主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約翰福音 11:35
>>
本节经文
中文標準譯本
耶穌流淚了。
新标点和合本
耶稣哭了。
和合本2010(上帝版-简体)
耶稣哭了。
和合本2010(神版-简体)
耶稣哭了。
当代译本
耶稣哭了。
圣经新译本
耶稣哭了。
中文标准译本
耶稣流泪了。
新標點和合本
耶穌哭了。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶穌哭了。
和合本2010(神版-繁體)
耶穌哭了。
當代譯本
耶穌哭了。
聖經新譯本
耶穌哭了。
呂振中譯本
耶穌流淚哭了。
文理和合譯本
耶穌泣、
文理委辦譯本
耶穌泣、
施約瑟淺文理新舊約聖經
耶穌哭、
吳經熊文理聖詠與新經全集
耶穌泣焉。
New International Version
Jesus wept.
New International Reader's Version
Jesus wept.
English Standard Version
Jesus wept.
New Living Translation
Then Jesus wept.
Christian Standard Bible
Jesus wept.
New American Standard Bible
Jesus wept.
New King James Version
Jesus wept.
American Standard Version
Jesus wept.
Holman Christian Standard Bible
Jesus wept.
King James Version
Jesus wept.
New English Translation
Jesus wept.
World English Bible
Jesus wept.
交叉引用
路加福音 19:41
耶穌快到耶路撒冷的時候,看見那城,就為她哭泣,
約翰福音 11:33
耶穌看見瑪麗亞在哭,陪她一起來的猶太人也在哭,就靈裡憤怒,內心煩擾。
希伯來書 4:15
因為我們的大祭司不是不能同情我們的種種軟弱,而是在各方面照著與我們相同的樣式受過試探,只是沒有犯罪。
耶利米書 13:17
以賽亞書 53:3
他被藐視、遭人厭棄,是個受痛苦、知憂患的人;他像一個被人掩面不看的人,他被藐視,連我們也不尊重他。
詩篇 119:136
我的眼睛淚流成河,因為人們不遵守你的律法。
希伯來書 2:16-17
顯然,他並不是要救拔天使,而是救拔亞伯拉罕的後裔。故此,他必須在各方面都像他的弟兄們那樣,為要在屬神的事上成為憐憫人的、忠心的大祭司,好為子民的罪孽獻上平息祭。
約伯記 30:25
以賽亞書 63:9
他在他們的一切患難中也受患難,並且他面前的使者拯救了他們。他以自己的愛和憐恤救贖了他們,在古時所有的日子裡舉起他們、背負他們。
耶利米書 14:17
耶利米哀歌 1:16
耶利米書 9:1
詩篇 35:13-15
而我在他們患病的時候,以麻布為衣袍,以禁食刻苦己心,心中一再禱告。我往來奔走,像為我的朋友、弟兄;我哀痛、沮喪,像為母親悲哀。但我跌倒的時候,他們卻歡喜聚集;我不認識的卑賤人聚集攻擊我,不停地撕扯我;
路加福音 19:11
大家正聽這些話的時候,耶穌再講了一個比喻,因為他已經離耶路撒冷不遠,而且他們以為神的國快要顯現了。
創世記 43:30
約瑟的愛弟之情升騰,他就急忙找個地方去哭。於是他進到自己的內室,在那裡哭了一場。
羅馬書 9:2-3
我極其憂傷,心裡時常苦痛。為了我的同胞,我的骨肉之親,就算我自己被詛咒、與基督分離,我也願意。