<< Exodus 27:21 >>

本节经文

  • English Standard Version
    In the tent of meeting, outside the veil that is before the testimony, Aaron and his sons shall tend it from evening to morning before the Lord. It shall be a statute forever to be observed throughout their generations by the people of Israel.
  • 新标点和合本
    在会幕中法柜前的幔外,亚伦和他的儿子,从晚上到早晨,要在耶和华面前经理这灯。这要作以色列人世世代代永远的定例。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    在会幕中法柜前的幔子外,亚伦和他的儿子要从晚上到早晨,在耶和华面前照管这灯。这要成为以色列人世世代代永远的定例。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    在会幕中法柜前的幔子外,亚伦和他的儿子要从晚上到早晨,在耶和华面前照管这灯。这要成为以色列人世世代代永远的定例。”
  • 当代译本
    亚伦和他的子孙要负责照看圣所内约柜前的幔子外的灯,使灯在耶和华面前日夜亮着。这是以色列百姓世世代代当守的条例。
  • 圣经新译本
    在会幕中法柜前的幔子外,亚伦和他的子孙,从晚上到早晨,要常在耶和华面前料理这灯。这要作以色列人世世代代的定例。”
  • 新標點和合本
    在會幕中法櫃前的幔外,亞倫和他的兒子,從晚上到早晨,要在耶和華面前經理這燈。這要作以色列人世世代代永遠的定例。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    在會幕中法櫃前的幔子外,亞倫和他的兒子要從晚上到早晨,在耶和華面前照管這燈。這要成為以色列人世世代代永遠的定例。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    在會幕中法櫃前的幔子外,亞倫和他的兒子要從晚上到早晨,在耶和華面前照管這燈。這要成為以色列人世世代代永遠的定例。」
  • 當代譯本
    亞倫和他的子孫要負責照看聖所內約櫃前的幔子外的燈,使燈在耶和華面前日夜亮著。這是以色列百姓世世代代當守的條例。
  • 聖經新譯本
    在會幕中法櫃前的幔子外,亞倫和他的子孫,從晚上到早晨,要常在耶和華面前料理這燈。這要作以色列人世世代代的定例。”
  • 呂振中譯本
    在會棚中法櫃前的帷帳外、亞倫和他的子孫、從晚上到早晨、要在永恆主面前整理這燈:這要做以色列人世世代代永遠的條例。
  • 文理和合譯本
    會幕中、法匱前之㡘外、亞倫與其子、自夕達旦、理燈於耶和華前、此為以色列族歷世之永例、
  • 文理委辦譯本
    會幕中、法匱前之簾外、亞倫與其子、自夕達旦、必燃明燈於我耶和華前、為以色列族歷代之永例。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    於會幕中法匱前之幔外、自夕達旦、在耶和華前燃此燈、以色列人當常供此油、為歷代之永例、
  • New International Version
    In the tent of meeting, outside the curtain that shields the ark of the covenant law, Aaron and his sons are to keep the lamps burning before the Lord from evening till morning. This is to be a lasting ordinance among the Israelites for the generations to come.
  • New International Reader's Version
    Aaron and his sons must keep the lamps burning in the tent of meeting. The lamps will be outside the curtain in front of the tablets of the covenant law. The lamps must be kept burning in front of the Lord from evening until morning. This is a law for the Israelites that will last for all time to come.
  • New Living Translation
    The lampstand will stand in the Tabernacle, in front of the inner curtain that shields the Ark of the Covenant. Aaron and his sons must keep the lamps burning in the Lord’s presence all night. This is a permanent law for the people of Israel, and it must be observed from generation to generation.
  • Christian Standard Bible
    In the tent of meeting outside the curtain that is in front of the testimony, Aaron and his sons are to tend the lamp from evening until morning before the LORD. This is to be a permanent statute for the Israelites throughout their generations.
  • New American Standard Bible
    In the tent of meeting, outside the veil which is before the testimony, Aaron and his sons shall keep it in order from evening to morning before the Lord; it shall be a permanent statute throughout their generations for the sons of Israel.
  • New King James Version
    In the tabernacle of meeting, outside the veil which is before the Testimony, Aaron and his sons shall tend it from evening until morning before the Lord. It shall be a statute forever to their generations on behalf of the children of Israel.
  • American Standard Version
    In the tent of meeting, without the veil which is before the testimony, Aaron and his sons shall keep it in order from evening to morning before Jehovah: it shall be a statute for ever throughout their generations on the behalf of the children of Israel.
  • Holman Christian Standard Bible
    In the tent of meeting outside the veil that is in front of the testimony, Aaron and his sons are to tend the lamp from evening until morning before the Lord. This is to be a permanent statute for the Israelites throughout their generations.
  • King James Version
    In the tabernacle of the congregation without the vail, which[ is] before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD:[ it shall be] a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.
  • New English Translation
    In the tent of meeting outside the curtain that is before the testimony, Aaron and his sons are to arrange it from evening to morning before the LORD. This is to be a lasting ordinance among the Israelites for generations to come.
  • World English Bible
    In the Tent of Meeting, outside the veil which is before the covenant, Aaron and his sons shall keep it in order from evening to morning before Yahweh: it shall be a statute forever throughout their generations on the behalf of the children of Israel.

