<< 加拉太书 3:19 >>

本节经文

  • 和合本2010(神版-简体)
    这样说来,为什么要有律法呢?律法是为过犯的缘故而加上去的,等候那蒙应许的子孙来到才结束,是藉着天使经中保之手而设立的。
  • 新标点和合本
    这样说来,律法是为什么有的呢?原是为过犯添上的,等候那蒙应许的子孙来到,并且是藉天使经中保之手设立的。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    这样说来,为什么要有律法呢?律法是为过犯的缘故而加上去的,等候那蒙应许的子孙来到才结束,是藉着天使经中保之手而设立的。
  • 当代译本
    那么,为什么会有律法呢?律法是为了使人知罪而颁布的,等那位承受应许的后裔来到后,律法的任务就完成了。律法是通过天使交给一位中间人颁布的。
  • 圣经新译本
    那么,为什么要有律法呢?是为了过犯的缘故才加上的,直到那得应许的后裔来到。律法是藉着天使经中保的手设立的;
  • 中文标准译本
    那么,为什么要有律法呢?律法是为了过犯的缘故被加上的,直到那蒙应许的后裔来临;律法是藉着天使,通过中保的手所规定的。
  • 新標點和合本
    這樣說來,律法是為甚麼有的呢?原是為過犯添上的,等候那蒙應許的子孫來到,並且是藉天使經中保之手設立的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    這樣說來,為甚麼要有律法呢?律法是為過犯的緣故而加上去的,等候那蒙應許的子孫來到才結束,是藉着天使經中保之手而設立的。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    這樣說來,為甚麼要有律法呢?律法是為過犯的緣故而加上去的,等候那蒙應許的子孫來到才結束,是藉着天使經中保之手而設立的。
  • 當代譯本
    那麼,為什麼會有律法呢?律法是為了使人知罪而頒佈的,等那位承受應許的後裔來到後,律法的任務就完成了。律法是通過天使交給一位中間人頒佈的。
  • 聖經新譯本
    那麼,為甚麼要有律法呢?是為了過犯的緣故才加上的,直到那得應許的後裔來到。律法是藉著天使經中保的手設立的;
  • 呂振中譯本
    那麼、律法怎麼樣呢?律法是為顯明犯法之事而增設的;是臨時的措施、等所應許的後裔來到的;是藉着天使經中間人之手規定的。
  • 中文標準譯本
    那麼,為什麼要有律法呢?律法是為了過犯的緣故被加上的,直到那蒙應許的後裔來臨;律法是藉著天使,通過中保的手所規定的。
  • 文理和合譯本
    然則律何為耶、乃為罪而設、待受許之裔至、又由天使於中保之手而訂、
  • 文理委辦譯本
    然則律法何以、曰、律法為有罪者設、待所應許之裔至、且律法藉天使賜中保以傳、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    然則律法何益、曰、為罪愆而設、待受應許之裔至焉、且律法傳授、藉天使、託中保之手、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    然則律法何為而作乎?蓋人多為非作惡、乃有律法之添設、以俟承受嗣業者之來臨。且律法之制、乃由主之使者授之於居間人之手。
  • New International Version
    Why, then, was the law given at all? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise referred had come. The law was given through angels and entrusted to a mediator.
  • New International Reader's Version
    Then why was the law given at all? It was added because of human sin. And it was supposed to control us until the promised Seed had come. The law was given through angels, and a go- between was put in charge of it.
  • English Standard Version
    Why then the law? It was added because of transgressions, until the offspring should come to whom the promise had been made, and it was put in place through angels by an intermediary.
  • New Living Translation
    Why, then, was the law given? It was given alongside the promise to show people their sins. But the law was designed to last only until the coming of the child who was promised. God gave his law through angels to Moses, who was the mediator between God and the people.
  • Christian Standard Bible
    Why, then, was the law given? It was added for the sake of transgressions until the Seed to whom the promise was made would come. The law was put into effect through angels by means of a mediator.
  • New American Standard Bible
    Why the Law then? It was added on account of the violations, having been ordered through angels at the hand of a mediator, until the Seed would come to whom the promise had been made.
