<< Joshua 5:14 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    “ Neither,” He replied.“ I have now come as commander of the Lord’s army.” Then Joshua bowed with his face to the ground in worship and asked Him,“ What does my Lord want to say to His servant?”
  • 新标点和合本
    他回答说:“不是的,我来是要作耶和华军队的元帅。”约书亚就俯伏在地下拜,说:“我主有什么话吩咐仆人。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他说:“不,我现在来是要作耶和华军队的元帅。”约书亚就脸伏于地下拜,说:“我主有什么话,请吩咐仆人吧!”
  • 和合本2010(神版-简体)
    他说:“不,我现在来是要作耶和华军队的元帅。”约书亚就脸伏于地下拜,说:“我主有什么话,请吩咐仆人吧!”
  • 当代译本
    那人答道:“都不是,我来是做耶和华军队的统帅。”约书亚就俯伏下拜说:“我主,有什么话要吩咐仆人?”
  • 圣经新译本
    那人回答:“不是的;我现在来是作耶和华军队的元帅。”约书亚就脸伏在地,向他下拜,对他说:“我主有什么事要吩咐仆人呢?”
  • 新標點和合本
    他回答說:「不是的,我來是要作耶和華軍隊的元帥。」約書亞就俯伏在地下拜,說:「我主有甚麼話吩咐僕人。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他說:「不,我現在來是要作耶和華軍隊的元帥。」約書亞就臉伏於地下拜,說:「我主有甚麼話,請吩咐僕人吧!」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他說:「不,我現在來是要作耶和華軍隊的元帥。」約書亞就臉伏於地下拜,說:「我主有甚麼話,請吩咐僕人吧!」
  • 當代譯本
    那人答道:「都不是,我來是做耶和華軍隊的統帥。」約書亞就俯伏下拜說:「我主,有什麼話要吩咐僕人?」
  • 聖經新譯本
    那人回答:“不是的;我現在來是作耶和華軍隊的元帥。”約書亞就臉伏在地,向他下拜,對他說:“我主有甚麼事要吩咐僕人呢?”
  • 呂振中譯本
    那人說:『不是的;我現在來、是作為永恆主的軍長。』約書亞就臉伏於地拜他,對他說:『我主有甚麼話吩咐僕人呢?』
  • 文理和合譯本
    曰、非也、我來為耶和華軍長、約書亞遂伏地拜曰、我主諭僕何詞、
  • 文理委辦譯本
    曰、不然、我為耶和華軍長、故至此。約書亞俯伏拜曰、主諭僕何詞。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    曰、不然、我來欲為主軍之大帥、或作我乃主軍之大帥適至約書亞面伏於地、拜曰、我主以何命命僕、
  • New International Version
    “ Neither,” he replied,“ but as commander of the army of the Lord I have now come.” Then Joshua fell facedown to the ground in reverence, and asked him,“ What message does my Lord have for his servant?”
  • New International Reader's Version
    “ I am not on either side,” he replied.“ I have come as the commander of the Lord’ s army.” Then Joshua fell with his face to the ground. He asked the man,“ What message does my Lord have for me?”
  • English Standard Version
    And he said,“ No; but I am the commander of the army of the Lord. Now I have come.” And Joshua fell on his face to the earth and worshiped and said to him,“ What does my lord say to his servant?”
  • New Living Translation
    “ Neither one,” he replied.“ I am the commander of the Lord’s army.” At this, Joshua fell with his face to the ground in reverence.“ I am at your command,” Joshua said.“ What do you want your servant to do?”
  • Christian Standard Bible
    “ Neither,” he replied.“ I have now come as commander of the LORD’s army.” Then Joshua bowed with his face to the ground in homage and asked him,“ What does my lord want to say to his servant?”
  • New American Standard Bible
    He said,“ No; rather I have come now as captain of the army of the Lord.” And Joshua fell on his face to the ground, and bowed down, and said to him,“ What has my lord to say to his servant?”
  • New King James Version
    So He said,“ No, but as Commander of the army of the Lord I have now come.” And Joshua fell on his face to the earth and worshiped, and said to Him,“ What does my Lord say to His servant?”
  • American Standard Version
    And he said, Nay; but as prince of the host of Jehovah am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
  • King James Version
    And he said, Nay; but[ as] captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
  • New English Translation
    He answered,“ Truly I am the commander of the LORD’s army. Now I have arrived!” Joshua bowed down with his face to the ground and asked,“ What does my master want to say to his servant?”
