-
新標點和合本
迦勒就從那裏趕出亞衲族的三個族長,就是示篩、亞希幔、撻買;
-
新标点和合本
迦勒就从那里赶出亚衲族的三个族长,就是示筛、亚希幔、挞买;
-
和合本2010(上帝版-简体)
迦勒从那里赶出亚衲的三族,就是亚衲族的示筛人、亚希幔人和挞买人。
-
和合本2010(神版-简体)
迦勒从那里赶出亚衲的三族,就是亚衲族的示筛人、亚希幔人和挞买人。
-
当代译本
迦勒赶走了住在那里的亚衲族的三个族长,即示筛、亚希幔和挞买,
-
圣经新译本
迦勒把亚衲人的三个子孙,就是示筛、亚希幔、挞买,从那里赶出去;他们是亚衲人的后代。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
迦勒從那裏趕出亞衲的三族,就是亞衲族的示篩人、亞希幔人和撻買人。
-
和合本2010(神版-繁體)
迦勒從那裏趕出亞衲的三族,就是亞衲族的示篩人、亞希幔人和撻買人。
-
當代譯本
迦勒趕走了住在那裡的亞衲族的三個族長,即示篩、亞希幔和撻買,
-
聖經新譯本
迦勒把亞衲人的三個子孫,就是示篩、亞希幔、撻買,從那裡趕出去;他們是亞衲人的後代。
-
呂振中譯本
迦勒就從那裏把亞衲人的三個兒子、示篩、亞希幔、撻買、趕出;他們是亞衲人的後代。
-
文理和合譯本
迦勒驅亞衲三子、示篩、亞希幔、撻買、
-
文理委辦譯本
迦勒驅亞納三子示篩、亞希慢、達買、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
迦勒自彼驅逐亞衲三族、示篩族、亞希幔族、撻買族、或作自彼驅逐亞衲族三人即示篩亞希幔撻買
-
New International Version
From Hebron Caleb drove out the three Anakites— Sheshai, Ahiman and Talmai, the sons of Anak.
-
New International Reader's Version
Caleb drove three Anakites out of Hebron. Their names were Sheshai, Ahiman and Talmai. They were from the family line of Anak.
-
English Standard Version
And Caleb drove out from there the three sons of Anak, Sheshai and Ahiman and Talmai, the descendants of Anak.
-
New Living Translation
Caleb drove out the three groups of Anakites— the descendants of Sheshai, Ahiman, and Talmai, the sons of Anak.
-
Christian Standard Bible
Caleb drove out from there the three sons of Anak: Sheshai, Ahiman, and Talmai, descendants of Anak.
-
New American Standard Bible
And Caleb drove out from there the three sons of Anak: Sheshai, Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
-
New King James Version
Caleb drove out the three sons of Anak from there: Sheshai, Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
-
American Standard Version
And Caleb drove out thence the three sons of Anak: Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
-
Holman Christian Standard Bible
Caleb drove out from there the three sons of Anak: Sheshai, Ahiman, and Talmai, descendants of Anak.
-
King James Version
And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
-
New English Translation
Caleb drove out from there three Anakites– Sheshai, Ahiman, and Talmai, descendants of Anak.
-
World English Bible
Caleb drove out the three sons of Anak: Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.