主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 28:13
>>
本节经文
文理和合譯本
以金作闌、
新标点和合本
要用金子做二槽,
和合本2010(上帝版-简体)
要用金子做两个槽,
和合本2010(神版-简体)
要用金子做两个槽,
当代译本
要做两个金框,
圣经新译本
你要做金槽,
新標點和合本
要用金子做二槽,
和合本2010(上帝版-繁體)
要用金子做兩個槽,
和合本2010(神版-繁體)
要用金子做兩個槽,
當代譯本
要做兩個金框,
聖經新譯本
你要做金槽,
呂振中譯本
你要作兩個金槽,
文理委辦譯本
鑄金二方、
施約瑟淺文理新舊約聖經
以金作二槽、
New International Version
Make gold filigree settings
New International Reader's Version
Make fancy gold settings.
English Standard Version
You shall make settings of gold filigree,
New Living Translation
Make the settings of gold filigree,
Christian Standard Bible
Fashion gold filigree settings
New American Standard Bible
And you shall make filigree settings of gold,
New King James Version
You shall also make settings of gold,
American Standard Version
And thou shalt make settings of gold,
Holman Christian Standard Bible
Fashion gold filigree settings
King James Version
And thou shalt make ouches[ of] gold;
New English Translation
You are to make filigree settings of gold
World English Bible
You shall make settings of gold,
交叉引用
结果为空