主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 3:6
>>
本节经文
新标点和合本
凡有血气的,都要见神的救恩!’”
和合本2010(上帝版-简体)
凡有血肉之躯的,都要看见上帝的救恩!”
和合本2010(神版-简体)
凡有血肉之躯的,都要看见神的救恩!”
当代译本
世人都要看见上帝的救恩。’”
圣经新译本
所有的人都要看见神的救恩。’”
中文标准译本
所有的人都将看见神的救恩。’”
新標點和合本
凡有血氣的,都要見神的救恩!
和合本2010(上帝版-繁體)
凡有血肉之軀的,都要看見上帝的救恩!」!”
和合本2010(神版-繁體)
凡有血肉之軀的,都要看見神的救恩!」
當代譯本
世人都要看見上帝的救恩。』」
聖經新譯本
所有的人都要看見神的救恩。’”
呂振中譯本
血肉之人都必看見上帝的拯救。」』
中文標準譯本
所有的人都將看見神的救恩。』」
文理和合譯本
凡有血氣者、將見上帝之拯救也、○
文理委辦譯本
凡有血氣者、得見上帝救主、
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡有血氣者、必得見天主拯救云、
吳經熊文理聖詠與新經全集
普天之下、血氣之倫、咸將親睹、天主救恩!」
New International Version
And all people will see God’s salvation.’”
New International Reader's Version
And all people will see God’s salvation.’ ”( Isaiah 40:3–5)
English Standard Version
and all flesh shall see the salvation of God.’”
New Living Translation
And then all people will see the salvation sent from God.’”
Christian Standard Bible
and everyone will see the salvation of God.
New American Standard Bible
And all flesh will see the salvation of God!’ ”
New King James Version
And all flesh shall see the salvation of God.’”
American Standard Version
And all flesh shall see the salvation of God.
Holman Christian Standard Bible
and everyone will see the salvation of God.
King James Version
And all flesh shall see the salvation of God.
New English Translation
and all humanity will see the salvation of God.’”
World English Bible
All flesh will see God’s salvation.’”
交叉引用
以賽亞書 52:10
耶和華在萬國眼前露出聖臂;地極的人都看見我們神的救恩了。 (cunpt)
以賽亞書 40:5
耶和華的榮耀必然顯現;凡有血氣的必一同看見;因為這是耶和華親口說的。 (cunpt)
詩篇 98:2-3
耶和華發明了他的救恩,在列邦人眼前顯出公義;記念他向以色列家所發的慈愛,所憑的信實。地的四極都看見我們神的救恩。 (cunpt)
羅馬書 10:18
但我說,人沒有聽見嗎?誠然聽見了。他們的聲音傳遍天下;他們的言語傳到地極。 (cunpt)
路加福音 2:30-32
因為我的眼睛已經看見你的救恩-就是你在萬民面前所預備的:是照亮外邦人的光,又是你民以色列的榮耀。 (cunpt)
路加福音 2:10-11
那天使對他們說:「不要懼怕!我報給你們大喜的信息,是關乎萬民的;因今天在大衛的城裏,為你們生了救主,就是主基督。 (cunpt)
羅馬書 10:12
猶太人和希臘人並沒有分別,因為眾人同有一位主;他也厚待一切求告他的人。 (cunpt)
以賽亞書 49:6
現在他說:你作我的僕人,使雅各眾支派復興,使以色列中得保全的歸回尚為小事,我還要使你作外邦人的光,叫你施行我的救恩,直到地極。 (cunpt)
馬可福音 16:15
他又對他們說:「你們往普天下去,傳福音給萬民聽。 (cunpt)