主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
马太福音 8:30
>>
本节经文
新标点和合本
离他们很远,有一大群猪吃食。
和合本2010(上帝版-简体)
离他们很远,有一大群猪正在吃食。
和合本2010(神版-简体)
离他们很远,有一大群猪正在吃食。
当代译本
当时,有一大群猪在附近吃食。
圣经新译本
那时远远有一大群猪正在吃东西。
中文标准译本
当时,离他们很远的地方,有一大群猪正在吃食。
新標點和合本
離他們很遠,有一大羣豬吃食。
和合本2010(上帝版-繁體)
離他們很遠,有一大羣豬正在吃食。
和合本2010(神版-繁體)
離他們很遠,有一大羣豬正在吃食。
當代譯本
當時,有一大群豬在附近吃食。
聖經新譯本
那時遠遠有一大群豬正在吃東西。
呂振中譯本
離他們稍遠,有一大羣的豬正在餵着。
中文標準譯本
當時,離他們很遠的地方,有一大群豬正在吃食。
文理和合譯本
遠有羣豕方食、
文理委辦譯本
遠有群豕方食、
施約瑟淺文理新舊約聖經
遠有群豕方食、
吳經熊文理聖詠與新經全集
近處適有群豕放牧;
New International Version
Some distance from them a large herd of pigs was feeding.
New International Reader's Version
Not very far away, a large herd of pigs was feeding.
English Standard Version
Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them.
New Living Translation
There happened to be a large herd of pigs feeding in the distance.
Christian Standard Bible
A long way off from them, a large herd of pigs was feeding.
New American Standard Bible
Now there was a herd of many pigs feeding at a distance from them.
New King James Version
Now a good way off from them there was a herd of many swine feeding.
American Standard Version
Now there was afar off from them a herd of many swine feeding.
Holman Christian Standard Bible
Now a long way off from them, a large herd of pigs was feeding.
King James Version
And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
New English Translation
A large herd of pigs was feeding some distance from them.
World English Bible
Now there was a herd of many pigs feeding far away from them.
交叉引用
马可福音 5:11
在那里山坡上,有一大群猪吃食; (cunps)
申命记 14:8
猪,因为是分蹄却不倒嚼,就与你们不洁净。这些兽的肉,你们不可吃,死的也不可摸。 (cunps)
利未记 11:7
猪,因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。 (cunps)
路加福音 8:32
那里有一大群猪在山上吃食。鬼央求耶稣,准他们进入猪里去。耶稣准了他们, (cunps)
以赛亚书 66:3
假冒为善的宰牛,好像杀人,献羊羔,好像打折狗项,献供物,好像献猪血,烧乳香,好像称颂偶像。这等人拣选自己的道路,心里喜悦行可憎恶的事。 (cunps)
以赛亚书 65:3-4
这百姓时常当面惹我发怒;在园中献祭,在坛上烧香;在坟墓间坐着,在隐密处住宿,吃猪肉;他们器皿中有可憎之物做的汤; (cunps)
路加福音 15:15-16
于是去投靠那地方的一个人;那人打发他到田里去放猪。他恨不得拿猪所吃的豆荚充饥,也没有人给他。 (cunps)