<< Jeremiah 15:10 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Woe is me, my mother, that you gave birth to me, a man who incites dispute and conflict in all the land. I did not lend or borrow, yet everyone curses me.
  • 新标点和合本
    我的母亲哪,我有祸了!因你生我作为遍地相争相竞的人。我素来没有借贷与人,人也没有借贷与我,人人却都咒骂我。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我的母亲哪,我有祸了!因你生我作全地争相指控的人。我素来没有借贷给人,人也没有借贷给我,人人却都咒骂我。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我的母亲哪,我有祸了!因你生我作全地争相指控的人。我素来没有借贷给人,人也没有借贷给我,人人却都咒骂我。
  • 当代译本
    母亲啊,我真不幸,因为你生了我这个跟全犹大争论、激辩的人。我没有向人借贷,也没有借贷给人,然而人人都咒骂我。
  • 圣经新译本
    我母亲哪!我有祸了,因为你生了我,这个跟全地相争相斗的人。我从没有借钱给人,也没有向人借钱,可是人人都咒骂我。
  • 新標點和合本
    我的母親哪,我有禍了!因你生我作為遍地相爭相競的人。我素來沒有借貸與人,人也沒有借貸與我,人人卻都咒罵我。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我的母親哪,我有禍了!因你生我作全地爭相指控的人。我素來沒有借貸給人,人也沒有借貸給我,人人卻都咒罵我。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我的母親哪,我有禍了!因你生我作全地爭相指控的人。我素來沒有借貸給人,人也沒有借貸給我,人人卻都咒罵我。
  • 當代譯本
    母親啊,我真不幸,因為你生了我這個跟全猶大爭論、激辯的人。我沒有向人借貸,也沒有借貸給人,然而人人都咒罵我。
  • 聖經新譯本
    我母親哪!我有禍了,因為你生了我,這個跟全地相爭相鬥的人。我從沒有借錢給人,也沒有向人借錢,可是人人都咒罵我。
  • 呂振中譯本
    我母親哪,我有禍了,你生了我做對遍地吵鬧紛爭的人!我素來沒有拿錢借給人來取利息,人也沒有拿錢借給我來取利,然而人人都咒罵我。
  • 文理和合譯本
    我母歟、禍哉我也、爾之生我、為全地喜爭好競之人、我未貸金於人、人亦未貸金於我、然彼皆詛我、
  • 文理委辦譯本
    耶利米曰、哀哉我母、何為產我、為通國之人所攻、我未貸眾以金、眾未貸我以金、藉權子母、而人莫不詛予。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    先知自言曰、哀哉、我母何為生我、通國之人攻我、而與我爭、我未貸金於人、人亦未貸金於我、而人莫不詛我、
  • New International Version
    Alas, my mother, that you gave me birth, a man with whom the whole land strives and contends! I have neither lent nor borrowed, yet everyone curses me.
  • New International Reader's Version
    My mother, I wish I had never been born! The whole land opposes me. They fight against me. I haven’t made loans to anyone. And I haven’t borrowed anything. But everyone curses me anyway.
  • English Standard Version
    Woe is me, my mother, that you bore me, a man of strife and contention to the whole land! I have not lent, nor have I borrowed, yet all of them curse me.
  • New Living Translation
    Then I said,“ What sorrow is mine, my mother. Oh, that I had died at birth! I am hated everywhere I go. I am neither a lender who threatens to foreclose nor a borrower who refuses to pay— yet they all curse me.”
  • New American Standard Bible
    Woe to me, my mother, that you have given birth to me As a man of strife and a man of contention to all the land! I have not lent, nor have people lent money to me, Yet everyone curses me.
  • New King James Version
    Woe is me, my mother, That you have borne me, A man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent for interest, Nor have men lent to me for interest. Every one of them curses me.
  • American Standard Version
    Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have not lent, neither have men lent to me; yet every one of them doth curse me.
  • Holman Christian Standard Bible
    Woe is me, my mother, that you gave birth to me, a man who incites dispute and conflict in all the land. I did not lend or borrow, yet everyone curses me.
  • King James Version
    Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury;[ yet] every one of them doth curse me.
  • New English Translation
    I said,“ Oh, mother, how I regret that you ever gave birth to me! I am always starting arguments and quarrels with the people of this land. I have not lent money to anyone and I have not borrowed from anyone. Yet all of these people are treating me with contempt.”
