<< 以賽亞書 33:22 >>

本节经文

  • 當代譯本
    因為耶和華是我們的審判官,是我們的立法者,是我們的君王,是我們的拯救者。
  • 新标点和合本
    因为,耶和华是审判我们的;耶和华是给我们设律法的;耶和华是我们的王;他必拯救我们。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    耶和华是审判我们的,耶和华为我们设立律法;耶和华是我们的君王,他必拯救我们。
  • 和合本2010(神版-简体)
    耶和华是审判我们的,耶和华为我们设立律法;耶和华是我们的君王,他必拯救我们。
  • 当代译本
    因为耶和华是我们的审判官,是我们的立法者,是我们的君王,是我们的拯救者。
  • 圣经新译本
    因为耶和华是我们的审判者,耶和华是我们的立法者,耶和华是我们的君王,他必拯救我们。
  • 中文标准译本
    ——耶和华是我们的审判者,耶和华是我们的立法者,耶和华是我们的王,他必拯救我们——
  • 新標點和合本
    因為,耶和華是審判我們的;耶和華是給我們設律法的;耶和華是我們的王;他必拯救我們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    耶和華是審判我們的,耶和華為我們設立律法;耶和華是我們的君王,他必拯救我們。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    耶和華是審判我們的,耶和華為我們設立律法;耶和華是我們的君王,他必拯救我們。
  • 聖經新譯本
    因為耶和華是我們的審判者,耶和華是我們的立法者,耶和華是我們的君王,他必拯救我們。
  • 呂振中譯本
    因為永恆主是審判我們的,永恆主是給我們定律例的,永恆主是我們的王;是他在救助我們。
  • 中文標準譯本
    ——耶和華是我們的審判者,耶和華是我們的立法者,耶和華是我們的王,他必拯救我們——
  • 文理和合譯本
    蓋鞫我者耶和華、授律者耶和華、君我者耶和華、彼必救我、
  • 文理委辦譯本
    耶和華為我聽訟、耶和華為我立法、耶和華為我治理、必加拯救、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    治理治理或作審鞫我者惟主、為我設律法為我設律法或作授我律法者惟主、主乃我之王、必拯救我、
  • New International Version
    For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king; it is he who will save us.
  • New International Reader's Version
    That’s because the Lord is our judge. The Lord gives us our law. The Lord is our king. He will save us.
  • English Standard Version
    For the Lord is our judge; the Lord is our lawgiver; the Lord is our king; he will save us.
  • New Living Translation
    For the Lord is our judge, our lawgiver, and our king. He will care for us and save us.
  • Christian Standard Bible
    For the LORD is our Judge, the LORD is our Lawgiver, the LORD is our King. He will save us.
  • New American Standard Bible
    For the Lord is our judge, The Lord is our lawgiver, The Lord is our king; He will save us—
  • New King James Version
    ( For the Lord is our Judge, The Lord is our Lawgiver, The Lord is our King; He will save us);
  • American Standard Version
    For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us.
  • Holman Christian Standard Bible
    For the Lord is our Judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our King. He will save us.
  • King James Version
    For the LORD[ is] our judge, the LORD[ is] our lawgiver, the LORD[ is] our king; he will save us.
  • New English Translation
    For the LORD, our ruler, the LORD, our commander, the LORD, our king– he will deliver us.
  • World English Bible
    For Yahweh is our judge. Yahweh is our lawgiver. Yahweh is our king. He will save us.