  • New King James Version
    What purpose then does the law serve? It was added because of transgressions, till the Seed should come to whom the promise was made; and it was appointed through angels by the hand of a mediator.
  • American Standard Version
    What then is the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise hath been made; and it was ordained through angels by the hand of a mediator.
  • Holman Christian Standard Bible
    Why then was the law given? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise was made would come. The law was put into effect through angels by means of a mediator.
  • King James Version
    Wherefore then[ serveth] the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made;[ and it was] ordained by angels in the hand of a mediator.
  • New English Translation
    Why then was the law given? It was added because of transgressions, until the arrival of the descendant to whom the promise had been made. It was administered through angels by an intermediary.
  • World English Bible
    Then why is there the law? It was added because of transgressions, until the offspring should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.

交叉引用

  • 使徒行传 7:53
    你们领受了天使所传布的律法,竟不遵守。”
  • 罗马书 7:7-13
    这样,我们要怎么说呢?律法是罪吗?绝对不是!但是,若不是藉着律法,我就不知何为罪;若不是律法说“不可贪心”,我就不知何为贪心。然而,罪趁着机会,藉着诫命,使各样的贪心在我里头发动,因为没有律法,罪是死的。以前没有律法的时候,我是活的;但是诫命来到,罪活起来,我就死了。那本该叫人活的诫命反而叫我死。因为罪趁着机会,藉着诫命诱惑我,并且藉着诫命杀了我。这样看来,律法是圣的,诫命也是圣的、义的、善的。那么,那善的是叫我死吗?绝对不是!叫我死的是罪。罪藉着那善的叫我死,为要显出这真是罪,以致罪藉着诫命更显出是恶极了。
  • 加拉太书 3:16
    那些应许原是向亚伯拉罕和他后裔说的,并不是说“和众后裔”,指许多人,而是说“和你那个后裔”,指一个人,就是基督。
  • 罗马书 5:20-21
    而且加添了律法,使得过犯增加,只是罪在哪里增加,恩典就在哪里越发丰盛了。所以,正如罪藉着死掌权;照样,恩典也藉着义掌权,使人因我们的主耶稣基督得永生。
  • 希伯来书 2:2
    既然那藉着天使所传的话是确定的,凡违背不听从的,都受了该受的报应;
  • 申命记 5:5
    那时我站在耶和华和你们之间,要将耶和华的话传给你们,因为你们惧怕那火,没有上山。他说:
  • 罗马书 4:15
    因为律法是惹动愤怒的,哪里没有律法,哪里就没有过犯。
  • 罗马书 2:13