  • World English Bible
    Woe is me, my mother, that you have borne me, a man of strife, and a man of contention to the whole earth! I have not lent, neither have men lent to me; yet every one of them curses me.

交叉引用

  • Exodus 22:25
    “ If you lend silver to my people, to the poor person among you, you must not be like a creditor to him; you must not charge him interest.
  • Jeremiah 20:7-8
    You deceived me, LORD, and I was deceived. You seized me and prevailed. I am a laughingstock all the time; everyone ridicules me.For whenever I speak, I cry out, I proclaim,“ Violence and destruction!” so the word of the LORD has become my constant disgrace and derision.
  • Jeremiah 1:18-19
    Today, I am the one who has made you a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land— against the kings of Judah, its officials, its priests, and the population.They will fight against you but never prevail over you, since I am with you to rescue you.” This is the LORD’s declaration.
  • Psalms 15:5
    who does not lend his silver at interest or take a bribe against the innocent— the one who does these things will never be shaken.
  • Jeremiah 15:20
    Then I will make you a fortified wall of bronze to this people. They will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save you and rescue you. This is the LORD’s declaration.
  • Job 3:1-26
    After this, Job began to speak and cursed the day he was born.He said:May the day I was born perish, and the night that said,“ A boy is conceived.”If only that day had turned to darkness! May God above not care about it, or light shine on it.May darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it. May what darkens the day terrify it.If only darkness had taken that night away! May it not appear among the days of the year or be listed in the calendar.Yes, may that night be barren; may no joyful shout be heard in it.Let those who curse days condemn it, those who are ready to rouse Leviathan.May its morning stars grow dark. May it wait for daylight but have none; may it not see the breaking of dawn.For that night did not shut the doors of my mother’s womb, and hide sorrow from my eyes.Why was I not stillborn; why didn’t I die as I came from the womb?Why did the knees receive me, and why were there breasts for me to nurse?Now I would certainly be lying down in peace; I would be asleep. Then I would be at restwith the kings and counselors of the earth, who rebuilt ruined cities for themselves,or with princes who had gold, who filled their houses with silver.Or why was I not hidden like a miscarried child, like infants who never see daylight?There the wicked cease to make trouble, and there the weary find rest.The captives are completely at rest; they do not hear a taskmaster’s voice.Both small and great are there, and the slave is set free from his master.Why is light given to one burdened with grief, and life to those whose existence is bitter,who wait for death, but it does not come, and search for it more than for hidden treasure,who are filled with much joy and are glad when they reach the grave?Why is life given to a man whose path is hidden, whom God has hedged in?I sigh when food is put before me, and my groans pour out like water.For the thing I feared has overtaken me, and what I dreaded has happened to me.I cannot relax or be calm; I have no rest, for turmoil has come.
  • Ezekiel 2:6-7
    “ But you, son of man, do not be afraid of them and do not be afraid of their words, even though briers and thorns are beside you and you live among scorpions. Don’t be afraid of their words or discouraged by the look on their faces, for they are a rebellious house.Speak my words to them whether they listen or refuse to listen, for they are rebellious.
  • Acts 16:20-22
    Bringing them before the chief magistrates, they said,“ These men are seriously disturbing our city. They are Jewsand are promoting customs that are not legal for us as Romans to adopt or practice.”The crowd joined in the attack against them, and the chief magistrates stripped off their clothes and ordered them to be beaten with rods.
  • Proverbs 26:2
    Like a flitting sparrow or a fluttering swallow, an undeserved curse goes nowhere.
  • 1 Kings 22 8
    The king of Israel said to Jehoshaphat,“ There is still one man who can inquire of the LORD, but I hate him because he never prophesies good about me, but only disaster. He is Micaiah son of Imlah.”“ The king shouldn’t say that!” Jehoshaphat replied.
  • 1 Kings 21 20
    Ahab said to Elijah,“ So, my enemy, you’ve found me, have you?” He replied,“ I have found you because you devoted yourself to do what is evil in the LORD’s sight.
  • 1 Kings 18 17-1 Kings 18 18
    When Ahab saw Elijah, Ahab said to him,“ Is that you, the one ruining Israel?”He replied,“ I have not ruined Israel, but you and your father’s family have, because you have abandoned the LORD’s commands and followed the Baals.
