<< Isaiah 66:24 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    “ As they leave, they will see the dead bodies of those who have rebelled against me; for their worm will never die, their fire will never go out, and they will be a horror to all humanity.”
  • 新标点和合本
    他们必出去观看那些违背我人的尸首;因为他们的虫是不死的;他们的火是不灭的;凡有血气的都必憎恶他们。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    “他们要出去观看那些违背我的人的尸首,他们的虫是不死的,他们的火是不灭的,凡有血肉之躯的都必憎恶他们。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    “他们要出去观看那些违背我的人的尸首,他们的虫是不死的,他们的火是不灭的,凡有血肉之躯的都必憎恶他们。”
  • 当代译本
    他们必出去观看那些背叛我之人的尸体,因为咬他们的虫永远不死,烧他们的火永远不灭,世人都必厌恶他们。”
  • 圣经新译本
    他们要出去,观看那些悖逆我的人的尸体;因为他们的虫是不死的,他们的火是不灭的;他们必成为所有人恨恶的东西。”
  • 中文标准译本
    “他们会出去看那些悖逆我之人的尸体。要知道,吃那些人的虫是不死的,烧那些人的火是不灭的;那些人必被一切有血肉的所憎恶。”
  • 新標點和合本
    他們必出去觀看那些違背我人的屍首;因為他們的蟲是不死的;他們的火是不滅的;凡有血氣的都必憎惡他們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    「他們要出去觀看那些違背我的人的屍首,他們的蟲是不死的,他們的火是不滅的,凡有血肉之軀的都必憎惡他們。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    「他們要出去觀看那些違背我的人的屍首,他們的蟲是不死的,他們的火是不滅的,凡有血肉之軀的都必憎惡他們。」
  • 當代譯本
    他們必出去觀看那些背叛我之人的屍體,因為咬他們的蟲永遠不死,燒他們的火永遠不滅,世人都必厭惡他們。」
  • 聖經新譯本
    他們要出去,觀看那些悖逆我的人的屍體;因為他們的蟲是不死的,他們的火是不滅的;他們必成為所有人恨惡的東西。”
  • 呂振中譯本
    『他們必出去,看那些悖逆我者的屍身;因為他們的蟲子總不死,燒他們的火總不滅;他們必成了血肉之人所憎惡的。』
  • 中文標準譯本
    「他們會出去看那些悖逆我之人的屍體。要知道,吃那些人的蟲是不死的,燒那些人的火是不滅的;那些人必被一切有血肉的所憎惡。」
  • 文理和合譯本
    彼必出見干罪於我者之尸、其蟲不死、其火不滅、為凡有血氣者所惡、
  • 文理委辦譯本
    違逆我者戮之、以其尸徇眾、其蟲不死、其火不滅、為萬人所惡。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人將出而觀悖逆我者之屍、其蟲不死、其火不滅、為凡有血氣者所憎惡、
  • New International Version
    “ And they will go out and look on the dead bodies of those who rebelled against me; the worms that eat them will not die, the fire that burns them will not be quenched, and they will be loathsome to all mankind.”
  • New International Reader's Version
    “ When they go out of Jerusalem, they will see the dead bodies of those who refused to obey me. The worms that eat their bodies will not die. The fire that burns them will not be put out. It will make everyone sick just to look at them.”
  • English Standard Version
    “ And they shall go out and look on the dead bodies of the men who have rebelled against me. For their worm shall not die, their fire shall not be quenched, and they shall be an abhorrence to all flesh.”
  • New Living Translation
    And as they go out, they will see the dead bodies of those who have rebelled against me. For the worms that devour them will never die, and the fire that burns them will never go out. All who pass by will view them with utter horror.”
  • New American Standard Bible
    “ Then they will go out and look At the corpses of the people Who have rebelled against Me. For their worm will not die And their fire will not be extinguished; And they will be an abhorrence to all mankind.”
  • New King James Version
    “ And they shall go forth and look Upon the corpses of the men Who have transgressed against Me. For their worm does not die, And their fire is not quenched. They shall be an abhorrence to all flesh.”
  • American Standard Version
    And they shall go forth, and look upon the dead bodies of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ As they leave, they will see the dead bodies of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never go out, and they will be a horror to all mankind.”
  • King James Version
    And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.
  • New English Translation
    “ They will go out and observe the corpses of those who rebelled against me, for the maggots that eat them will not die, and the fire that consumes them will not die out. All people will find the sight abhorrent.”
