主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
马太福音 7:19
>>
本节经文
中文标准译本
所有不结好果子的树都要被砍下来,被丢进火里。
新标点和合本
凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。
和合本2010(上帝版-简体)
凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。
和合本2010(神版-简体)
凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。
当代译本
凡不结好果子的树,都要被砍下来丢在火里。
圣经新译本
凡是不结好果子的树,就被砍下来,丢在火中。
新標點和合本
凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。
和合本2010(上帝版-繁體)
凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。
和合本2010(神版-繁體)
凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。
當代譯本
凡不結好果子的樹,都要被砍下來丟在火裡。
聖經新譯本
凡是不結好果子的樹,就被砍下來,丟在火中。
呂振中譯本
凡不結好果子的樹都被砍下來,丟在火裏。
中文標準譯本
所有不結好果子的樹都要被砍下來,被丟進火裡。
文理和合譯本
凡不結善果者、即斫之、委於火、
文理委辦譯本
凡樹不結善果者即斫之委火、
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡樹不結善果、即斫之投火、
吳經熊文理聖詠與新經全集
凡不結嘉實之樹、終必遭伐而投諸火。
New International Version
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
New International Reader's Version
Every tree that does not bear good fruit is cut down. It is thrown into the fire.
English Standard Version
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
New Living Translation
So every tree that does not produce good fruit is chopped down and thrown into the fire.
Christian Standard Bible
Every tree that doesn’t produce good fruit is cut down and thrown into the fire.
New American Standard Bible
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
New King James Version
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
American Standard Version
Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Holman Christian Standard Bible
Every tree that doesn’t produce good fruit is cut down and thrown into the fire.
King James Version
Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
New English Translation
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
World English Bible
Every tree that doesn’t grow good fruit is cut down, and thrown into the fire.
交叉引用
马太福音 3:10
现在斧子已经放在树根上,所有不结好果子的树都要被砍下来,被丢进火里。
路加福音 3:9
现在斧子已经放在树根上,所有不结好果子的树都要被砍下来,被丢进火里。”
希伯来书 6:8
但如果它长出荆棘和蒺藜,就没有用处了,很快就要被诅咒,它的结局就是被焚烧。
约翰福音 15:2-6
所有属于我而不结果子的枝条,他就除掉;而所有结果子的,他就修剪干净,好让它结出更多的果子。藉着我给你们讲的话语,你们已经干净了。你们当住在我里面,我就住在你们里面。枝条如果不留在葡萄树上,就不能由自己结出果子;照样,你们如果不住在我里面,你们也是如此。“我就是葡萄树,你们是枝条。那住在我里面、我也在他里面的,他才结出很多果子,因为没有我,你们什么也不能做。一个人如果不住在我里面,就像枝条被丢在外面枯干了,然后被收集扔进火里焚烧。
犹大书 1:12
这些人在你们的爱筵中是污点,与你们一起吃喝也无所惧怕;他们只牧养自己;他们是无水的云,随风飘荡;是深秋不结果子的树,死了又死,被连根拔起;
以赛亚书 5:5-7
现在我告诉你们,我要怎样处理我的葡萄园:我必除掉它的篱笆,它就被吞尽;拆毁它的围墙,它就被践踏。我必使它荒废,既不修剪,也不翻耕,任荆棘和蒺藜长起来;我还要吩咐乌云不降雨水在其上。万军之耶和华的葡萄园就是以色列家,他所喜欢的树就是犹大人。他指望公正,看哪,却有流血!他指望公义,看哪,却有哀声!
以赛亚书 27:11
枝条枯干时,必被折断,妇女要来,拿去烧火。因为这百姓愚昧,所以造他们的必不怜悯他们,塑造他们的必不恩待他们。
以西结书 15:2-7
路加福音 13:6-9
于是耶稣讲了这个比喻:“一个人有一棵无花果树栽在自己的葡萄园里。当他过来,在那树上找果子时,却找不到,就对园丁说:‘你看,一连三年,我在这无花果树上找果子,都找不到。把它砍了吧!何必让它白占土地?’“但是园丁回答,对他说:‘主人,今年再留着它吧。等我在它周围挖掘,施些粪肥,或许它来年真会结出果子,否则,你就砍了它。’”
马太福音 21:19-20
他看见路边有一棵无花果树,就上前去,可是树上除了叶子,什么也找不到。于是他对那棵树说:“你永远不会再结果子了!”那棵无花果树立刻就枯萎了。门徒们看见了,感到惊奇,说:“这棵无花果树怎么立刻枯萎了呢?”