主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 42:17
>>
本节经文
文理和合譯本
遂同幽於獄三日、○
新标点和合本
于是约瑟把他们都下在监里三天。
和合本2010(上帝版-简体)
于是约瑟把他们一起都关在监里三天。
和合本2010(神版-简体)
于是约瑟把他们一起都关在监里三天。
当代译本
于是,约瑟把他们囚禁了三天。
圣经新译本
于是,约瑟把他们收在监房里三天。
中文标准译本
于是约瑟把他们一起关在监牢里三天。
新標點和合本
於是約瑟把他們都下在監裏三天。
和合本2010(上帝版-繁體)
於是約瑟把他們一起都關在監裏三天。
和合本2010(神版-繁體)
於是約瑟把他們一起都關在監裏三天。
當代譯本
於是,約瑟把他們囚禁了三天。
聖經新譯本
於是,約瑟把他們收在監房裡三天。
呂振中譯本
於是約瑟把他們都擠在一間看守所裏三天。
中文標準譯本
於是約瑟把他們一起關在監牢裡三天。
文理委辦譯本
遂幽於獄、至三日、則語之曰、我畏上帝、特施一策、爾從之則得生。
施約瑟淺文理新舊約聖經
遂禁之於獄三日
New International Version
And he put them all in custody for three days.
New International Reader's Version
So Joseph kept all of them under guard for three days.
English Standard Version
And he put them all together in custody for three days.
New Living Translation
So Joseph put them all in prison for three days.
Christian Standard Bible
So Joseph imprisoned them together for three days.
New American Standard Bible
So he put them all together in prison for three days.
New King James Version
So he put them all together in prison three days.
American Standard Version
And he put them all together into ward three days.
Holman Christian Standard Bible
So Joseph imprisoned them together for three days.
King James Version
And he put them all together into ward three days.
New English Translation
He imprisoned them all for three days.
World English Bible
He put them all together into custody for three days.
交叉引用
創世記 40:4
侍衛長付與約瑟、俾侍其側、二人在獄日久、
創世記 40:7
問曰、爾曹今日、何有憂色若是、
希伯來書 12:10
彼乃暫依己意而懲、惟此則為我之益、使我與其聖也、
使徒行傳 5:18
心滿嫉恨、起而著手於使徒、置之外獄、
利未記 24:12
禁於獄、俟耶和華口諭於眾、○
使徒行傳 4:3
遂執而囚之、以待翌日、因時已暮也、
以賽亞書 24:22
咸被拘集、如囚聚於囹圄、禁於監獄、歷日既久、則必受罰、
創世記 41:10
曩者法老怒臣、以我及膳長、囚於侍衛長第中之獄、
詩篇 119:65
耶和華歟、爾素善待爾僕、如爾所言、