  • World English Bible
    He said,“ No; but I have come now as commander of Yahweh’s army.” Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and asked him,“ What does my lord say to his servant?”

交叉引用

  • Genesis 17:3
    Then Abram fell facedown and God spoke with him:
  • Daniel 12:1
    At that time Michael the great prince who stands watch over your people will rise up. There will be a time of distress such as never has occurred since nations came into being until that time. But at that time all your people who are found written in the book will escape.
  • Isaiah 55:4
    Since I have made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples,
  • Acts 10:25-26
    When Peter entered, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.But Peter helped him up and said,“ Stand up! I myself am also a man.”
  • Philippians 3:8
    More than that, I also consider everything to be a loss in view of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. Because of Him I have suffered the loss of all things and consider them filth, so that I may gain Christ
  • Matthew 22:44
    The Lord declared to my Lord,‘ Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet’?
  • Matthew 8:2
    Right away a man with a serious skin disease came up and knelt before Him, saying,“ Lord, if You are willing, You can make me clean.”
  • John 20:28
    Thomas responded to Him,“ My Lord and my God!”
  • Daniel 10:13
    But the prince of the kingdom of Persia opposed me for 21 days. Then Michael, one of the chief princes, came to help me after I had been left there with the kings of Persia.
  • Daniel 10:21
    No one has the courage to support me against them except Michael, your prince. However, I will tell you what is recorded in the book of truth.
  • Luke 20:42
    For David himself says in the Book of Psalms: The Lord declared to my Lord,‘ Sit at My right hand
  • Isaiah 6:8
    Then I heard the voice of the Lord saying: Who should I send? Who will go for Us? I said: Here I am. Send me.
  • Numbers 16:45
    “ Get away from this community so that I may consume them instantly.” But they fell facedown.
  • Leviticus 9:24
    Fire came from the Lord and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted and fell facedown on the ground.
  • 1 Samuel 3 9-1 Samuel 3 10
    He told Samuel,“ Go and lie down. If He calls you, say,‘ Speak, Lord, for Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place.The Lord came, stood there, and called as before,“ Samuel, Samuel!” Samuel responded,“ Speak, for Your servant is listening.”
  • Revelation 22:8-9
    I, John, am the one who heard and saw these things. When I heard and saw them, I fell down to worship at the feet of the angel who had shown them to me.But he said to me,“ Don’t do that! I am a fellow slave with you, your brothers the prophets, and those who keep the words of this book. Worship God.”
  • Revelation 12:7
    Then war broke out in heaven: Michael and his angels fought against the dragon. The dragon and his angels also fought,
  • Exodus 4:10
    But Moses replied to the Lord,“ Please, Lord, I have never been eloquent— either in the past or recently or since You have been speaking to Your servant— because I am slow and hesitant in speech.”
  • Genesis 17:17
    Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself,“ Can a child be born to a hundred-year-old man? Can Sarah, a ninety-year-old woman, give birth?”
  • Acts 9:6
    “ But get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
  • Exodus 4:13
    Moses said,“ Please, Lord, send someone else.”
  • Exodus 23:20-22
    “ I am going to send an angel before you to protect you on the way and bring you to the place I have prepared.Be attentive to him and listen to his voice. Do not defy him, because he will not forgive your acts of rebellion, for My name is in him.But if you will carefully obey him and do everything I say, then I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes.
  • Luke 1:43
    How could this happen to me, that the mother of my Lord should come to me?
  • Revelation 19:10-14
    Then I fell at his feet to worship him, but he said to me,“ Don’t do that! I am a fellow slave with you and your brothers who have the testimony about Jesus. Worship God, because the testimony about Jesus is the spirit of prophecy.”Then I saw heaven opened, and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True, and He judges and makes war in righteousness.His eyes were like a fiery flame, and many crowns were on His head. He had a name written that no one knows except Himself.He wore a robe stained with blood, and His name is the Word of God.The armies that were in heaven followed Him on white horses, wearing pure white linen.
  • Hebrews 2:10
    For in bringing many sons to glory, it was entirely appropriate that God— all things exist for Him and through Him— should make the source of their salvation perfect through sufferings.
  • Luke 5:12
    While He was in one of the towns, a man was there who had a serious skin disease all over him. He saw Jesus, fell facedown, and begged Him:“ Lord, if You are willing, You can make me clean.”
  • Psalms 110:1
    This is the declaration of the Lord to my Lord:“ Sit at My right hand until I make Your enemies Your footstool.”
  • Numbers 16:22
    But Moses and Aaron fell facedown and said,“ God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You vent Your wrath on the whole community?”