    原来在神面前,不是听律法的为义,而是行律法的称义。
  • 使徒行传 7:38
    这人是那曾在旷野的会众中和西奈山上,与那对他说话的天使同在,又与我们祖宗同在的,他领受了活泼的圣言传给我们。
  • 约翰福音 15:22
    我若没有来教导他们,他们就没有罪;但如今他们的罪无可推诿了。
  • 提摩太前书 1:8-9
    我们知道,只要人善用律法,律法是好的;因为知道律法不是为义人订立的,而是为不法和叛逆的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
  • 罗马书 3:19-20
    我们知道律法所说的话都是对律法之下的人说的,好塞住各人的口,使普世的人都伏在神的审判之下。所以,凡血肉之躯没有一个能因律法的行为而在神面前称义,因为律法本是要人认识罪。
  • 约翰福音 1:17
    律法是藉着摩西颁布的;恩典和真理却是由耶稣基督来的。
  • 希伯来书 2:5
    我们所说将来的世界,神没有交给天使管辖。
  • 申命记 33:2
    他说:“耶和华从西奈来,从西珥向他们显现,从巴兰山发出光辉;从万万圣者中来临,从他右手向他们发出烈火的律法。
  • 加拉太书 3:21-25
    这样,律法是与神的应许对立吗?绝对不是!如果律法的颁布能使人得生命,义就诚然出于律法了。但圣经把万物都圈在罪里,为要使因信耶稣基督而来的应许归给信的人。但这“信”还未来以前,我们被看守在律法之下,像被圈住,直到那将来的“信”显明出来。这样,律法是我们的启蒙教师,直到基督来了,好使我们因信称义。但这“信”既然来到,我们从此就不在启蒙教师的手下了。
  • 罗马书 3:1-2
    这样说来,犹太人有什么比别人强呢?割礼有什么益处呢?很多,各方面都有。首先,神的圣言交托他们。
  • 诗篇 106:23
    因此,他说要灭绝他们;若非他所拣选的摩西在他面前站在破裂之处,使他的愤怒转消,恐怕他就灭绝他们了。
  • 出埃及记 24:1-12
    耶和华对摩西说:“你和亚伦、拿答、亚比户,以及以色列长老中的七十人,都要上到耶和华这里来,远远地下拜。只有摩西可以接近耶和华,其他的人却不可接近;百姓也不可和他一同上来。”摩西下山,向百姓陈述耶和华一切的命令和典章。众百姓齐声说:“耶和华所吩咐的一切,我们都必遵行。”摩西将耶和华一切的命令都写下来。他清早起来,在山脚筑了一座坛,按着以色列十二支派立了十二根石柱。他差派以色列的年轻人去献燔祭,又宰牛献给耶和华为平安祭。摩西将血的一半盛在盆中,另一半洒在坛上。然后,他拿起约书来,念给百姓听。他们说:“耶和华所吩咐的一切,我们都必遵行,也必听从。”摩西把血洒在百姓身上,说:“看哪!这是立约的血,是耶和华按照这一切的命令和你们立约的凭据。”摩西、亚伦、拿答、亚比户,以及以色列长老中的七十人都上去,看见了以色列的神。在他的脚下,仿佛有蓝宝石铺道,明净如天。他不把手伸在以色列领袖的身上。他们瞻仰神,又吃又喝。耶和华对摩西说:“你上山到我这里来,就在那里,我要将石版,就是我所写的律法和诫命赐给你,使你可以教导他们。”
  • 约翰福音 5:45-47
    不要以为我会在父面前告你们;有一位告你们的,就是你们所仰望的摩西。如果你们信摩西,也会信我,因为他写过关于我的事。你们若不信他的书,怎能信我的话呢?”
  • 申命记 18:15-19
    “耶和华—你的神要从你弟兄中给你兴起一位先知像我,你们要听他。这正如你在何烈山大会的那日向耶和华—你的神所求的一切,说:‘求你不要再叫我听见耶和华—我神的声音,也不要再叫我看见这大火,免得我死亡。’耶和华对我说:‘他们说得对。我必在他们弟兄中给他们兴起一位先知像你。我要将当说的话放在他口里;他要将我一切所吩咐的都告诉他们。谁不听从他奉我名所说的话,我必亲自向他追究。
  • 加拉太书 4:1-4
    我说,虽然那承受产业的是整个产业的主人,但在未成年的时候却与奴隶毫无分别,仍是在监护人和管家的手下,直等他父亲预定的时候来到。我们也是一样,在未成年的时候,被世上粗浅的学说所奴役,也是如此。等到时候成熟,神就差遣他的儿子,为女子所生,且生在律法之下,
  • 路加福音 16:31
    亚伯拉罕对他说:‘如果他们不听从摩西和先知的话,就是有人从死人中复活,他们也不会信服的。’”
  • 申命记 5:22-33
