主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 40:12
>>
本节经文
当代译本
鉴察骄傲者,制服他,将恶人原地践踏;
新标点和合本
见一切骄傲的人,将他制伏,把恶人践踏在本处;
和合本2010(上帝版-简体)
你见一切骄傲的人,将他制伏,把恶人践踏在原来地方。
和合本2010(神版-简体)
你见一切骄傲的人,将他制伏,把恶人践踏在原来地方。
圣经新译本
观看所有骄傲的人,把他制伏,把恶人践踏在他们的地方,
新標點和合本
見一切驕傲的人,將他制伏,把惡人踐踏在本處;
和合本2010(上帝版-繁體)
你見一切驕傲的人,將他制伏,把惡人踐踏在原來地方。
和合本2010(神版-繁體)
你見一切驕傲的人,將他制伏,把惡人踐踏在原來地方。
當代譯本
鑒察驕傲者,制伏他,將惡人原地踐踏;
聖經新譯本
觀看所有驕傲的人,把他制伏,把惡人踐踏在他們的地方,
呂振中譯本
見一切驕傲的人,使他低微;把惡人踐踏於他們的本處;
文理和合譯本
視驕傲者而降之、踐惡人於其所、
施約瑟淺文理新舊約聖經
見驕傲者則降之、將惡人踐於其所、
New International Version
look at all who are proud and humble them, crush the wicked where they stand.
New International Reader's Version
Look at proud people and make them humble. Crush evil people right where they are.
English Standard Version
Look on everyone who is proud and bring him low and tread down the wicked where they stand.
New Living Translation
Humiliate the proud with a glance; walk on the wicked where they stand.
Christian Standard Bible
Look on every proud person and humble him; trample the wicked where they stand.
New American Standard Bible
Look at everyone who is arrogant, and humble him, And trample down the wicked where they stand.
New King James Version
Look on everyone who is proud, and bring him low; Tread down the wicked in their place.
American Standard Version
Look on every one that is proud, and bring him low; And tread down the wicked where they stand.
Holman Christian Standard Bible
Look on every proud person and humble him; trample the wicked where they stand.
King James Version
Look on every one[ that is] proud,[ and] bring him low; and tread down the wicked in their place.
New English Translation
Look at every proud man and abase him; crush the wicked on the spot!
World English Bible
Look at everyone who is proud, and humble him. Crush the wicked in their place.
交叉引用
以赛亚书 63:3
“我独自在榨酒池踩踏,万民中无人跟我在一起。我在愤怒中踩踏他们,在烈怒中践踏他们;他们的血溅到我的衣服上,染红了我的衣服。
玛拉基书 4:3
到我所定的日子,你们必践踏恶人,他们必成为你们脚下的尘土。’这是万军之耶和华说的。
约伯记 36:20
不要渴望黑夜来临——就是众民被毁灭的时候。
使徒行传 1:25
诗篇 60:12
我们依靠上帝才能取胜,祂必把我们的敌人踩在脚下。
以赛亚书 13:11
我必惩罚这罪恶的世界,惩治邪恶的世人,制止骄横之人的狂妄,压下残暴之徒的骄傲。
箴言 15:25
耶和华拆毁傲慢人的房屋,祂使寡妇的地界完整无损。
撒迦利亚书 10:5
他们必像战场上的勇士,将仇敌践踏在街上的泥土中。他们必争战,因为耶和华与他们同在。他们必使敌方的骑兵蒙羞。
罗马书 16:20
赐平安的上帝快要把撒旦践踏在你们脚下了。愿我们主耶稣的恩典常与你们同在!
传道书 11:3
云中满了水,就会下雨。树不论倒向南或倒向北,倒在哪里就躺在哪里。
撒母耳记上 2:7
贫穷富足在于祂,卑微高贵也在于祂。
以赛亚书 10:6
我要差遣他去攻打一个不虔敬的国家,一个惹我发怒的民族,去抢夺、掳掠他们的财物,像践踏街上的泥土一样践踏他们。