主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 26:7
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
「你要用山羊毛織十一幅幔子來作帳幕的罩棚。
新标点和合本
“你要用山羊毛织十一幅幔子,作为帐幕以上的罩棚。
和合本2010(上帝版-简体)
“你要用山羊毛织十一幅幔子来作帐幕的罩棚。
和合本2010(神版-简体)
“你要用山羊毛织十一幅幔子来作帐幕的罩棚。
当代译本
“要用山羊毛织十一幅幔子作圣幕的罩棚,
圣经新译本
“你要用山羊毛做幔子,作会幕上面的帐棚,你要做十一幅幔子。
新標點和合本
「你要用山羊毛織十一幅幔子,作為帳幕以上的罩棚。
和合本2010(上帝版-繁體)
「你要用山羊毛織十一幅幔子來作帳幕的罩棚。
當代譯本
「要用山羊毛織十一幅幔子作聖幕的罩棚,
聖經新譯本
“你要用山羊毛做幔子,作會幕上面的帳棚,你要做十一幅幔子。
呂振中譯本
『你要用山羊毛作幔子,作為帳幕上的罩棚;作十一幅幔子。
文理和合譯本
以山羊毛作幔十一、為幕外帷、
文理委辦譯本
以羊毛作十一幔、以蓋幕。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以山羊毛作十一幔、以為外幕、
New International Version
“ Make curtains of goat hair for the tent over the tabernacle— eleven altogether.
New International Reader's Version
“ Make a total of 11 curtains out of goat hair to put over the holy tent.
English Standard Version
“ You shall also make curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle; eleven curtains shall you make.
New Living Translation
“ Make eleven curtains of goat hair cloth to serve as a tent covering for the Tabernacle.
Christian Standard Bible
“ You are to make curtains of goat hair for a tent over the tabernacle; make eleven of these curtains.
New American Standard Bible
“ Then you shall make curtains of goats’ hair as a tent over the tabernacle; you shall make eleven curtains in all.
New King James Version
“ You shall also make curtains of goats’ hair, to be a tent over the tabernacle. You shall make eleven curtains.
American Standard Version
And thou shalt make curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.
Holman Christian Standard Bible
“ You are to make curtains of goat hair for a tent over the tabernacle; make 11 of these curtains.
King James Version
And thou shalt make curtains[ of] goats’[ hair] to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.
New English Translation
“ You are to make curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle; you are to make eleven curtains.
World English Bible
“ You shall make curtains of goats’ hair for a covering over the tabernacle. You shall make eleven curtains.
交叉引用
以賽亞書 4:5
耶和華必在整座錫安山,在會眾之上,白天造雲,黑夜發出煙和火焰的光,因為在一切榮耀之上必有華蓋;
詩篇 45:13
君王的女兒在宮裏極其榮華,她的衣服是金線繡的;
出埃及記 35:26
凡有智慧,心裏受感動的婦女都來紡山羊毛。
彼得前書 3:4
而要有蘊藏在人內心不衰退的美,以溫柔嫻靜的心妝飾自己;這在神面前是極寶貴的。
出埃及記 35:6
藍色、紫色、朱紅色紗,細麻,山羊毛,
彼得前書 5:5
同樣,你們年輕的,要順服年長的。你們大家都要以謙卑當衣服穿上,彼此順服,因為「神抵擋驕傲的人,但賜恩給謙卑的人。」
民數記 4:25
他們要抬帳幕的幔子、會幕和會幕的蓋、外層精美皮料的蓋、會幕的門簾、
出埃及記 26:14
要用染紅的公羊皮做罩棚的蓋,再用精美皮料做外層的蓋。
出埃及記 26:9
要把五幅幔子連成一幅,又把六幅幔子連成一幅,這第六幅幔子要在罩棚的前面摺上去。
出埃及記 25:4
藍色、紫色、朱紅色紗,細麻,山羊毛,
出埃及記 36:14-18
他用山羊毛織十一幅幔子,作為帳幕上的罩棚。每幅幔子長三十肘,每幅幔子寬四肘;十一幅幔子都是一樣的尺寸。他把五幅幔子連成一幅,又把六幅幔子連成一幅。他在這一組相連幔子的末幅邊上縫了五十個鈕環;在另一組相連幔子的末幅邊上也縫了五十個鈕環。他又做五十個銅鈎,使罩棚相連成為一個。
民數記 31:20
你們也要潔淨一切的衣服,以及用皮革、山羊毛和木頭做的任何東西。」
出埃及記 26:12
罩棚幔子餘下垂着的,那餘下的半幅要垂在帳幕的背面。
出埃及記 35:23
凡有藍色、紫色、朱紅色紗、細麻、山羊毛、染紅的公羊皮、精美皮料的,都拿了來;
出埃及記 26:1
「你要用十幅幔子做帳幕。這些幔子要用搓的細麻和藍色、紫色、朱紅色紗織成,並且以刺繡的手藝繡上基路伯。