主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未記 19:4
>>
本节经文
新标点和合本
你们不可偏向虚无的神,也不可为自己铸造神像。我是耶和华你们的神。
和合本2010(上帝版-简体)
你们不可转向虚无的神明,也不可为自己铸造神像。我是耶和华—你们的上帝。
和合本2010(神版-简体)
你们不可转向虚无的神明,也不可为自己铸造神像。我是耶和华—你们的神。
当代译本
不要祭拜虚无的神明,也不要为自己铸造神像。我是你们的上帝耶和华。
圣经新译本
你们不可转向偶像,也不可为自己铸造神像;我是耶和华你们的神。
新標點和合本
你們不可偏向虛無的神,也不可為自己鑄造神像。我是耶和華-你們的神。
和合本2010(上帝版-繁體)
你們不可轉向虛無的神明,也不可為自己鑄造神像。我是耶和華-你們的上帝。
和合本2010(神版-繁體)
你們不可轉向虛無的神明,也不可為自己鑄造神像。我是耶和華-你們的神。
當代譯本
不要祭拜虛無的神明,也不要為自己鑄造神像。我是你們的上帝耶和華。
聖經新譯本
你們不可轉向偶像,也不可為自己鑄造神像;我是耶和華你們的神。
呂振中譯本
你們不可偏向偶相,也不可為自己造鑄像的神;我永恆主是你們的上帝。
文理和合譯本
勿崇假神、勿鑄偶像、我乃耶和華、爾之上帝也、
文理委辦譯本
勿崇偶像、勿鑄上帝、我耶和華乃爾之上帝。
施約瑟淺文理新舊約聖經
毋從偽神、毋鑄神像、我乃主爾之天主、
New International Version
“‘ Do not turn to idols or make metal gods for yourselves. I am the Lord your God.
New International Reader's Version
“‘ Do not turn away from me to worship statues of gods. Do not make for yourselves metal statues of gods. I am the Lord your God.
English Standard Version
Do not turn to idols or make for yourselves any gods of cast metal: I am the Lord your God.
New Living Translation
“ Do not put your trust in idols or make metal images of gods for yourselves. I am the Lord your God.
Christian Standard Bible
Do not turn to worthless idols or make cast images of gods for yourselves; I am the LORD your God.
New American Standard Bible
Do not turn to idols or make for yourselves cast metal gods; I am the Lord your God.
New King James Version
‘ Do not turn to idols, nor make for yourselves molded gods: I am the Lord your God.
American Standard Version
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am Jehovah your God.
Holman Christian Standard Bible
Do not turn to idols or make cast images of gods for yourselves; I am Yahweh your God.
King James Version
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I[ am] the LORD your God.
New English Translation
Do not turn to idols, and you must not make for yourselves gods of cast metal. I am the LORD your God.
World English Bible
“‘ Don’t turn to idols, nor make molten gods for yourselves. I am Yahweh your God.
交叉引用
利未記 26:1
「你們不可做甚麼虛無的神像,不可立雕刻的偶像或是柱像,也不可在你們的地上安甚麼鏨成的石像,向它跪拜,因為我是耶和華-你們的神。 (cunpt)
出埃及記 34:17
「不可為自己鑄造神像。 (cunpt)
出埃及記 20:23
你們不可做甚麼神像與我相配,不可為自己做金銀的神像。 (cunpt)
出埃及記 20:3-5
「除了我以外,你不可有別的神。「不可為自己雕刻偶像,也不可做甚麼形像彷彿上天、下地,和地底下、水中的百物。不可跪拜那些像,也不可事奉它,因為我耶和華-你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代; (cunpt)
約翰一書 5:21
小子們哪,你們要自守,遠避偶像! (cunpt)
申命記 27:15
「『有人製造耶和華所憎惡的偶像,或雕刻,或鑄造,就是工匠手所做的,在暗中設立,那人必受咒詛!』百姓都要答應說:『阿們!』 (cunpt)
哥林多前書 10:14
我所親愛的弟兄啊,你們要逃避拜偶像的事。 (cunpt)
詩篇 115:4-7
他們的偶像是金的,銀的,是人手所造的,有口卻不能言,有眼卻不能看,有耳卻不能聽,有鼻卻不能聞,有手卻不能摸,有腳卻不能走,有喉嚨也不能出聲。 (cunpt)
出埃及記 32:4
亞倫從他們手裏接過來,鑄了一隻牛犢,用雕刻的器具做成。他們就說:「以色列啊,這是領你出埃及地的神。」 (cunpt)
詩篇 96:5
外邦的神都屬虛無;惟獨耶和華創造諸天。 (cunpt)
哈該書 2:18
你們要追想此日以前,就是從這九月二十四日起,追想到立耶和華殿根基的日子。 (cunpt)