  • 1 Corinthians 4 9-1 Corinthians 4 13
    For I think God has displayed us, the apostles, in last place, like men condemned to die: We have become a spectacle to the world, both to angels and to people.We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, but we are dishonored!Up to the present hour we are both hungry and thirsty; we are poorly clothed, roughly treated, homeless;we labor, working with our own hands. When we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure it;when we are slandered, we respond graciously. Even now, we are like the scum of the earth, like everyone’s garbage.
  • Deuteronomy 23:19-20
    “ Do not charge your brother interest on silver, food, or anything that can earn interest.You may charge a foreigner interest, but you must not charge your brother Israelite interest, so that the LORD your God may bless you in everything you do in the land you are entering to possess.
  • Luke 2:34
    Then Simeon blessed them and told his mother Mary,“ Indeed, this child is destined to cause the fall and rise of many in Israel and to be a sign that will be opposed—
  • Luke 6:22
    Blessed are you when people hate you, when they exclude you, insult you, and slander your name as evil because of the Son of Man.
  • Matthew 5:44
    But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,
  • Jeremiah 20:14-18
    May the day I was born be cursed. May the day my mother bore me never be blessed.May the man be cursed who brought the news to my father, saying,“ A male child is born to you,” bringing him great joy.Let that man be like the cities the LORD demolished without compassion. Let him hear an outcry in the morning and a war cry at noontimebecause he didn’t kill me in the womb so that my mother might have been my grave, her womb eternally pregnant.Why did I come out of the womb to see only struggle and sorrow, to end my life in shame?
  • Acts 19:25-28
    When he had assembled them, as well as the workers engaged in this type of business, he said,“ Men, you know that our prosperity is derived from this business.You see and hear that not only in Ephesus, but in almost all of Asia, this man Paul has persuaded and misled a considerable number of people by saying that gods made by hand are not gods.Not only do we run a risk that our business may be discredited, but also that the temple of the great goddess Artemis may be despised and her magnificence come to the verge of ruin— the very one all of Asia and the world worship.”When they had heard this, they were filled with rage and began to cry out,“ Great is Artemis of the Ephesians!”
  • Acts 28:22
    But we want to hear what your views are, since we know that people everywhere are speaking against this sect.”
  • Ezekiel 3:7-9
    But the house of Israel will not want to listen to you because they do not want to listen to me. For the whole house of Israel is hardheaded and hardhearted.Look, I have made your face as hard as their faces and your forehead as hard as their foreheads.I have made your forehead like a diamond, harder than flint. Don’t be afraid of them or discouraged by the look on their faces, though they are a rebellious house.”
  • Matthew 24:9
    “ Then they will hand you over to be persecuted, and they will kill you. You will be hated by all nations because of my name.
  • Psalms 120:5-6
    What misery that I have stayed in Meshech, that I have lived among the tents of Kedar!I have dwelt too long with those who hate peace.
  • Acts 19:8-9
    Paul entered the synagogue and spoke boldly over a period of three months, arguing and persuading them about the kingdom of God.But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them, taking the disciples, and conducted discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.
  • Matthew 10:21-23
    “ Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against parents and have them put to death.You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.When they persecute you in one town, flee to another. For truly I tell you, you will not have gone through the towns of Israel before the Son of Man comes.
  • Leviticus 25:36
    Do not profit or take interest from him, but fear your God and let your brother live among you.
  • Acts 17:6-8
    When they did not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the city officials, shouting,“ These men who have turned the world upside down have come here too,and Jason has welcomed them. They are all acting contrary to Caesar’s decrees, saying that there is another king— Jesus.”The crowd and city officials who heard these things were upset.
  • Psalms 109:28
    Though they curse, you will bless. When they rise up, they will be put to shame, but your servant will rejoice.
  • Nehemiah 5:1-6
    There was a widespread outcry from the people and their wives against their Jewish countrymen.Some were saying,“ We, our sons, and our daughters are numerous. Let us get grain so that we can eat and live.”Others were saying,“ We are mortgaging our fields, vineyards, and homes to get grain during the famine.”Still others were saying,“ We have borrowed money to pay the king’s tax on our fields and vineyards.We and our children are just like our countrymen and their children, yet we are subjecting our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, but we are powerless because our fields and vineyards belong to others.”I became extremely angry when I heard their outcry and these complaints.