主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以西结书 39:22
>>
本节经文
圣经新译本
这样,从那日起,以色列家就必知道我是耶和华他们的神。
新标点和合本
这样,从那日以后,以色列家必知道我是耶和华他们的神。
和合本2010(上帝版-简体)
从那日以后,以色列家就知道我是耶和华—他们的上帝,
和合本2010(神版-简体)
从那日以后,以色列家就知道我是耶和华—他们的神,
当代译本
从那天起,以色列必知道我是他们的上帝耶和华。
新標點和合本
這樣,從那日以後,以色列家必知道我是耶和華-他們的神。
和合本2010(上帝版-繁體)
從那日以後,以色列家就知道我是耶和華-他們的上帝,
和合本2010(神版-繁體)
從那日以後,以色列家就知道我是耶和華-他們的神,
當代譯本
從那天起,以色列必知道我是他們的上帝耶和華。
聖經新譯本
這樣,從那日起,以色列家就必知道我是耶和華他們的神。
呂振中譯本
這樣,從那日起、以色列家就知道我乃是永恆主他們的上帝。
文理和合譯本
自是日而後、以色列家、必知我乃彼之上帝耶和華、
文理委辦譯本
自此而後、以色列族必知我乃耶和華、
施約瑟淺文理新舊約聖經
自是日後、以色列族必知我耶和華乃其天主、
New International Version
From that day forward the people of Israel will know that I am the Lord their God.
New International Reader's Version
From that time on, the people of Israel will know that I am the Lord their God.
English Standard Version
The house of Israel shall know that I am the Lord their God, from that day forward.
New Living Translation
And from that time on the people of Israel will know that I am the Lord their God.
Christian Standard Bible
From that day forward the house of Israel will know that I am the LORD their God.
New American Standard Bible
And the house of Israel will know that I am the Lord their God, from that day onward.
New King James Version
So the house of Israel shall know that I am the Lord their God from that day forward.
American Standard Version
So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and forward.
Holman Christian Standard Bible
From that day forward the house of Israel will know that I am Yahweh their God.
King James Version
So the house of Israel shall know that I[ am] the LORD their God from that day and forward.
New English Translation
Then the house of Israel will know that I am the LORD their God, from that day forward.
World English Bible
So the house of Israel will know that I am Yahweh their God, from that day and forward.
交叉引用
耶利米书 24:7
我必赐给他们一颗认识我的心,知道我就是耶和华;他们要作我的子民,我要亲自作他们的神,因为他们必一心归向我。’”
以西结书 39:28
我使他们被掳到列国去,后来又聚集他们到自己的土地,连一个也不再留在列国那里。这样,他们就知道我是耶和华他们的神。
诗篇 9:16
耶和华已经把自己显明,又施行了审判;恶人被自己手所作的缠住了。(希迦庸、细拉)
以西结书 34:30
那时,他们就知道我耶和华他们的神与他们同在,并且知道他们以色列家是我的子民。这是主耶和华的宣告。
以西结书 28:26
他们必安然居住,建造房屋,栽种葡萄园;我向四围所有恨恶他们的人施行审判以后,他们必安然居住;人就知道我是耶和华他们的神。’”
约翰一书 5:20
我们知道神的儿子已经来了,并且赐给我们悟性,使我们能认识那位真实者。我们也在那位真实者里面,就是在他儿子耶稣基督里面。这一位就是真神,也是永远的生命。
以西结书 39:7
“‘我要在我子民以色列中彰显我的圣名,我必不再让我的圣名被亵渎;这样,列国就知道我是耶和华,是以色列中的圣者。
耶利米书 31:34
他们各人必不再教导自己的邻舍和自己的同胞,说:‘你们要认识耶和华。’因为所有的人,从最小到最大的都必认识我。我也要赦免他们的罪孽,不再记着他们的罪恶。”这是耶和华的宣告。
约翰福音 17:3
认识你是独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。