主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 28:23
>>
本节经文
呂振中譯本
在胸牌上你要作兩個金環,把這兩個環安在胸牌的兩頭。
新标点和合本
在胸牌上也要做两个金环,安在胸牌的两头。
和合本2010(上帝版-简体)
要为胸袋做两个金环,把这两个环安在胸袋的两端。
和合本2010(神版-简体)
要为胸袋做两个金环,把这两个环安在胸袋的两端。
当代译本
造两个金环安在胸牌两端,
圣经新译本
你要在胸牌上做两个金环,把这两个金环安在胸牌的两端之上。
新標點和合本
在胸牌上也要做兩個金環,安在胸牌的兩頭。
和合本2010(上帝版-繁體)
要為胸袋做兩個金環,把這兩個環安在胸袋的兩端。
和合本2010(神版-繁體)
要為胸袋做兩個金環,把這兩個環安在胸袋的兩端。
當代譯本
造兩個金環安在胸牌兩端,
聖經新譯本
你要在胸牌上做兩個金環,把這兩個金環安在胸牌的兩端之上。
文理和合譯本
作金環二、置於補服兩端、
文理委辦譯本
用金鑄二環、置於黼掛、兩旁之上、
施約瑟淺文理新舊約聖經
以金作二環、置於胸牌上二邊、
New International Version
Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece.
New International Reader's Version
Make two gold rings for the chest cloth. Connect them to two corners of it.
English Standard Version
And you shall make for the breastpiece two rings of gold, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.
New Living Translation
Then make two gold rings and attach them to the top corners of the chestpiece.
Christian Standard Bible
Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners.
New American Standard Bible
And you shall make on the breastpiece two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastpiece.
New King James Version
And you shall make two rings of gold for the breastplate, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
American Standard Version
And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.
Holman Christian Standard Bible
Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners.
King James Version
And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.
New English Translation
and you are to make for the breastpiece two gold rings and attach the two rings to the upper two ends of the breastpiece.
World English Bible
You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.
交叉引用
出埃及記 25:11-15
你要用淨金包它,內外都要包;在它上頭四圍要作上金牙邊。你要鑄造四個金環,安在櫃的四腳上,這一旁面兩個環,那一旁面兩個環。要用皂莢木作兩根杠,用金包它。要把杠穿在櫃旁面的環內,好用杠抬櫃。杠要常在櫃的環內,不可抽出來。