主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 13:19
>>
本节经文
文理和合譯本
誰與我辯、有之、我則緘默、絕氣而亡、
新标点和合本
有谁与我争论,我就情愿缄默不言,气绝而亡。
和合本2010(上帝版-简体)
还有谁要和我争辩,我现在就缄默不言,气绝而死。
和合本2010(神版-简体)
还有谁要和我争辩,我现在就缄默不言,气绝而死。
当代译本
若有人能指控我,我就缄默,情愿死去。
圣经新译本
有谁与我相争呢?若有,我就默然不言,气绝而亡。
新標點和合本
有誰與我爭論,我就情願緘默不言,氣絕而亡。
和合本2010(上帝版-繁體)
還有誰要和我爭辯,我現在就緘默不言,氣絕而死。
和合本2010(神版-繁體)
還有誰要和我爭辯,我現在就緘默不言,氣絕而死。
當代譯本
若有人能指控我,我就緘默,情願死去。
聖經新譯本
有誰與我相爭呢?若有,我就默然不言,氣絕而亡。
呂振中譯本
有誰能同我爭論呢?有,我就情願緘默不言,絕氣而死。
文理委辦譯本
有能辯折我者、我當緘默、沒齒而無怨。
施約瑟淺文理新舊約聖經
有誰與我辯論、我則緘口不言、願氣絕而死、
New International Version
Can anyone bring charges against me? If so, I will be silent and die.
New International Reader's Version
Can others bring charges against me? If they can, I’ll keep quiet and die.
English Standard Version
Who is there who will contend with me? For then I would be silent and die.
New Living Translation
Who can argue with me over this? And if you prove me wrong, I will remain silent and die.
Christian Standard Bible
Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.
New American Standard Bible
Who could contend with me? For then I would be silent and die.
New King James Version
Who is he who will contend with me? If now I hold my tongue, I perish.
American Standard Version
Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and give up the ghost.
Holman Christian Standard Bible
Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.
King James Version
Who[ is] he[ that] will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.
New English Translation
Who will contend with me? If anyone can, I will be silent and die.
World English Bible
Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit.
交叉引用
以賽亞書 50:7-8
主耶和華助我、故我不致羞赧、我堅厥顏、有如堅石、自知不至愧怍也、義我者近矣、誰與我爭、其偕我立、誰為我敵、其詣我前、
約伯記 13:13
爾其緘默、容我言之、無論何遇、我自當之、○
約伯記 19:5
爾若向我誇大、申明我恥、
約伯記 33:5-7
如能之、則答我、起而陳爾言於我前、我於上帝前、與爾相同、亦由土而成、我不以威驚嚇爾、亦不以勢重壓爾、
耶利米書 20:9
我若云不復道之、不再藉其名而言、則我中心有如爇火、蘊於我骨、疲倦難忍、
約伯記 10:8
爾手造我、甄陶成形、乃欲滅我、
約伯記 7:11
緣此、我不自禁我口、我靈之痛必言之、我心之苦必訴之、
約伯記 33:32
如有所言、爾其答我、我欲義爾、
羅馬書 8:33
誰訟上帝所選者乎、