-
當代譯本
願那告訴我父親喜得貴子、使他歡喜的人受咒詛!
-
新标点和合本
给我父亲报信说“你得了儿子”,使我父亲甚欢喜的,愿那人受咒诅。
-
和合本2010(上帝版-简体)
报信给我父亲说“你得了儿子”,使我父亲甚欢喜的,愿那人受诅咒。
-
和合本2010(神版-简体)
报信给我父亲说“你得了儿子”,使我父亲甚欢喜的,愿那人受诅咒。
-
当代译本
愿那告诉我父亲喜得贵子、使他欢喜的人受咒诅!
-
圣经新译本
那向我父亲报喜信:“你得了一个男孩”,叫我父亲十分高兴的,愿那人受咒诅!
-
新標點和合本
給我父親報信說「你得了兒子」,使我父親甚歡喜的,願那人受咒詛。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
報信給我父親說「你得了兒子」,使我父親甚歡喜的,願那人受詛咒。
-
和合本2010(神版-繁體)
報信給我父親說「你得了兒子」,使我父親甚歡喜的,願那人受詛咒。
-
聖經新譯本
那向我父親報喜信:“你得了一個男孩”,叫我父親十分高興的,願那人受咒詛!
-
呂振中譯本
那給我父親報消息說:『有男孩給你生下來了!』使我父親歡喜快樂的,願那人受咒詛!
-
文理和合譯本
傳信於我父曰、汝生男子、使之極樂、願其人受詛、
-
文理委辦譯本
人告我父、已得男子、使父忻喜、予願是人所遭不幸。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
人告我父曰、爾得男子、使父欣喜、我願斯人被詛、
-
New International Version
Cursed be the man who brought my father the news, who made him very glad, saying,“ A child is born to you— a son!”
-
New International Reader's Version
May the man who brought my father the news be cursed! He’s the one who made my father very glad. He said,“ You have had a baby! It’s a boy!”
-
English Standard Version
Cursed be the man who brought the news to my father,“ A son is born to you,” making him very glad.
-
New Living Translation
I curse the messenger who told my father,“ Good news— you have a son!”
-
Christian Standard Bible
May the man be cursed who brought the news to my father, saying,“ A male child is born to you,” bringing him great joy.
-
New American Standard Bible
Cursed be the man who brought the news To my father, saying,“ A boy has been born to you!” And made him very happy.
-
New King James Version
Let the man be cursed Who brought news to my father, saying,“ A male child has been born to you!” Making him very glad.
-
American Standard Version
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man- child is born unto thee; making him very glad.
-
Holman Christian Standard Bible
May the man be cursed who brought the news to my father, saying,“ A male child is born to you,” bringing him great joy.
-
King James Version
Cursed[ be] the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.
-
New English Translation
Cursed be the man who made my father very glad when he brought him the news that a baby boy had been born to him!
-
World English Bible
Cursed is the man who brought news to my father, saying,“ A boy is born to you,” making him very glad.