主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约翰福音 7:24
>>
本节经文
中文标准译本
不要按着外表做判断,而要按着公义做判断。”
新标点和合本
不可按外貌断定是非,总要按公平断定是非。”
和合本2010(上帝版-简体)
不要凭外表断定是非,总要按公平断定是非。”
和合本2010(神版-简体)
不要凭外表断定是非,总要按公平断定是非。”
当代译本
不要根据外表来断定是非,要按公义的原则判断。”
圣经新译本
不要按外貌判断人,总要公公平平地判断人。”
新標點和合本
不可按外貌斷定是非,總要按公平斷定是非。」
和合本2010(上帝版-繁體)
不要憑外表斷定是非,總要按公平斷定是非。」
和合本2010(神版-繁體)
不要憑外表斷定是非,總要按公平斷定是非。」
當代譯本
不要根據外表來斷定是非,要按公義的原則判斷。」
聖經新譯本
不要按外貌判斷人,總要公公平平地判斷人。”
呂振中譯本
別按外貌而判斷了,總要作公義的判斷啊。』
中文標準譯本
不要按著外表做判斷,而要按著公義做判斷。」
文理和合譯本
勿鞫以貌、鞫以義耳、○
文理委辦譯本
勿審以貌、乃審以義、
施約瑟淺文理新舊約聖經
毋以外貌而擬、當以公義而擬、
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾為判斷、勿拘外表、宜據正義。』
New International Version
Stop judging by mere appearances, but instead judge correctly.”
New International Reader's Version
Stop judging only by what you see. Judge in the right way.”
English Standard Version
Do not judge by appearances, but judge with right judgment.”
New Living Translation
Look beneath the surface so you can judge correctly.”
Christian Standard Bible
Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment.”
New American Standard Bible
Do not judge by the outward appearance, but judge with righteous judgment.”
New King James Version
Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.”
American Standard Version
Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.
Holman Christian Standard Bible
Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment.”
King James Version
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
New English Translation
Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment.”
World English Bible
Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgment.”
交叉引用
以赛亚书 11:3-4
他以敬畏耶和华为乐,审断不凭眼见,裁决不凭耳闻。他必以公义审断贫弱者,以正直裁决世上的卑微人;以口中的杖击打世界,以嘴里的气杀死恶人。
利未记 19:15
诗篇 58:1-2
掌权者啊,你们真的讲公义吗?你们真的以正直审判世人吗?不,你们在心里行不义,你们在地上手施残暴。
申命记 16:18-19
雅各书 2:4
难道你们中间不就有了歧视,而你们也成了心怀恶念的审判官吗?
申命记 1:16-17
雅各书 2:1
我的弟兄们,你们应当持守对我们荣耀的主耶稣基督的信仰,不要怀着偏待人的心。
诗篇 94:20-21
那些坐在奸恶王位上的,就是藉着律例制造祸患的,难道能成为你的盟友吗?他们互相勾结攻击义人,把无辜人定了死罪。
约翰福音 8:15
你们是按人的标准来评断,我却不评断任何人。
诗篇 82:2
“你们施行不义的审判,顾及恶人的情面,要到什么时候呢?细拉
雅各书 2:9
但如果你们偏待人,就是犯罪,并被律法指证是违犯律法的人。
以赛亚书 5:23
他们因受贿赂,就称恶人为义,却把义人的公义夺去。
箴言 17:15
称恶人为义的、判义人有罪的,两者都是耶和华所憎恶的。
箴言 24:23
以下也是智慧人的话语:在裁决时顾及人的情面是不好的。