主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 40:14
>>
本节经文
呂振中譯本
我也就要稱讚你,認你的右手能給你得勝。
新标点和合本
我就认你右手能以救自己。
和合本2010(上帝版-简体)
这样,我也向你承认,你的右手能救你自己。
和合本2010(神版-简体)
这样,我也向你承认,你的右手能救你自己。
当代译本
这样,我就承认你的右手能拯救自己。
圣经新译本
这样,我就要向你承认,你的右手能拯救你。
新標點和合本
我就認你右手能以救自己。
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣,我也向你承認,你的右手能救你自己。
和合本2010(神版-繁體)
這樣,我也向你承認,你的右手能救你自己。
當代譯本
這樣,我就承認你的右手能拯救自己。
聖經新譯本
這樣,我就要向你承認,你的右手能拯救你。
文理和合譯本
我則認爾能以右手自救、
文理委辦譯本
我則謂爾有能、足以自救。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我則譽爾曰、爾能以右手自救、
New International Version
Then I myself will admit to you that your own right hand can save you.
New International Reader's Version
Then I myself will admit to you that your own right hand can save you.
English Standard Version
Then will I also acknowledge to you that your own right hand can save you.
New Living Translation
Then even I would praise you, for your own strength would save you.
Christian Standard Bible
Then I will confess to you that your own right hand can deliver you.
New American Standard Bible
Then I will also confess to you, That your own right hand can save you.
New King James Version
Then I will also confess to you That your own right hand can save you.
American Standard Version
Then will I also confess of thee That thine own right hand can save thee.
Holman Christian Standard Bible
Then I will confess to you that your own right hand can deliver you.
King James Version
Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
New English Translation
Then I myself will acknowledge to you that your own right hand can save you.
World English Bible
Then I will also admit to you that your own right hand can save you.
交叉引用
以弗所書 2:4-9
然而上帝富於憐憫,因他愛我們的盛愛,竟在我們因過犯而死的時候、使我們和基督同活(你們得了救、就是靠着恩)。上帝使我們和基督一同活起來,一同坐在天界中在基督耶穌裏,他好在將來的世代、在基督耶穌裏、用慈惠向我們證顯他的恩之極豐富。你們得了救就是靠着恩、憑着信。這又不是出於你們自己,乃是上帝的禮物:不是出於行為,免得有人自誇。
詩篇 44:3
因為我們列祖不是靠自己的刀劍而取得地土,不是他們自己的膀臂得勝,乃是你的右手、你的膀臂、和你聖容之光輝、所作成的;因為你喜悅了他們。
以賽亞書 40:29
疲乏的、他賜能力;無氣力的、他給增加力量。
詩篇 44:6
因為我倚靠的不是我的弓;我的刀劍並不能使我得勝。
羅馬書 5:6
假使盼望是空的,為甚麼當我們還在軟弱無力時、基督就在適當的時機替不虔的人死呢?