  • World English Bible
    “ They will go out, and look at the dead bodies of the men who have transgressed against me; for their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind.”

交叉引用

  • Revelation 14:10-11
    he will also drink the wine of God’s wrath, which is poured full strength into the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the sight of the holy angels and in the sight of the Lamb,and the smoke of their torment will go up forever and ever. There is no rest day or night for those who worship the beast and its image, or anyone who receives the mark of its name.
  • Daniel 12:2
    Many who sleep in the dust of the earth will awake, some to eternal life, and some to disgrace and eternal contempt.
  • Isaiah 14:11
    Your splendor has been brought down to Sheol, along with the music of your harps. Maggots are spread out under you, and worms cover you.”
  • Matthew 3:12
    His winnowing shovel is in his hand, and he will clear his threshing floor and gather his wheat into the barn. But the chaff he will burn with fire that never goes out.”
  • Revelation 19:17-21
    Then I saw an angel standing in the sun, and he called out in a loud voice, saying to all the birds flying high overhead,“ Come, gather together for the great supper of God,so that you may eat the flesh of kings, the flesh of military commanders, the flesh of the mighty, the flesh of horses and of their riders, and the flesh of everyone, both free and slave, small and great.”Then I saw the beast, the kings of the earth, and their armies gathered together to wage war against the rider on the horse and against his army.But the beast was taken prisoner, and along with it the false prophet, who had performed the signs in its presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped its image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.The rest were killed with the sword that came from the mouth of the rider on the horse, and all the birds ate their fill of their flesh.
  • Mark 9:43-49
    “ And if your hand causes you to fall away, cut it off. It is better for you to enter life maimed than to have two hands and go to hell, the unquenchable fire.
  • Revelation 21:8
    But the cowards, faithless, detestable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars— their share will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”
  • Isaiah 66:16
    For the LORD will execute judgment on all humanity with his fiery sword, and many will be slain by the LORD.
  • 1 Thessalonians 2 15-1 Thessalonians 2 16
    who killed the Lord Jesus and the prophets and persecuted us. They displease God and are hostile to everyone,by keeping us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are constantly filling up their sins to the limit, and wrath has overtaken them at last.
  • Zechariah 14:12
    This will be the plague with which the LORD strikes all the people who have warred against Jerusalem: their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.
  • Psalms 58:10-11
    The righteous one will rejoice when he sees the retribution; he will wash his feet in the blood of the wicked.Then people will say,“ Yes, there is a reward for the righteous! There is a God who judges on earth!”
  • Ezekiel 39:9-16
    “‘ Then the inhabitants of Israel’s cities will go out, kindle fires, and burn the weapons— the small and large shields, the bows and arrows, the clubs and spears. For seven years they will use them to make fires.They will not gather wood from the countryside or cut it down from the forests, for they will use the weapons to make fires. They will take the loot from those who looted them and plunder those who plundered them. This is the declaration of the Lord GOD.“‘ Now on that day I will give Gog a burial place there in Israel— the Travelers’ Valley east of the Sea. It will block those who travel through, for Gog and all his hordes will be buried there. So it will be called Hordes of Gog Valley.The house of Israel will spend seven months burying them in order to cleanse the land.All the people of the land will bury them and their fame will spread on the day I display my glory. This is the declaration of the Lord GOD.“‘ They will appoint men on a full-time basis to pass through the land and bury the invaders who remain on the surface of the ground, in order to cleanse it. They will make their search at the end of the seven months.When they pass through the land and one of them sees a human bone, he will set up a marker next to it until the buriers have buried it in Hordes of Gog Valley.There will even be a city named Hamonah there. So they will cleanse the land.’
  • Isaiah 34:10
    It will never go out— day or night. Its smoke will go up forever. It will be desolate, from generation to generation; no one will pass through it forever and ever.
  • Zechariah 14:18-19
    And if the people of Egypt will not go up and enter, then rain will not fall on them; this will be the plague the LORD inflicts on the nations who do not go up to celebrate the Festival of Shelters.This will be the punishment of Egypt and all the nations that do not go up to celebrate the Festival of Shelters.
  • Isaiah 65:15
    You will leave your name behind as a curse for my chosen ones, and the Lord GOD will kill you; but he will give his servants another name.
  • Isaiah 1:31
    The strong one will become tinder, and his work a spark; both will burn together, with no one to extinguish the flames.