主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以赛亚书 25:3
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
所以,强大的民必尊敬你,残暴之国的城必敬畏你。
新标点和合本
所以,刚强的民必荣耀你;强暴之国的城必敬畏你。
和合本2010(上帝版-简体)
所以,强大的民必尊敬你,残暴之国的城必敬畏你。
当代译本
因此,强盛的国家必颂扬你,残暴的民族必敬畏你。
圣经新译本
因此,强大的民族必荣耀你;强暴之国的城也要敬畏你。
中文标准译本
因此,强悍的民要荣耀你,强横之国的城要敬畏你。
新標點和合本
所以,剛強的民必榮耀你;強暴之國的城必敬畏你。
和合本2010(上帝版-繁體)
所以,強大的民必尊敬你,殘暴之國的城必敬畏你。
和合本2010(神版-繁體)
所以,強大的民必尊敬你,殘暴之國的城必敬畏你。
當代譯本
因此,強盛的國家必頌揚你,殘暴的民族必敬畏你。
聖經新譯本
因此,強大的民族必榮耀你;強暴之國的城也要敬畏你。
呂振中譯本
故此強有力的民族必榮耀你;強橫可怖之國的都市必敬畏你。
中文標準譯本
因此,強悍的民要榮耀你,強橫之國的城要敬畏你。
文理和合譯本
是以強盛之民將尊爾、暴國之邑將畏爾、
文理委辦譯本
故昌大之國、強悍之民、必虔共寅畏、讚美乎爾、
施約瑟淺文理新舊約聖經
故有勢力之各邦尊崇主、強國各邑敬畏主、
New International Version
Therefore strong peoples will honor you; cities of ruthless nations will revere you.
New International Reader's Version
Powerful nations will honor you. Even sinful people from their cities will have respect for you.
English Standard Version
Therefore strong peoples will glorify you; cities of ruthless nations will fear you.
New Living Translation
Therefore, strong nations will declare your glory; ruthless nations will fear you.
Christian Standard Bible
Therefore, a strong people will honor you. The cities of violent nations will fear you.
New American Standard Bible
Therefore a strong people will glorify You; Cities of ruthless nations will revere You.
New King James Version
Therefore the strong people will glorify You; The city of the terrible nations will fear You.
American Standard Version
Therefore shall a strong people glorify thee; a city of terrible nations shall fear thee.
Holman Christian Standard Bible
Therefore, a strong people will honor You. The cities of violent nations will fear You.
King James Version
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.
New English Translation
So a strong nation will extol you; the towns of powerful nations will fear you.
World English Bible
Therefore a strong people will glorify you. A city of awesome nations will fear you.
交叉引用
以赛亚书 49:23-26
列王必作你的养父,王后必作你的乳母。他们必以脸伏地,向你下拜,并舔你脚上的尘土。你就知道我是耶和华,等候我的必不致羞愧。”勇士抢去的岂能夺回?被残暴者掳掠的岂能得解救呢?但耶和华如此说:“就是勇士所掳掠的,也可以夺回;残暴者所抢的,也可以得解救。与你相争的,我必与他相争,我也要拯救你的儿女。我必使那欺压你的吃自己的肉,饮自己的血,如喝甜酒喝醉一样。凡有血肉之躯的都必知道我—耶和华是你的救主,是你的救赎主,是雅各的大能者。”
以赛亚书 13:11
我必因邪恶惩罚世界,因罪孽惩罚恶人,我要止息骄傲人的狂妄,制伏残暴者的傲慢。
撒迦利亚书 14:9
耶和华要作全地的王。那日,耶和华必为独一无二,他的名也是独一无二。
启示录 11:13
正在那时候,地大震动,城倒塌了十分之一;因地震而死的有七千人,其余的都恐惧,归荣耀给天上的神。
以赛亚书 60:10-14
外邦人要建造你的城墙,他们的君王必服事你。我曾发怒击打你,如今却施恩怜悯你。你的城门必时常开放,昼夜不关,使人将列国的财物带来归你,他们的君王也被牵引而来。不事奉你的那邦、那国要灭亡,那些国家必全然荒废。黎巴嫩的荣耀,就是松树、杉树、黄杨树,都必一同归你,用以装饰我圣所坐落之处;我也要使我脚所踏之地得荣耀。压制你的,他的子孙必来向你屈身;藐视你的,都要在你脚前下拜。人要称你为“耶和华的城”,为“以色列圣者的锡安”。
以西结书 38:23
我必显为大,显为圣,在许多国家眼前显明自己;他们就知道我是耶和华。”
诗篇 46:10-11
你们要休息,要知道我是神!我必在列国中受尊崇,在全地也受尊崇。万军之耶和华与我们同在,雅各的神是我们的避难所!
诗篇 72:8-11
他要执掌权柄,从这海直到那海,从大河直到地极。住在旷野的必在他面前下拜,他的仇敌必要舔土。他施和海岛的王要进贡,示巴和西巴的王要献礼物。众王都要叩拜他,万国都要事奉他。
启示录 11:15-17
第七位天使吹号,天上就有大声音说:“世上的国已成了我们的主和他所立的基督的国了。他要作王直到永永远远!”在神面前,坐在自己座位上的二十四位长老都俯伏在地上敬拜神,说:“今在昔在的主—全能的神啊,我们感谢你!因你执掌大权作王了。
撒迦利亚书 14:16
上来攻击耶路撒冷的列国中所有剩下的人,要年年上来敬拜大君王—万军之耶和华,并守住棚节。
诗篇 66:3
当对神说:“你的作为何等可畏!因你的大能,仇敌要向你投降。
以赛亚书 66:18-20
“我知道他们的行为和他们的意念。聚集万国万族的时候到了,他们要来瞻仰我的荣耀;我要在他们中间显神迹,差遣他们当中的幸存者到列国去,就是到他施、普勒、以善射闻名的路德、土巴、雅完,和未曾听见我名声,未曾看见我荣耀的遥远海岛那里去;他们必在列国中传扬我的荣耀。他们要将你们的弟兄从列国中带回,或骑马,或坐车,或乘蓬车,或骑骡子,或骑独峰驼,到我的圣山耶路撒冷,作为供物献给耶和华。这是耶和华说的。正如以色列人用洁净的器皿盛供物奉到耶和华的殿中,
以西结书 39:21-22
“我要在列国中彰显我的荣耀,万国就必看见我怎样把手加在他们身上,施行审判。从那日以后,以色列家就知道我是耶和华—他们的神,