<< Genesis 27:4 >>

本节经文

  • World English Bible
    Make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat, and that my soul may bless you before I die.”
  • 新标点和合本
    照我所爱的做成美味,拿来给我吃,使我在未死之先给你祝福。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    照我所爱的做成美味,拿来给我吃,好让我在未死之前为你祝福。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    照我所爱的做成美味,拿来给我吃,好让我在未死之前为你祝福。”
  • 当代译本
    照我喜欢的口味,做成美食给我吃,以便我在死前给你祝福。”
  • 圣经新译本
    照我所喜欢的,给我预备美味的食物,拿来给我吃;好让我在未死以前给你祝福。”
  • 中文标准译本
    你要照我所喜爱的,为我做成美食,拿来给我吃,好让我在死之前祝福你。”
  • 新標點和合本
    照我所愛的做成美味,拿來給我吃,使我在未死之先給你祝福。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    照我所愛的做成美味,拿來給我吃,好讓我在未死之前為你祝福。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    照我所愛的做成美味,拿來給我吃,好讓我在未死之前為你祝福。」
  • 當代譯本
    照我喜歡的口味,做成美食給我吃,以便我在死前給你祝福。」
  • 聖經新譯本
    照我所喜歡的,給我預備美味的食物,拿來給我吃;好讓我在未死以前給你祝福。”
  • 呂振中譯本
    照我所愛的給我作成美味,拿進來給我喫;我好在未死之先、全心全意地給你祝福。』
  • 中文標準譯本
    你要照我所喜愛的,為我做成美食,拿來給我吃,好讓我在死之前祝福你。」
  • 文理和合譯本
    以作嘉肴、依我所嗜、進與我食、及我未死、為爾祝嘏、○
  • 文理委辦譯本
    獲取野獸、以作嘉肴、我所嗜者、進以食我、及我尚存、為爾祝嘏。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    獲野獸、作嘉肴、依我所嗜者、進與我食、及我未死為爾祝福、
  • New International Version
    Prepare me the kind of tasty food I like and bring it to me to eat, so that I may give you my blessing before I die.”
  • New International Reader's Version
    Prepare for me the kind of tasty food I like. Bring it to me to eat. Then I’ll give you my blessing before I die.”
  • English Standard Version
    and prepare for me delicious food, such as I love, and bring it to me so that I may eat, that my soul may bless you before I die.”
  • New Living Translation
    Prepare my favorite dish, and bring it here for me to eat. Then I will pronounce the blessing that belongs to you, my firstborn son, before I die.”
  • Christian Standard Bible
    Then make me a delicious meal that I love and bring it to me to eat, so that I can bless you before I die.”
  • New American Standard Bible
    and prepare a delicious meal for me such as I love, and bring it to me that I may eat, so that my soul may bless you before I die.”
  • New King James Version
    And make me savory food, such as I love, and bring it to me that I may eat, that my soul may bless you before I die.”
  • American Standard Version
    and make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then make me a delicious meal that I love and bring it to me to eat, so that I can bless you before I die.”
  • King James Version
    And make me savoury meat, such as I love, and bring[ it] to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
  • New English Translation
    Then prepare for me some tasty food, the kind I love, and bring it to me. Then I will eat it so that I may bless you before I die.”