交叉引用

  • 雅各書 4:12
    設立律法和審判人的只有一位,就是能拯救人也能毀滅人的上帝。你是誰,竟然論斷別人呢?
  • 詩篇 89:18
    耶和華賜下保護我們的盾牌,我們的王屬於以色列的聖者。
  • 以賽亞書 25:9
    到那日,人們必說:「看啊,這是我們的上帝,我們信靠祂,祂拯救了我們。這是耶和華,我們信靠祂,我們要因祂的拯救而歡喜快樂。」
  • 使徒行傳 5:31
    上帝把祂提升到自己的右邊,立祂為君王和救主,好賜給以色列人悔改的機會,使他們的罪得到赦免。
  • 以賽亞書 12:2
    「看啊,上帝是我的拯救,我要倚靠祂,不會懼怕。耶和華上帝是我的力量,是我的詩歌,祂成了我的拯救者。」
  • 撒迦利亞書 9:9
    錫安城啊,要充滿喜樂!耶路撒冷城啊,要歡呼!看啊,你的王到你這裡來了!祂是公義、得勝的王,謙卑地騎著驢,騎著一頭驢駒。
  • 以賽亞書 35:4
    要對膽怯的人說:「你們要剛強,不要懼怕。看啊,你們的上帝必來拯救你們,為你們復仇,施行報應。」
  • 詩篇 75:7
    決定人尊貴的是上帝:祂擢升這個,貶抑那個。
  • 西番雅書 3:15-17
    耶和華已經撤銷對你的刑罰,趕走你的仇敵,以色列的王耶和華與你同在,你必不再懼怕災禍。到那天,耶路撒冷必聽到這樣的話:「錫安啊,不要害怕!不要雙手發軟!你的上帝耶和華與你同在,祂是大能的拯救者,祂必因你而歡喜快樂,歡然歌唱,用祂的愛安慰你。」
  • 創世記 18:25
    你絕不會黑白不分,把義人和惡人一同毀滅。你是普天下的審判者,難道不秉公行事嗎?」
  • 申命記 33:2
    「耶和華從西奈山來,在西珥山向我們顯現,祂從巴蘭山發出光輝;祂帶著千萬聖者來臨,祂右邊有閃耀的光芒。
  • 以賽亞書 11:4
    而是按公義審判貧窮人,以公正為受苦者斷案。他必用口中的杖擊打世界,以嘴裡的氣殺戮惡人。
  • 啟示錄 19:16
    祂的衣服和大腿上都寫著祂的名號:「萬王之王,萬主之主。」
  • 哥林多後書 5:10
    因為我們所有的人都要出現在基督的審判台前,好按照各人在肉身之時所行的善惡接受賞罰。
  • 馬太福音 1:21-23
    她將生一個兒子,你要給祂取名叫耶穌,因為祂要把自己的子民從罪惡中救出來。」這一切應驗了主藉著先知所說的話:「必有童貞女懷孕生子,祂的名字要叫以馬內利,意思是『上帝與我們同在』。」
  • 詩篇 50:6
    諸天宣揚上帝的公義,因為祂是審判官。(細拉)
  • 耶利米書 23:5-6
    耶和華說:「看啊,時候將到,我要為大衛選立一個公義的苗裔,使他執掌王權。他必秉公行義,治國有方。在他掌權的日子,猶大必得拯救,以色列必國泰民安。他將被稱為『耶和華是我們的公義』。」
  • 馬太福音 25:34
    那時,王會對右邊的人說,『我父所賜福的人啊,來承受創世以來為你們預備的國度吧。
  • 詩篇 98:9
    因為祂要來審判大地,要公義地審判世界,公正地審判萬民。
  • 詩篇 147:19-20
    祂將自己的話傳於雅各,將自己的律例和法令指示以色列。祂未曾這樣對待其他國家,他們不知道祂的律法。你們要讚美耶和華!
  • 希伯來書 5:9
    祂既然達到了純全的地步,就成了永恆救恩的源頭,使所有順服祂的人都得到拯救。
  • 提多書 3:4-6
    但我們的救主上帝向人彰顯了祂的恩慈和仁愛,藉著重生之洗和聖靈的更新拯救了我們,這並非因為我們有義行,而是因為祂的憐憫。上帝藉著我們的救主耶穌基督把聖靈豐豐富富地澆灌在我們身上。
  • 馬太福音 21:5
    「要對錫安城說,『看啊,你的君王來了!祂謙卑地騎著驢,騎著一頭驢駒。』」
  • 詩篇 74:12
    上帝啊,你自古以來就是我的王,你給世上帶來拯救。
  • 以賽亞書 16:5
    那時,必有一個寶座在愛中堅立,大衛家的人必坐在上面以信實治國,秉公審判,速行公義。
  • 詩篇 44:4
    你是我的君王,我的上帝;你讓雅各得勝。
  • 尼希米記 10:14
    民眾首領有巴錄、巴哈·摩押、以攔、薩土、巴尼、
  • 路加福音 2:11
    今天在大衛的城裡有一位救主為你們降生了,祂就是主基督!