    “这些话是耶和华在山上,从火焰、密云、幽暗中,大声吩咐你们全会众的,再没有加添别的话了。他把这些话写在两块石版上,交给我。山被火焰烧着,你们听见从黑暗中发出的声音,那时,你们各支派的领袖和长老都挨近我。你们说:‘看哪,耶和华—我们的神将他的荣耀和他的伟大显给我们看,我们也听见他从火中发出的声音。今日我们看到神与人说话,人还活着。现在这大火将要吞灭我们,我们何必死呢?若再听见耶和华我们神的声音,我们就必死。凡血肉之躯,有谁像我们一样,听见了永生神从火中讲话的声音还能活着呢?求你近前去,听耶和华—我们神所要说的一切话,将耶和华—我们神对你说的话都传给我们,我们就听从遵行。’“你们对我说的话,耶和华都听见了。耶和华对我说:‘这百姓对你说的话,我听见了;他们所说的都对。惟愿他们存这样的心敬畏我,常遵守我一切的诫命,使他们和他们的子孙永远得福。你去对他们说:你们回帐棚去吧!至于你,可以站在我这里,我要将一切诫命、律例、典章传给你。你要教导他们,使他们在我赐他们为业的地上遵行。’所以,你们要照耶和华—你们神所吩咐的谨守遵行,不可偏离左右。你们要走耶和华—你们的神所吩咐的一切道路,使你们可以存活得福,并使你们的日子在所要承受的地上得以长久。”
  • 利未记 15:32
    这条例是为漏症患者或遗精而不洁净者,
  • 出埃及记 20:19-22
    他们对摩西说:“请你向我们说话,我们必听;不要让神向我们说话,免得我们死亡。”摩西对百姓说:“不要害怕;因为神降临是要考验你们,要你们敬畏他,不致犯罪。”于是百姓远远站着,但摩西却挨近神所在的幽暗中。耶和华对摩西说:“你要向以色列人这样说:‘你们亲自看见我从天上向你们说话了。
  • 出埃及记 34:27-35
    耶和华对摩西说:“你要将这些话写上,因为我按这话与你和以色列人立约。”摩西在耶和华那里四十昼夜,不吃饭不喝水。他把这约的话,那十条诫命,写在版上。摩西下西奈山。摩西从山上下来的时候,手里拿着两块法版。摩西不知道自己脸上的皮肤因耶和华和他说话而发光。亚伦和以色列众人看见摩西,看哪,他脸上的皮肤发光,他们就怕靠近他。摩西叫他们来,亚伦和会众的官长回到他那里,摩西就跟他们说话。随后以色列众人都近前来,他就把耶和华在西奈山与他所说的一切话都吩咐他们。摩西跟他们说完了话,就用面纱蒙上脸。但摩西进到耶和华面前与他说话的时候,就把面纱揭下,直到出来。摩西出来,将所吩咐他的话告诉以色列人。以色列人看见摩西的脸,他脸上的皮肤发光。摩西就用面纱蒙上脸,直到他进去与耶和华说话才揭下。
  • 申命记 9:25-29
    “我因耶和华说要除灭你们,就在耶和华面前俯伏四十昼夜,像我以前俯伏一样。我向耶和华祈祷,说:‘主耶和华啊,求你不要灭绝你的百姓,你的产业。他们是你用大能救赎,用你强有力的手从埃及领出来的。求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、雅各,不看这百姓的顽梗、邪恶、罪愆,免得你领我们出来的那地之人说:耶和华因为不能将这百姓领进他所应许之地,又因恨他们,所以领他们出去,要在旷野杀他们。其实他们是你的百姓,你的产业,是你用大能和伸出的膀臂领出来的。’”
  • 申命记 9:13-20
    “耶和华对我说:‘我看这百姓,看哪,他们是硬着颈项的百姓。你且由着我,我要除灭他们,从天下涂去他们的名,我要使你成为比他们更大更强的国。’于是我转身下山,山上有火燃烧,两块约版在我双手中。我观看,看哪,你们得罪了耶和华—你们的神,为自己铸成了一头牛犊,迅速偏离了耶和华所吩咐你们的道,我拿着那两块石版,从我双手中扔出去,在你们眼前把它们摔碎了。因为你们所犯的一切罪,做了耶和华眼中看为恶的事,惹他发怒,我就像从前一样俯伏在耶和华面前四十昼夜,没有吃饭,没有喝水。我很害怕,因为耶和华向你们大发烈怒,要除灭你们。但那一次耶和华又应允了我。耶和华也向亚伦非常生气,甚至要除灭他;那时我也为亚伦祈祷。
  • 申命记 4:8-9
    哪一大国有这样公义的律例典章,像我今日在你们面前所颁布的这一切律法呢?“但你要谨慎,殷勤保守你的心灵,免得忘记你亲眼所看见的事,又免得在你一生的年日这些事离开你的心,总要把它们传给你的子子孙孙。
  • 诗篇 147:19-20
    他将他的道指示雅各,将他的律例典章指示以色列。他未曾这样对待别国,至于他的典章,他们向来都不知道。哈利路亚!