主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 32:28
>>
本节经文
新标点和合本
利未的子孙照摩西的话行了。那一天百姓中被杀的约有三千。
和合本2010(上帝版-简体)
利未人遵照摩西的话做了。那一天百姓中倒下的约有三千人。
和合本2010(神版-简体)
利未人遵照摩西的话做了。那一天百姓中倒下的约有三千人。
当代译本
利未人便照摩西的话去做。那一天,约有三千人被杀。
圣经新译本
利未的子孙照着摩西的话作了;那一天,人民中被杀的约有三千人。
新標點和合本
利未的子孫照摩西的話行了。那一天百姓中被殺的約有三千。
和合本2010(上帝版-繁體)
利未人遵照摩西的話做了。那一天百姓中倒下的約有三千人。
和合本2010(神版-繁體)
利未人遵照摩西的話做了。那一天百姓中倒下的約有三千人。
當代譯本
利未人便照摩西的話去做。那一天,約有三千人被殺。
聖經新譯本
利未的子孫照著摩西的話作了;那一天,人民中被殺的約有三千人。
呂振中譯本
利未人的子孫照摩西的話去行;那一天之內人民中倒斃的、約有三千人。
文理和合譯本
利未人從其言、是日民中殞者、約三千人、
文理委辦譯本
利未族從其言、是日以色列民死亡者、不下三千人。
施約瑟淺文理新舊約聖經
利未人遵摩西所命而行、是日、民中死亡者約三千人、
New International Version
The Levites did as Moses commanded, and that day about three thousand of the people died.
New International Reader's Version
The Levites did as Moses commanded. About 3,000 of the people died that day.
English Standard Version
And the sons of Levi did according to the word of Moses. And that day about three thousand men of the people fell.
New Living Translation
The Levites obeyed Moses’ command, and about 3,000 people died that day.
Christian Standard Bible
The Levites did as Moses commanded, and about three thousand men fell dead that day among the people.
New American Standard Bible
So the sons of Levi did as Moses instructed, and about three thousand men of the people fell that day.
New King James Version
So the sons of Levi did according to the word of Moses. And about three thousand men of the people fell that day.
American Standard Version
And the sons of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
Holman Christian Standard Bible
The Levites did as Moses commanded, and about 3,000 men fell dead that day among the people.
King James Version
And the children of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
New English Translation
The Levites did what Moses ordered, and that day about three thousand men of the people died.
World English Bible
The sons of Levi did according to the word of Moses. About three thousand men fell of the people that day.
交叉引用
申命記 33:9
哥林多前書 10:8
我們也不可行淫亂,像他們中的有些人行淫亂,結果一天就倒斃了兩萬三千人。
民數記 16:32-35
瑪拉基書 2:4-6
這樣你們就會知道,是我向你們頒布了這誡命,好使我與利未所立的約得以長存。我與利未所立的是生命和平安的約。我把這些賜給他,使他有敬畏之心;他就敬畏我、畏懼我的名。在他口中有真理的訓誨,在他嘴裡找不到不義;他以平安和正直與我同行,使許多人回轉離開罪孽。
民數記 16:41
希伯來書 2:2-3
要知道,那藉著天使所說的話既然是確定的,連一切過犯和悖逆都受到了應得的報應,那麼,如果我們忽視了如此偉大的救恩,又怎麼能逃脫報應呢?這救恩起初由主傳講,後來由那些聽見的人向我們證實。