主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 9:4
>>
本节经文
文理和合譯本
其心明、其力強、自愎而敵之者、孰能亨通、
新标点和合本
他心里有智慧,且大有能力。谁向神刚硬而得亨通呢?
和合本2010(上帝版-简体)
他心里有智慧,且大有能力。谁向上帝刚硬而得平安呢?
和合本2010(神版-简体)
他心里有智慧,且大有能力。谁向神刚硬而得平安呢?
当代译本
祂充满智慧,能力无比,谁能抗拒祂还可平安无恙?
圣经新译本
他心里有智慧,而且有极大的能力,有谁对他刚硬而平安无事呢?
新標點和合本
他心裏有智慧,且大有能力。誰向神剛硬而得亨通呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
他心裏有智慧,且大有能力。誰向上帝剛硬而得平安呢?
和合本2010(神版-繁體)
他心裏有智慧,且大有能力。誰向神剛硬而得平安呢?
當代譯本
祂充滿智慧,能力無比,誰能抗拒祂還可平安無恙?
聖經新譯本
他心裡有智慧,而且有極大的能力,有誰對他剛硬而平安無事呢?
呂振中譯本
他心裏有智慧,並且能力強大;誰向上帝強硬、還得安全呢?
文理委辦譯本
上帝具至智、有大能、違之者烏能得福。
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主心智力強、違之者孰可綏安、孰可綏安或作誰不受禍
New International Version
His wisdom is profound, his power is vast. Who has resisted him and come out unscathed?
New International Reader's Version
His wisdom is deep. His power is great. No one opposes him and comes away unharmed.
English Standard Version
He is wise in heart and mighty in strength— who has hardened himself against him, and succeeded?—
New Living Translation
For God is so wise and so mighty. Who has ever challenged him successfully?
Christian Standard Bible
God is wise and all-powerful. Who has opposed him and come out unharmed?
New American Standard Bible
Wise in heart and mighty in strength, Who has defied Him without harm?
New King James Version
God is wise in heart and mighty in strength. Who has hardened himself against Him and prospered?
American Standard Version
He is wise in heart, and mighty in strength: Who hath hardened himself against him, and prospered?—
Holman Christian Standard Bible
God is wise and all-powerful. Who has opposed Him and come out unharmed?
King James Version
[ He is] wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened[ himself] against him, and hath prospered?
New English Translation
He is wise in heart and mighty in strength– who has resisted him and remained safe?
World English Bible
God who is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him and prospered?
交叉引用
以弗所書 3:20
夫上帝能行者、越乎我儕所求所思、依其運行於我儕之能也、
約伯記 36:5
上帝大能、不藐視人、其智甚廣、
猶大書 1:24-25
夫能保爾無蹶、立爾於其有榮之前、歡然無瑕、獨一之上帝、我之救者、願榮威權力、由我主耶穌基督歸之、先乎萬古以迄於今、至於世世、阿們、
約伯記 9:19
若論能力、彼則云我在此、若言訊鞫、彼則雲誰定期、
箴言 29:1
屢受斥責、仍復強項、敗亡必速、無術可治、
以弗所書 3:10
致在天諸執政者、操權者、今由教會知上帝智備萬殊、
歷代志下 13:12
上帝偕我、為我首領、其祭司吹角、向爾發聲示警、以色列人歟、勿與爾列祖之上帝耶和華戰、蓋爾必不利達也、
以弗所書 1:19
且於我諸信者、其能之浩大何如、乃依其能力運行於基督中、即起之於死、使坐其右於天、
羅馬書 11:33
淵淵乎、上帝智慧知識之富有乎、其鞫何可測、其蹤何可追、
約伯記 6:10
我則尚有慰藉、縱罹無已之苦、猶可踴躍、因我未違聖者之言、
約伯記 11:6
示爾以智慧之奧秘、蓋彼富有知識、當知上帝罰爾、較之爾罪所應受者、猶為少也、
詩篇 136:5
以明哲造穹蒼、以其慈惠永存兮、
但以理書 4:34-37
厥期既盡、我尼布甲尼撒舉目望天、靈性遂復、乃稱謝至上者、頌美尊崇永生者、其權永存、其國歷世弗替、地上居民、悉若無有、彼於天上軍旅、地上億兆、隨意而行、無能阻其手、或詰之曰、爾何為者、是時我靈性已復、我仍得威嚴光輝、致國獲榮、我之議士大臣、再朝覲我、我復堅立於國位、威勢增益於我躬、今我尼布甲尼撒、頌美稱揚尊崇天上之王、其所行者、悉為真實、其道公義、惟驕泰而行者、則降而卑之、
約伯記 12:13
在上帝有智慧能力、亦有謀畧聰明、
但以理書 5:20-30
惟其心驕傲、其性剛愎、泰然而行、乃黜其王位、奪其尊榮、被逐離乎人羣、心變如獸、與野驢同居、囓草如牛、身為天露所濡、迨知至上上帝治世人之國、隨意立人主之、伯沙撒歟、爾乃其子、雖知此事、而心不自卑、惟自高而抗天上之主、取其室中之器、至於爾前、爾與大臣后妃、用以飲酒、頌美金銀銅鐵木石之神、即無見無聞無知者、至於掌爾氣息、定爾道途之上帝、則不尊榮之、故上帝使手出於其前、而書此文、其文曰、彌尼、彌尼、提客勒、烏法珥新、其解曰、彌尼者、上帝數爾國祚、使之永終也、提客勒者、爾衡於權、而見虧缺也、毘勒斯者、爾國分裂、畀於瑪代波斯人也、伯沙撒遂命以絳袍衣但以理、以金索垂其項、頒詔使之治國、職居其三、是夕迦勒底王伯沙撒見殺、
出埃及記 14:17-18
我必使埃及人剛愎厥心、追入於海、我將因法老、及其軍旅車騎而獲榮焉、我既獲榮於法老、及其車騎、則埃及人始知我為耶和華、
約伯記 40:9
爾有臂若上帝乎、能如彼之發雷乎、
出埃及記 9:14-17
今我必降諸災於爾、以及臣民、使爾知宇內無如我者、我若伸手、以疫擊爾、及爾之民、爾必見滅於斯世、然我之立爾、實欲顯我能於爾、且揚我名於天下、爾猶自高、禁阻我民、不釋之往乎、
但以理書 2:20
曰、智慧能力悉屬上帝、願其名受頌美、永世靡暨、
約伯記 15:23-27
流離求食、曰食何在、自知幽暗之日伊邇、災難悽慘、使之恐懼、其勝之也、有若備戰之王、因其舉手以攻上帝、狂傲以敵全能者、彼強厥項、以厚盾衝突之、其面豐腴、其腰肥大、
哥林多前書 10:22
我儕可犯主忌乎、抑力勝於主乎、○
以弗所書 1:8
此恩乃上帝以諸智諸識溢於我者、
箴言 28:14
常存敬畏者乃有福、剛愎厥心者必遘禍、
詩篇 104:24
耶和華歟、爾之造作何其多、皆以智慧而成、寰宇充爾財物兮、