主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
创世记 36:1
>>
本节经文
当代译本
以下是以扫的后代,即以东的后代。
新标点和合本
以扫就是以东,他的后代记在下面。
和合本2010(上帝版-简体)
这是以扫的后代,以扫就是以东。
和合本2010(神版-简体)
这是以扫的后代,以扫就是以东。
圣经新译本
以下是以扫的后代(以扫就是以东):
中文标准译本
以下是以扫的谱系,以扫就是以东:
新標點和合本
以掃就是以東,他的後代記在下面。
和合本2010(上帝版-繁體)
這是以掃的後代,以掃就是以東。
和合本2010(神版-繁體)
這是以掃的後代,以掃就是以東。
當代譯本
以下是以掃的後代,即以東的後代。
聖經新譯本
以下是以掃的後代(以掃就是以東):
呂振中譯本
以下這些人是以掃、也就是以東、的後代。
中文標準譯本
以下是以掃的譜系,以掃就是以東:
文理和合譯本
以掃即以東、其裔如左、
文理委辦譯本
以掃即以東、其裔如左、
施約瑟淺文理新舊約聖經
以掃即以東、其裔如左、
New International Version
This is the account of the family line of Esau( that is, Edom).
New International Reader's Version
Here is the story of the family line of Esau. Esau was also called Edom.
English Standard Version
These are the generations of Esau( that is, Edom).
New Living Translation
This is the account of the descendants of Esau( also known as Edom).
Christian Standard Bible
These are the family records of Esau( that is, Edom).
New American Standard Bible
Now these are the records of the generations of Esau( that is, Edom).
New King James Version
Now this is the genealogy of Esau, who is Edom.
American Standard Version
Now these are the generations of Esau( the same is Edom).
Holman Christian Standard Bible
These are the family records of Esau( that is, Edom).
King James Version
Now these[ are] the generations of Esau, who[ is] Edom.
New English Translation
What follows is the account of Esau( also known as Edom).
World English Bible
Now this is the history of the generations of Esau( that is, Edom).
交叉引用
创世记 22:17
我必赐福给你,使你的后裔多如天上的星和海边的沙。你的后裔必占领仇敌的城池,
创世记 25:24-34
到了生产的时候,利百加果然生下双胞胎。先出生的婴儿遍体通红,浑身长毛,好像穿了皮衣,因此给他取名叫以扫。随后出生的弟弟紧紧抓着以扫的脚跟,因此给他取名叫雅各。那时以撒六十岁。孩子们渐渐长大,以扫擅长狩猎,常在田野活动;雅各生来安静,喜欢待在家里。以撒疼爱以扫,因为他喜欢吃以扫带回来的猎物,利百加却疼爱雅各。一天,雅各正在熬汤,以扫筋疲力尽地从田野回来。以扫对雅各说:“我要饿死了,给我一些红豆汤喝吧!”因此,以扫又叫以东。雅各回答说:“好,你今天把长子的名分卖给我吧!”以扫说:“我都快饿死了,长子的名分对我有什么用呢?”雅各说:“好,你现在向我起誓保证吧!”于是,以扫就起誓把长子的名分卖给了雅各。雅各把饼和红豆汤给以扫,以扫吃完喝完便走了。以扫轻看自己长子的名分。
创世记 27:35-41
以撒说:“你弟弟已经用诡计把你的福分夺去了。”以扫说:“怪不得他叫雅各,他已经骗了我两次,先前把我长子的名分夺去,现在又夺去我的福分!”接着他对父亲说:“难道你没有留下别的祝福可以给我吗?”以撒对以扫说:“我已经立他做你的主人,使他的众弟兄做他的仆人,并给他五谷和新酒。孩子啊,我还能为你做什么呢?”以扫对父亲说:“父亲啊,你只有一个祝福吗?父亲啊,求你也为我祝福!”以扫又放声大哭。以撒对他说:“你住的地方必远离肥沃的土地,也不会有天上的甘霖。你必倚靠刀剑生活,又必服侍你的弟弟。到你无法忍受的时候,你必挣脱颈上的重轭。”以扫因为父亲把祝福给了雅各,就对雅各怀恨在心,暗自思量说:“父亲已经不久人世,他死后,我要把雅各杀掉!”
历代志上 1:35
以扫的儿子是以利法、流珥、耶乌施、雅兰、可拉。
民数记 20:14-21
摩西从加低斯派使者去见以东王,说:“你的弟兄以色列人说,你知道我们遭遇的种种困难。我们祖先到埃及寄居多年,我们世代受埃及人虐待。但我们呼求耶和华,祂就垂听了我们的声音,差遣天使把我们领出埃及。现在我们来到你边境的加低斯城,求你容我们借道贵国。我们不会踏入田地和葡萄园,也不会喝井里的水,只走大路,不会偏离,直到走出贵国。”以东王却说:“你们不可从我这里经过,否则我必兵戎相见。”以色列人说:“我们只走大路,倘若我们和牲畜喝了你的水,我们会付钱。我们别无他求,只求步行穿过贵国。”但以东王仍然不准,还率领大军严阵以待。由于无法从以东穿过,以色列人只好绕道。
以赛亚书 63:1
这位身披红衣、穿着华丽、充满力量、从以东的波斯拉阔步而来的是谁呢?“是宣告公义、有拯救大能的我。”
申命记 23:7
“不可憎恶以东人,因为他们是你们的弟兄;也不可憎恶埃及人,因为你们曾经在埃及寄居。
创世记 32:3-7
雅各先派人到西珥,就是以东,去见他哥哥以扫,并吩咐他们:“你们要这样对我主以扫说,‘你仆人雅各一直寄居在拉班家里,现在他带了牛羊、驴和仆婢回来见你,派我们来报信,希望得到你的恩待。’”报信的人回到雅各那里,说:“我们到了你哥哥以扫那里,他正带着四百人前来见你。”雅各听了非常害怕,便把随从、牛群、羊群和骆驼分成两队,
以西结书 25:12
“耶和华说,‘因为以东报复犹大,犯了大罪。