交叉引用

  • Hebrews 11:20
    By faith, Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come.
  • Genesis 27:25
    He said,“ Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless you.” He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.
  • Genesis 49:28
    All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father spoke to them, and blessed them. He blessed everyone according to his own blessing.
  • Genesis 48:9
    Joseph said to his father,“ They are my sons, whom God has given me here.” He said,“ Please bring them to me, and I will bless them.”
  • Joshua 22:6
    So Joshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.
  • Genesis 28:3
    May God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples,
  • Genesis 27:23
    He didn’t recognize him, because his hands were hairy, like his brother, Esau’s hands. So he blessed him.
  • Genesis 48:15-20
    He blessed Joseph, and said,“ The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has fed me all my life long to this day,the angel who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac. Let them grow into a multitude upon the earth.”When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him. He held up his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.Joseph said to his father,“ Not so, my father, for this is the firstborn. Put your right hand on his head.”His father refused, and said,“ I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his offspring will become a multitude of nations.”He blessed them that day, saying,“ Israel will bless in you, saying,‘ God make you as Ephraim and as Manasseh’” He set Ephraim before Manasseh.
  • Luke 2:34
    and Simeon blessed them, and said to Mary, his mother,“ Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against.
  • Genesis 24:60
    They blessed Rebekah, and said to her,“ Our sister, may you be the mother of thousands of ten thousands, and let your offspring possess the gate of those who hate them.”
  • Leviticus 9:22-23
    Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and he came down from offering the sin offering, and the burnt offering, and the peace offerings.Moses and Aaron went into the Tent of Meeting, and came out, and blessed the people; and Yahweh’s glory appeared to all the people.
  • Genesis 14:19
    He blessed him, and said,“ Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth.
  • Genesis 27:7
    ‘ Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.’
  • Luke 24:51
    While he blessed them, he withdrew from them, and was carried up into heaven.
  • Genesis 27:27
    He came near, and kissed him. He smelled the smell of his clothing, and blessed him, and said,“ Behold, the smell of my son is as the smell of a field which Yahweh has blessed.
  • Genesis 27:31
    He also made savory food, and brought it to his father. He said to his father,“ Let my father arise, and eat of his son’s venison, that your soul may bless me.”
  • Deuteronomy 33:1-29
    This is the blessing with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.He said,“ Yahweh came from Sinai, and rose from Seir to them. He shone from Mount Paran. He came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.Yes, he loves the people. All his saints are in your hand. They sat down at your feet. Each receives your words.Moses commanded us a law, an inheritance for the assembly of Jacob.He was king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.“ Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few.”This is for Judah. He said,“ Hear, Yahweh, the voice of Judah. Bring him in to his people. With his hands he contended for himself. You shall be a help against his adversaries.”About Levi he said,“ Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you contended at the waters of Meribah.He said of his father, and of his mother,‘ I have not seen him.’ He didn’t acknowledge his brothers, nor did he know his own children; for they have observed your word, and keep your covenant.They shall teach Jacob your ordinances, and Israel your law. They shall put incense before you, and whole burnt offering on your altar.Yahweh, bless his skills. Accept the work of his hands. Strike through the hips of those who rise up against him, of those who hate him, that they not rise again.”About Benjamin he said,“ The beloved of Yahweh will dwell in safety by him. He covers him all day long. He dwells between his shoulders.”About Joseph he said,“ His land is blessed by Yahweh, for the precious things of the heavens, for the dew, for the deep that couches beneath,for the precious things of the fruits of the sun, for the precious things that the moon can yield,for the best things of the ancient mountains, for the precious things of the everlasting hills,for the precious things of the earth and its fullness, the good will of him who lived in the bush. Let this come on the head of Joseph, on the crown of the head of him who was separated from his brothers.Majesty belongs to the firstborn of his herd. His horns are the horns of the wild ox. With them he will push all the peoples to the ends of the earth. They are the ten thousands of Ephraim. They are the thousands of Manasseh.”About Zebulun he said,“ Rejoice, Zebulun, in your going out; and Issachar, in your tents.They will call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they will draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand.”About Gad he said,“ He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm and the crown of the head.He provided the first part for himself, for the lawgiver’s portion reserved was reserved for him. He came with the heads of the people. He executed the righteousness of Yahweh, His ordinances with Israel.”About Dan he said,“ Dan is a lion’s cub that leaps out of Bashan.”About Naphtali he said,“ Naphtali, satisfied with favor, full of Yahweh’s blessing, Possess the west and the south.”About Asher he said,“ Asher is blessed with children. Let him be acceptable to his brothers. Let him dip his foot in oil.Your bars will be iron and bronze. As your days, so your strength will be.“ There is no one like God, Jeshurun, who rides on the heavens for your help, in his excellency on the skies.The eternal God is your dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said,‘ Destroy!’Israel dwells in safety, the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew.You are happy, Israel! Who is like you, a people saved by Yahweh, the shield of your help, the sword of your excellency? Your enemies will submit themselves to you. You will tread on their high places.”
  • Joshua 14:13
    Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.