主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 14:2
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
這時在他面前有一個患水腫病的人。
新标点和合本
在他面前有一个患水臌的人。
和合本2010(上帝版-简体)
这时在他面前有一个患水肿病的人。
和合本2010(神版-简体)
这时在他面前有一个患水肿病的人。
当代译本
当时有一个患水肿病的人在耶稣面前,
圣经新译本
正好在他面前有一个患水臌病的人;
中文标准译本
当时,有一个患水肿病的人在他面前。
新標點和合本
在他面前有一個患水臌的人。
和合本2010(上帝版-繁體)
這時在他面前有一個患水腫病的人。
當代譯本
當時有一個患水腫病的人在耶穌面前,
聖經新譯本
正好在他面前有一個患水臌病的人;
呂振中譯本
碰巧在他面前有患水臌病的人。
中文標準譯本
當時,有一個患水腫病的人在他面前。
文理和合譯本
當前有一病臌者、
文理委辦譯本
當前有蠱者、
施約瑟淺文理新舊約聖經
當其前有患蠱脹者、
吳經熊文理聖詠與新經全集
適有一患蠱者在焉。
New International Version
There in front of him was a man suffering from abnormal swelling of his body.
New International Reader's Version
In front of him was a man whose body was badly swollen.
English Standard Version
And behold, there was a man before him who had dropsy.
New Living Translation
There was a man there whose arms and legs were swollen.
Christian Standard Bible
There in front of him was a man whose body was swollen with fluid.
New American Standard Bible
And there in front of Him was a man suffering from edema.
New King James Version
And behold, there was a certain man before Him who had dropsy.
American Standard Version
And behold, there was before him a certain man that had the dropsy.
Holman Christian Standard Bible
There in front of Him was a man whose body was swollen with fluid.
King James Version
And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.
New English Translation
There right in front of him was a man suffering from dropsy.
World English Bible
Behold, a certain man who had dropsy was in front of him.
交叉引用
结果为空