主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 30:21
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
你对我变得残忍,大能的手追逼我。
新标点和合本
你向我变心,待我残忍,又用大能追逼我,
和合本2010(上帝版-简体)
你对我变得残忍,大能的手追逼我。
当代译本
你变得对我残酷无情,用你大能的手迫害我,
圣经新译本
你变成待我残忍,用你大能的手迫害我,
新標點和合本
你向我變心,待我殘忍,又用大能追逼我,
和合本2010(上帝版-繁體)
你對我變得殘忍,大能的手追逼我。
和合本2010(神版-繁體)
你對我變得殘忍,大能的手追逼我。
當代譯本
你變得對我殘酷無情,用你大能的手迫害我,
聖經新譯本
你變成待我殘忍,用你大能的手迫害我,
呂振中譯本
你變作以殘忍待我的了,你以大力的手逼迫我,
文理和合譯本
爾之於我、轉為殘酷、以手力迫我、
文理委辦譯本
爾轉弗恤、以大力攻我。
施約瑟淺文理新舊約聖經
主待我甚酷、以大力攻我、
New International Version
You turn on me ruthlessly; with the might of your hand you attack me.
New International Reader's Version
You do mean things to me. You attack me with your mighty power.
English Standard Version
You have turned cruel to me; with the might of your hand you persecute me.
New Living Translation
You have become cruel toward me. You use your power to persecute me.
Christian Standard Bible
You have turned against me with cruelty; you harass me with your strong hand.
New American Standard Bible
You have become cruel to me; With the strength of Your hand You persecute me.
New King James Version
But You have become cruel to me; With the strength of Your hand You oppose me.
American Standard Version
Thou art turned to be cruel to me; With the might of thy hand thou persecutest me.
Holman Christian Standard Bible
You have turned against me with cruelty; You harass me with Your strong hand.
King James Version
Thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me.
New English Translation
You have become cruel to me; with the strength of your hand you attack me.
World English Bible
You have turned to be cruel to me. With the might of your hand you persecute me.
交叉引用
约伯记 10:14-17
我若犯罪,你就察看我,并不赦免我的罪。我若行恶,我就有祸了;我若行义,也不敢抬头,而是饱受羞辱,看见我的痛苦。你如狮子昂首追捕我,又在我身上显出奇事。你更新你的见证对付我,向我加增恼怒,调遣军队攻击我。
约伯记 16:9-14
神发怒撕裂我,逼迫我,向我咬牙切齿;我的敌人怒目瞪我。他们向我大大张口,打我的耳光羞辱我,聚在一起攻击我。神把我交给不敬虔的人,把我扔到恶人的手中。我本是安逸,他折断我,掐住我的颈项,把我摔碎,又立我作他的箭靶。他的弓箭手围绕我。他刺破我的肾脏,并不留情,把我的胆汁倾倒在地上。他使我破裂,破裂又破裂,如同勇士向我直闯。
诗篇 89:13
你有大能的膀臂,你的手有力,你的右手也高举。
约伯记 6:9
愿神把我压碎,伸手将我剪除。
耶利米书 30:14
你所亲爱的都忘记你,不来探望你。我因你罪孽甚大,罪恶众多,曾藉仇敌加的伤害伤害你,藉残忍者惩治你。
约伯记 13:25-28
你要惊动被风吹的叶子吗?要追赶枯干的碎秸吗?你写下苦楚对付我,又使我担当幼年的罪孽。你把我的脚锁上木枷,察看我一切的道路,为我的脚掌划定界限。人像灭绝的烂物,像虫蛀的衣裳。”
约伯记 19:6-9
就该知道是神倾覆我,用罗网围绕我。看哪,我喊冤叫屈,却不蒙应允;我呼求,却没有公正。神拦住我的道路,使我不得经过;他使黑暗笼罩我的路径。他剥去我的荣光,摘去我头上的冠冕。
诗篇 77:7-9
“难道主要永远丢弃我,不再施恩吗?难道他的慈爱永远穷尽,他的应许世世废弃吗?难道神忘记施恩,因发怒就止住他的怜悯吗?”(细拉)
约伯记 23:6
他岂用大能与我争辩呢?不!他必理会我。
约伯记 19:22
你们为什么仿佛神逼迫我,吃我的肉还不满足呢?
约伯记 10:3
你手所造的,你又欺压,又藐视,却光照恶人的计谋。这事你以为美吗?
彼得前书 5:6
所以,你们要谦卑服在神大能的手下,这样,到了适当的时候,他必使你们升高。
约伯记 7:20-21
鉴察人的主啊,我若有罪,于你何妨?为何以我当你的箭靶,使我成为你的重担呢?为何不赦免我的过犯,除掉我的罪孽呢?我现今要躺卧在尘土中;你要切切寻找我,我却不在了。”