交叉引用

  • Numbers 19:21
    And it shall be a statute forever for them. The one who sprinkles the water for impurity shall wash his clothes, and the one who touches the water for impurity shall be unclean until evening.
  • Numbers 18:23
    But the Levites shall do the service of the tent of meeting, and they shall bear their iniquity. It shall be a perpetual statute throughout your generations, and among the people of Israel they shall have no inheritance.
  • Leviticus 16:34
    And this shall be a statute forever for you, that atonement may be made for the people of Israel once in the year because of all their sins.” And Aaron did as the Lord commanded Moses.
  • 1 Samuel 3 3
    The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the Lord, where the ark of God was.
  • Leviticus 3:17
    It shall be a statute forever throughout your generations, in all your dwelling places, that you eat neither fat nor blood.”
  • Exodus 30:8
    and when Aaron sets up the lamps at twilight, he shall burn it, a regular incense offering before the Lord throughout your generations.
  • 2 Chronicles 13 11
    They offer to the Lord every morning and every evening burnt offerings and incense of sweet spices, set out the showbread on the table of pure gold, and care for the golden lampstand that its lamps may burn every evening. For we keep the charge of the Lord our God, but you have forsaken him.
  • Exodus 28:43
    and they shall be on Aaron and on his sons when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to minister in the Holy Place, lest they bear guilt and die. This shall be a statute forever for him and for his offspring after him.
  • 1 Samuel 30 25
    And he made it a statute and a rule for Israel from that day forward to this day.
  • Exodus 30:36
    You shall beat some of it very small, and put part of it before the testimony in the tent of meeting where I shall meet with you. It shall be most holy for you.
  • Leviticus 3:8
    lay his hand on the head of his offering, and kill it in front of the tent of meeting; and Aaron’s sons shall throw its blood against the sides of the altar.
  • 2 Corinthians 4 6
    For God, who said,“ Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
  • Leviticus 24:3
    Outside the veil of the testimony, in the tent of meeting, Aaron shall arrange it from evening to morning before the Lord regularly. It shall be a statute forever throughout your generations.
  • Exodus 26:31-33
    “ And you shall make a veil of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. It shall be made with cherubim skillfully worked into it.And you shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold, with hooks of gold, on four bases of silver.And you shall hang the veil from the clasps, and bring the ark of the testimony in there within the veil. And the veil shall separate for you the Holy Place from the Most Holy.
  • Malachi 2:7
    For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, for he is the messenger of the Lord of hosts.
  • Exodus 29:44
    I will consecrate the tent of meeting and the altar. Aaron also and his sons I will consecrate to serve me as priests.
  • Exodus 25:16
    And you shall put into the ark the testimony that I shall give you.
  • John 5:35
    He was a burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light.
  • Exodus 16:34
    As the Lord commanded Moses, so Aaron placed it before the testimony to be kept.
  • Genesis 1:8
    And God called the expanse Heaven. And there was evening and there was morning, the second day.
  • Revelation 2:1
    “ To the angel of the church in Ephesus write:‘ The words of him who holds the seven stars in his right hand, who walks among the seven golden lampstands.
  • Genesis 1:5
    God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day.
  • Exodus 29:9-10
    and you shall gird Aaron and his sons with sashes and bind caps on them. And the priesthood shall be theirs by a statute forever. Thus you shall ordain Aaron and his sons.“ Then you shall bring the bull before the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
  • Leviticus 24:9
    And it shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place, since it is for him a most holy portion out of the Lord’s food offerings, a perpetual due.”
  • Psalms 134:1
    Come, bless the Lord, all you servants of the Lord, who stand by night in the house of the Lord!
  • Numbers 8:9
    And you shall bring the Levites before the tent of meeting and assemble the whole congregation of the people of Israel.
  • Matthew 4:16
    the people dwelling in darkness have seen a great light, and for those dwelling in the region and shadow of death, on them a light has dawned.”
  • Exodus 29:28
    It shall be for Aaron and his sons as a perpetual due from the people of Israel, for it is a contribution. It shall be a contribution from the people of Israel from their peace offerings, their contribution to the Lord.
  • Exodus 25:21-22
    And you shall put the mercy seat on the top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.There I will meet with you, and from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, I will speak with you about all that I will give you in commandment for the people of Israel.
  • 2 Peter 1 19
    And we have the prophetic word more fully confirmed, to which you will do well to pay attention as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts,
  • Exodus 40:3
    And you shall put in it the ark of the testimony, and you shall screen the ark with the veil.
  • Luke 12:35
    “ Stay dressed for action and keep your lamps burning,
  • Exodus 29:42
    It shall be a regular burnt offering throughout your generations at the entrance of the tent of meeting before the Lord, where I will meet with you, to speak to you there.