主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以赛亚书 2:18
>>
本节经文
圣经新译本
偶像却必全然消逝。
新标点和合本
偶像必全然废弃。
和合本2010(上帝版-简体)
偶像必全然废弃。
和合本2010(神版-简体)
偶像必全然废弃。
当代译本
偶像必被彻底铲除。
中文标准译本
而偶像必全然消逝。
新標點和合本
偶像必全然廢棄。
和合本2010(上帝版-繁體)
偶像必全然廢棄。
和合本2010(神版-繁體)
偶像必全然廢棄。
當代譯本
偶像必被徹底剷除。
聖經新譯本
偶像卻必全然消逝。
呂振中譯本
眾偶相必全都過去。
中文標準譯本
而偶像必全然消逝。
文理和合譯本
凡諸偶像、盡歸消亡、
文理委辦譯本
凡諸偶像、盡歸消亡。
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡諸偶像、盡歸除滅、
New International Version
and the idols will totally disappear.
New International Reader's Version
And the statues of gods will totally disappear.
English Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
New Living Translation
Idols will completely disappear.
Christian Standard Bible
The worthless idols will vanish completely.
New American Standard Bible
And the idols will completely vanish.
New King James Version
But the idols He shall utterly abolish.
American Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
Holman Christian Standard Bible
The idols will vanish completely.
King James Version
And the idols he shall utterly abolish.
New English Translation
The worthless idols will be completely eliminated.
World English Bible
The idols shall utterly pass away.
交叉引用
何西阿书 14:8
以法莲与偶像还有什么关系呢?答允他的是我,看顾他的也是我。我像一棵青翠的松树,你的果子是从我而得。”
以西结书 36:25
我必用洁净的水洒在你们身上,你们就洁净了;我必洁净你们的一切污秽,使你们远离所有可憎的像。
以西结书 37:23
他们必不再因自己的偶像和可憎的像,以及一切过犯,而玷污自己;我必拯救他们脱离一切背道的罪(“背道的罪”有古卷作“他们在其中犯罪的住处”);我必洁净他们,他们就必作我的子民,我必作他们的神。
以赛亚书 27:9
藉此,雅各的罪孽才得赦免;他的罪过得以除掉的条件全都在于此,就是他叫祭坛上所有的石头都变为破碎的灰石,使亚舍拉和香坛不再竖立。
撒迦利亚书 13:2
“到那日(这是万军之耶和华的宣告),我必从这地除掉偶像的名号,它们不再被人记念;我也必从这地除去假先知和污秽的灵。
西番雅书 1:3
耶和华说:“我必除灭人类、牲畜、空中飞鸟、海里的鱼。我必使恶人跌倒,我必把人类从地上剪除。
以赛亚书 21:9
看哪!有一队骑兵来了,马兵一对一对而来。”又有人答话说:“倾倒了,巴比伦倾倒了!它所有雕刻的神像都被打碎在地上了。”