主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约翰福音 6:69
>>
本节经文
当代译本
我们已经相信并且知道你是上帝的圣者。”
新标点和合本
我们已经信了,又知道你是神的圣者。”
和合本2010(上帝版-简体)
我们已经信了,又知道你是上帝的圣者。”
和合本2010(神版-简体)
我们已经信了,又知道你是神的圣者。”
圣经新译本
我们已经相信,并且知道你是神的圣者。”
中文标准译本
我们已经相信,也知道你就是神的那位圣者。”
新標點和合本
我們已經信了,又知道你是神的聖者。」
和合本2010(上帝版-繁體)
我們已經信了,又知道你是上帝的聖者。」
和合本2010(神版-繁體)
我們已經信了,又知道你是神的聖者。」
當代譯本
我們已經相信並且知道你是上帝的聖者。」
聖經新譯本
我們已經相信,並且知道你是神的聖者。”
呂振中譯本
我們已經相信,也已經知道、你是上帝之聖者。』
中文標準譯本
我們已經相信,也知道你就是神的那位聖者。」
文理和合譯本
我儕已信、且知爾為上帝之聖者、
文理委辦譯本
我儕信爾、知爾基督、永生上帝子也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我儕信且知爾乃基督、永生天主之子、
吳經熊文理聖詠與新經全集
西門伯鐸祿對曰:『微主吾誰與歸?
New International Version
We have come to believe and to know that you are the Holy One of God.”
New International Reader's Version
We have come to believe and to know that you are the Holy One of God.”
English Standard Version
and we have believed, and have come to know, that you are the Holy One of God.”
New Living Translation
We believe, and we know you are the Holy One of God.”
Christian Standard Bible
We have come to believe and know that you are the Holy One of God.”
New American Standard Bible
And we have already believed and have come to know that You are the Holy One of God.”
New King James Version
Also we have come to believe and know that You are the Christ, the Son of the living God.”
American Standard Version
And we have believed and know that thou art the Holy One of God.
Holman Christian Standard Bible
We have come to believe and know that You are the Holy One of God!”
King James Version
And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
New English Translation
We have come to believe and to know that you are the Holy One of God!”
World English Bible
We have come to believe and know that you are the Christ, the Son of the living God.”
交叉引用
马可福音 8:29
耶稣又问他们:“那么,你们说我是谁?”彼得回答说:“你是基督!”
路加福音 9:20
耶稣对他们说:“那么,你们说我是谁?”彼得回答说:“你是上帝所立的基督。”
约翰福音 11:27
玛大说:“主啊,我信!我相信你是来到世界的基督,是上帝的儿子。”
约翰福音 1:41
他首先去找他哥哥西门,说:“我们找到弥赛亚了!”弥赛亚的意思是基督。
马可福音 1:24
“拿撒勒的耶稣啊,我们和你有什么关系?你是来毁灭我们吗?我知道你是谁,你是上帝的圣者!”
使徒行传 8:36
他们往前走的时候,经过一处有水的地方,太监说:“你看,这里有水,我可以在这里接受洗礼吗?”
1约翰福音 5:1
约翰福音 1:45-49
腓力去找拿但业,对他说:“我们遇见了摩西律法书和先知书记载的那位!祂是约瑟的儿子耶稣,从拿撒勒来的。”拿但业说:“拿撒勒还会出什么好东西?”腓力说:“你来看看吧!”耶稣看见拿但业走过来,就指着他说:“看啊,这是个真正的以色列人!他心里毫无诡诈。”拿但业问耶稣:“你怎么会认识我?”耶稣答道:“腓力还没有去找你之前,我就看见你在无花果树下了。”拿但业说:“老师,你是上帝的儿子!你是以色列的王!”
1约翰福音 5:20
罗马书 1:3
讲的是上帝的儿子——我们的主耶稣基督的事。从肉身来说,祂是大卫的后裔;
马太福音 16:16
西门·彼得回答说:“你是基督,是永活上帝的儿子!”
约翰福音 20:28
多马回答说:“我的主,我的上帝!”
约翰福音 1:29
次日,约翰看见耶稣走过来,就说:“看啊!上帝的羔羊,除去世人罪恶的!
马可福音 1:1
有关上帝的儿子耶稣基督的福音是这样开始的。
约翰福音 20:31
而记载这些事的目的是为了使你们相信耶稣就是基督,是上帝的儿子,并且使你们这些信祂的人可以靠祂的名得到生命。