主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 37:11
>>
本节经文
呂振中譯本
他哥哥們都嫉妒他;他父親卻把這事記住。
新标点和合本
他哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这话存在心里。
和合本2010(上帝版-简体)
他的哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事存在心里。
和合本2010(神版-简体)
他的哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事存在心里。
当代译本
约瑟的哥哥们嫉恨他,他父亲却把这些话记在心里。
圣经新译本
他哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事记在心里。
中文标准译本
他的哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这话存在心里。
新標點和合本
他哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這話存在心裏。
和合本2010(上帝版-繁體)
他的哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這事存在心裏。
和合本2010(神版-繁體)
他的哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這事存在心裏。
當代譯本
約瑟的哥哥們嫉恨他,他父親卻把這些話記在心裡。
聖經新譯本
他哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這事記在心裡。
中文標準譯本
他的哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這話存在心裡。
文理和合譯本
諸兄嫉之、惟父誌其言、○
文理委辦譯本
父誌其事、兄嫉約瑟。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
諸兄嫉之、惟父誌其言、
New International Version
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
New International Reader's Version
His brothers were jealous of him. But his father kept the dreams in mind.
English Standard Version
And his brothers were jealous of him, but his father kept the saying in mind.
New Living Translation
But while his brothers were jealous of Joseph, his father wondered what the dreams meant.
Christian Standard Bible
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
New American Standard Bible
And his brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
New King James Version
And his brothers envied him, but his father kept the matter in mind.
American Standard Version
And his brethren envied him; but his father kept the saying in mind.
Holman Christian Standard Bible
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
King James Version
And his brethren envied him; but his father observed the saying.
New English Translation
His brothers were jealous of him, but his father kept in mind what Joseph said.
World English Bible
His brothers envied him, but his father kept this saying in mind.
交叉引用
使徒行傳 7:9
『族長妒忌約瑟,給賣到埃及;上帝卻與他同在,
路加福音 2:51
他就同他們下去、到拿撒勒、去順服他們;他母親把這一切事都存在心裏。
路加福音 2:19
馬利亞卻把這一切事存在心裏,反復思想。
但以理書 7:28
『那事到這裏就了結。我但以理呢、心裏一想就驚惶,氣色也突變;然而那事、我總存記於心。』
馬太福音 27:18
他原知道他們是因了嫉妒才把耶穌送交上來的。
使徒行傳 13:45
猶太人看見一羣一羣的人,就滿心妒忌,辯駁保羅所講的,說毁謗的話。
創世記 26:14-16
他有羊羣、牛羣、又有許多僕婢,非利士人就嫉妒他。當他父親亞伯拉罕在世的日子,他父親的僕人所挖的井、非利士人全都塞住,填滿了土。亞比米勒對以撒說:『你離開我們去吧;因為你比我們非常強盛。』
詩篇 106:16
但有人在營中嫉妒摩西、和永恆主的聖品人亞倫;
加拉太書 5:21
嫉妒、醉酒、荒宴、以及和這一些相類似的事。這些事我現在給你們說明了,正如我說明過的:行這樣事的人必不能承受上帝的國。
以賽亞書 11:13
以法蓮的嫉妒就必消逝,猶大敵對之恨就必被切斷;以法蓮就不嫉妒猶大,猶大也不敵對以法蓮。
提多書 3:3
因為我們從前也是無知、悖逆、受了迷惑,做各種私慾和宴樂的奴僕,在惡毒和嫉妒中度生活,滿有恨心,彼此相恨。
以賽亞書 26:11
永恆主啊,你的手高舉,他們仍然不看;願他們看你為人民發的熱心而慚愧;哦,願那為你敵人保留的火吞滅他們。
雅各書 3:14-16
你們若存着苦毒的妒忌和營私爭勝在心裏,別自己誇勝、作假事以敵真理了。這樣的智慧不是從上頭下來的,是屬地上、屬血氣、屬鬼魔的。哪裏有妒忌和營私爭勝,哪裏就有擾亂和各樣的壞事。
傳道書 4:4
我又看一切勞碌和各樣工作上的技巧都是人對鄰舍羨慕之表現:這也是虛空,也是捕風。
雅各書 4:5
『上帝切慕他所安置在我們裏面居住的靈、至於狂熱』你們想這一句經是空說的麼?
馬可福音 15:10
他原知道祭司長是因了嫉妒才把耶穌送交上來的。
創世記 24:31
拉班就說:『蒙永恆主賜福的,請進來;為甚麼站在外邊?我已經豫備了房間,也給駱駝收拾了地方了。』