<< John 18:11 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    At that, Jesus said to Peter,“ Put your sword away! Am I not to drink the cup the Father has given me?”
  • 新标点和合本
    耶稣就对彼得说:“收刀入鞘吧,我父所给我的那杯,我岂可不喝呢?”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    于是耶稣对彼得说:“收刀入鞘吧!我父给我的杯,我岂可不喝呢?”
  • 和合本2010(神版-简体)
    于是耶稣对彼得说:“收刀入鞘吧!我父给我的杯,我岂可不喝呢?”
  • 当代译本
    耶稣对彼得说:“收刀入鞘吧!我父赐给我的杯,我怎能不喝呢?”
  • 圣经新译本
    耶稣对彼得说:“把刀收入鞘里去!父给我的杯,我怎能不喝呢?”
  • 中文标准译本
    耶稣就对彼得说:“把刀收回鞘里!父所赐给我的杯,我难道能不喝吗?”
  • 新標點和合本
    耶穌就對彼得說:「收刀入鞘吧,我父所給我的那杯,我豈可不喝呢?」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    於是耶穌對彼得說:「收刀入鞘吧!我父給我的杯,我豈可不喝呢?」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    於是耶穌對彼得說:「收刀入鞘吧!我父給我的杯,我豈可不喝呢?」
  • 當代譯本
    耶穌對彼得說:「收刀入鞘吧!我父賜給我的杯,我怎能不喝呢?」
  • 聖經新譯本
    耶穌對彼得說:“把刀收入鞘裡去!父給我的杯,我怎能不喝呢?”
  • 呂振中譯本
    於是耶穌對彼得說:『收刀入鞘!父給了我的杯、難道我不喝麼?』
  • 中文標準譯本
    耶穌就對彼得說:「把刀收回鞘裡!父所賜給我的杯,我難道能不喝嗎?」
  • 文理和合譯本
    耶穌語彼得曰、韜爾刀、父予我之杯、我不飲乎、○
  • 文理委辦譯本
    耶穌謂彼得曰、鞱爾刀、父所予我之杯、豈不飲乎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌謂彼得曰、收爾刀入鞘、父所予我之杯、我豈不飲乎、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌謂伯鐸祿曰『收刃入鞘、父所賜我之爵、可不飲乎?』
  • New International Version
    Jesus commanded Peter,“ Put your sword away! Shall I not drink the cup the Father has given me?”
  • New International Reader's Version
    Jesus commanded Peter,“ Put your sword away! Shouldn’t I drink the cup of suffering the Father has given me?”
  • English Standard Version
    So Jesus said to Peter,“ Put your sword into its sheath; shall I not drink the cup that the Father has given me?”
  • New Living Translation
    But Jesus said to Peter,“ Put your sword back into its sheath. Shall I not drink from the cup of suffering the Father has given me?”
  • New American Standard Bible
    So Jesus said to Peter,“ Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given Me, am I not to drink it?”
  • New King James Version
    So Jesus said to Peter,“ Put your sword into the sheath. Shall I not drink the cup which My Father has given Me?”
  • American Standard Version
    Jesus therefore said unto Peter, Put up the sword into the sheath: the cup which the Father hath given me, shall I not drink it?
  • Holman Christian Standard Bible
    At that, Jesus said to Peter,“ Sheathe your sword! Am I not to drink the cup the Father has given Me?”
  • King James Version
    Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?
  • New English Translation
    But Jesus said to Peter,“ Put your sword back into its sheath! Am I not to drink the cup that the Father has given me?”
  • World English Bible
    Jesus therefore said to Peter,“ Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?”

交叉引用

  • Matthew 20:22
    Jesus answered,“ You don’t know what you’re asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink?”“ We are able,” they said to him.
  • Matthew 26:39
    Going a little farther, he fell facedown and prayed,“ My Father, if it is possible, let this cup pass from me. Yet not as I will, but as you will.”
  • Luke 22:42
    “ Father, if you are willing, take this cup away from me— nevertheless, not my will, but yours, be done.”
  • Hebrews 12:2
    keeping our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy that lay before him, he endured the cross, despising the shame, and sat down at the right hand of the throne of God.
  • John 12:27-28
    “ Now my soul is troubled. What should I say— Father, save me from this hour? But that is why I came to this hour.Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven:“ I have glorified it, and I will glorify it again.”
  • Matthew 26:42
    Again, a second time, he went away and prayed,“ My Father, if this cannot pass unless I drink it, your will be done.”
  • Mark 10:38-39
    Jesus said to them,“ You don’t know what you’re asking. Are you able to drink the cup I drink or to be baptized with the baptism I am baptized with?”“ We are able,” they told him. Jesus said to them,“ You will drink the cup I drink, and you will be baptized with the baptism I am baptized with.
  • Mark 14:35-36
    He went a little farther, fell to the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass from him.And he said,“ Abba, Father! All things are possible for you. Take this cup away from me. Nevertheless, not what I will, but what you will.”
  • John 15:10
    If you keep my commands you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love.
  • John 17:24
    “ Father, I want those you have given me to be with me where I am, so that they will see my glory, which you have given me because you loved me before the world’s foundation.
  • 2 Corinthians 10 4
    since the weapons of our warfare are not of the flesh, but are powerful through God for the demolition of strongholds. We demolish arguments
  • Luke 12:30
    For the Gentile world eagerly seeks all these things, and your Father knows that you need them.
  • John 18:36
    “ My kingdom is not of this world,” said Jesus.“ If my kingdom were of this world, my servants would fight, so that I wouldn’t be handed over to the Jews. But as it is, my kingdom is not from here.”
  • John 20:17
    “ Don’t cling to me,” Jesus told her,“ since I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them that I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.”
  • Ezekiel 23:31
    You have followed the path of your sister, so I will put her cup in your hand.”
  • Ephesians 6:11-17
    Put on the full armor of God so that you can stand against the schemes of the devil.For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers of this darkness, against evil, spiritual forces in the heavens.For this reason take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand.Stand, therefore, with truth like a belt around your waist, righteousness like armor on your chest,and your feet sandaled with readiness for the gospel of peace.In every situation take up the shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit— which is the word of God.
  • Psalms 75:8
    For there is a cup in the LORD’s hand, full of wine blended with spices, and he pours from it. All the wicked of the earth will drink, draining it to the dregs.
  • Romans 8:15-18
    For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear. Instead, you received the Spirit of adoption, by whom we cry out,“ Abba, Father!”The Spirit himself testifies together with our spirit that we are God’s children,and if children, also heirs— heirs of God and coheirs with Christ— if indeed we suffer with him so that we may also be glorified with him.For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is going to be revealed to us.
  • Hebrews 12:5-10
    And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons: My son, do not take the Lord’s discipline lightly or lose heart when you are reproved by him,for the Lord disciplines the one he loves and punishes every son he receives.Endure suffering as discipline: God is dealing with you as sons. For what son is there that a father does not discipline?But if you are without discipline— which all receive— then you are illegitimate children and not sons.Furthermore, we had human fathers discipline us, and we respected them. Shouldn’t we submit even more to the Father of spirits and live?For they disciplined us for a short time based on what seemed good to them, but he does it for our benefit, so that we can share his holiness.
  • 2 Corinthians 6 7
    by the word of truth, by the power of God; through weapons of righteousness for the right hand and the left,
  • John 11:41-42
    So they removed the stone. Then Jesus raised his eyes and said,“ Father, I thank you that you heard me.I know that you always hear me, but because of the crowd standing here I said this, so that they may believe you sent me.”