-
聖經新譯本
我必把我的烈怒倒在訓上,就是埃及的保障,並要剪除挪的眾民。
-
新标点和合本
我必将我的忿怒倒在埃及的保障上,就是训上,并要剪除挪的众人。
-
和合本2010(上帝版-简体)
我要将我的愤怒倾倒在训,埃及的堡垒上,要剪除挪的众民。
-
和合本2010(神版-简体)
我要将我的愤怒倾倒在训,埃及的堡垒上,要剪除挪的众民。
-
当代译本
把我的烈怒倾倒在埃及的堡垒——训,消灭底比斯的百姓。
-
圣经新译本
我必把我的烈怒倒在训上,就是埃及的保障,并要剪除挪的众民。
-
新標點和合本
我必將我的忿怒倒在埃及的保障上,就是訓上,並要剪除挪的眾人。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
我要將我的憤怒傾倒在訓,埃及的堡壘上,要剪除挪的眾民。
-
和合本2010(神版-繁體)
我要將我的憤怒傾倒在訓,埃及的堡壘上,要剪除挪的眾民。
-
當代譯本
把我的烈怒傾倒在埃及的堡壘——訓,消滅底比斯的百姓。
-
呂振中譯本
我必將我的烈怒傾倒於訓上、於埃及的保障上,將挪的眾民都剪除掉。
-
文理和合譯本
傾我怒於訓、即埃及之保障、滅絕挪眾、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
我必傾洩我之盛怒於伊及鞏固之邑汛、汛又作信下同剿滅挪之眾庶、
-
New International Version
I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and wipe out the hordes of Thebes.
-
New International Reader's Version
I will pour out my burning anger on Pelusium. It is a fort in eastern Egypt. I will wipe out the huge army of Thebes.
-
English Standard Version
And I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the multitude of Thebes.
-
New Living Translation
I will pour out my fury on Pelusium, the strongest fortress of Egypt, and I will stamp out the hordes of Thebes.
-
Christian Standard Bible
I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and will wipe out the hordes of Thebes.
-
New American Standard Bible
I will pour out My wrath on Sin, The stronghold of Egypt; I will also eliminate the hordes of Thebes.
-
New King James Version
I will pour My fury on Sin, the strength of Egypt; I will cut off the multitude of No,
-
American Standard Version
And I will pour my wrath upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
-
Holman Christian Standard Bible
I will pour out My wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and will wipe out the crowds of Thebes.
-
King James Version
And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
-
New English Translation
I will pour out my anger upon Pelusium, the stronghold of Egypt; I will cut off the hordes of Thebes.
-
World English Bible
I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Egypt. I will cut off the multitude of No.