裡去。
馬可福音 6:14
當時耶穌的名聲傳揚出去,希律王也聽到了。有人說:“施洗的約翰從死人中復活了,所以他身上有行神蹟的能力。”
使徒行傳 26:26
因為王知道這些事,所以我對王坦白直說。我確信這些事沒有一件能瞞得過他,因為這不是在背地裡作的。
馬太福音 14:1-2
那時,分封王希律聽見耶穌的名聲,就對臣僕說:“這人是施洗的約翰,他從死人中復活,所以他身上有行神蹟的能力。”