-
Ma-la-chi 3 1
“ I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the Lord Almighty. (niv)
-
Mác 1:2-5
as it is written in Isaiah the prophet:“ I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way”—“ a voice of one calling in the wilderness,‘ Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.’”And so John the Baptist appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem went out to him. Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River. (niv)
-
Giăng 1:23
John replied in the words of Isaiah the prophet,“ I am the voice of one calling in the wilderness,‘ Make straight the way for the Lord.’” (niv)
-
Ma-thi-ơ 3 1-Ma-thi-ơ 3 3
In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judeaand saying,“ Repent, for the kingdom of heaven has come near.”This is he who was spoken of through the prophet Isaiah:“ A voice of one calling in the wilderness,‘ Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.’” (niv)
-
Lu-ca 1 16-Lu-ca 1 17
He will bring back many of the people of Israel to the Lord their God.And he will go on before the Lord, in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous— to make ready a people prepared for the Lord.” (niv)
-
Ma-la-chi 4 5-Ma-la-chi 4 6
“ See, I will send the prophet Elijah to you before that great and dreadful day of the Lord comes.He will turn the hearts of the parents to their children, and the hearts of the children to their parents; or else I will come and strike the land with total destruction.” (niv)
-
Lu-ca 1 76-Lu-ca 1 77
And you, my child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for him,to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, (niv)
-
Y-sai 57 14
And it will be said:“ Build up, build up, prepare the road! Remove the obstacles out of the way of my people.” (niv)
-
Y-sai 43 19
See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland. (niv)
-
Y-sai 35 8
And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness; it will be for those who walk on that Way. The unclean will not journey on it; wicked fools will not go about on it. (niv)
-
Y-sai 62 10-Y-sai 62 11
Pass through, pass through the gates! Prepare the way for the people. Build up, build up the highway! Remove the stones. Raise a banner for the nations.The Lord has made proclamation to the ends of the earth:“ Say to Daughter Zion,‘ See, your Savior comes! See, his reward is with him, and his recompense accompanies him.’” (niv)
-
Lu-ca 3 2-Lu-ca 3 6
during the high- priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet:“ A voice of one calling in the wilderness,‘ Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.Every valley shall be filled in, every mountain and hill made low. The crooked roads shall become straight, the rough ways smooth.And all people will see God’s salvation.’” (niv)
-
Y-sai 49 11
I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up. (niv)
-
Thi Thiên 68 4
Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds; rejoice before him— his name is the Lord. (niv)
-
Y-sai 11 15-Y-sai 11 16
The Lord will dry up the gulf of the Egyptian sea; with a scorching wind he will sweep his hand over the Euphrates River. He will break it up into seven streams so that anyone can cross over in sandals.There will be a highway for the remnant of his people that is left from Assyria, as there was for Israel when they came up from Egypt. (niv)