<< Exodus 23:16 >>

本节经文

  • American Standard Version
    and the feast of harvest, the first- fruits of thy labors, which thou sowest in the field: and the feast of ingathering, at the end of the year, when thou gatherest in thy labors out of the field.
  • 新标点和合本
    又要守收割节,所收的是你田间所种、劳碌得来初熟之物。并在年底收藏,要守收藏节。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你要守收割节,收田间所种、劳碌所得初熟之物。你年底收藏田间劳碌所得时,要守收藏节。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你要守收割节,收田间所种、劳碌所得初熟之物。你年底收藏田间劳碌所得时,要守收藏节。
  • 当代译本
    要在耕种后、收取初熟之物的时候守收割节。要在年终从田间收取劳动成果时守收藏节。
  • 圣经新译本
    又要守收割节,就是收在田间你劳碌耕种所得初熟之物的节;也要在年底守收藏节,就是在田间收集你劳碌所得之物的时候。
  • 新標點和合本
    又要守收割節,所收的是你田間所種、勞碌得來初熟之物。並在年底收藏,要守收藏節。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你要守收割節,收田間所種、勞碌所得初熟之物。你年底收藏田間勞碌所得時,要守收藏節。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你要守收割節,收田間所種、勞碌所得初熟之物。你年底收藏田間勞碌所得時,要守收藏節。
  • 當代譯本
    要在耕種後、收取初熟之物的時候守收割節。要在年終從田間收取勞動成果時守收藏節。
  • 聖經新譯本
    又要守收割節,就是收在田間你勞碌耕種所得初熟之物的節;也要在年底守收藏節,就是在田間收集你勞碌所得之物的時候。
  • 呂振中譯本
    你要守收割之節,獻你勞作的初熟物,就是你在田地裏所播種的。你要守收集之節,就是在快要出年、你從田地裏收集你的農作物的時候。
  • 文理和合譯本
    於力田得其初實之季、守穫稼節、於歲暮斂厥田穀之季、守收藏節、
  • 文理委辦譯本
    爾所植於田者、當初穡時、必守節禮、歲聿云暮、盡收所產、亦必守節禮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾所種之禾稼、成熟刈穫之時、亦為一節、百穀從田間收藏、年終之時、亦為一節、
  • New International Version
    “ Celebrate the Festival of Harvest with the firstfruits of the crops you sow in your field.“ Celebrate the Festival of Ingathering at the end of the year, when you gather in your crops from the field.
  • New International Reader's Version
    “ Celebrate the Feast of Weeks. Bring the first share of your crops from your fields.“ Celebrate the Feast of Booths. Hold it in the fall when you gather in your crops from your fields.
  • English Standard Version
    You shall keep the Feast of Harvest, of the firstfruits of your labor, of what you sow in the field. You shall keep the Feast of Ingathering at the end of the year, when you gather in from the field the fruit of your labor.
  • New Living Translation
    “ Second, celebrate the Festival of Harvest, when you bring me the first crops of your harvest.“ Finally, celebrate the Festival of the Final Harvest at the end of the harvest season, when you have harvested all the crops from your fields.
  • Christian Standard Bible
    Also observe the Festival of Harvest with the firstfruits of your produce from what you sow in the field, and observe the Festival of Ingathering at the end of the year, when you gather your produce from the field.
  • New American Standard Bible
    Also you shall keep the Feast of the Harvest of the first fruits of your labors from what you sow in the field; also the Feast of the Ingathering at the end of the year when you gather in the fruit of your labors from the field.
  • New King James Version
    and the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors which you have sown in the field; and the Feast of Ingathering at the end of the year, when you have gathered in the fruit of your labors from the field.
  • Holman Christian Standard Bible
    Also observe the Festival of Harvest with the firstfruits of your produce from what you sow in the field, and observe the Festival of Ingathering at the end of the year, when you gather your produce from the field.
  • King James Version
    And the feast of harvest, the firstfruits of thy labours, which thou hast sown in the field: and the feast of ingathering,[ which is] in the end of the year, when thou hast gathered in thy labours out of the field.
  • New English Translation
    “ You are also to observe the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors that you have sown in the field, and the Feast of Ingathering at the end of the year when you have gathered in your harvest out of the field.
  • World English Bible
    And the feast of harvest, the first fruits of your labors, which you sow in the field; and the feast of ingathering, at the end of the year, when you gather in your labors out of the field.

交叉引用

  • Exodus 34:22
    And thou shalt observe the feast of weeks, even of the first- fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year’s end.
  • Leviticus 23:9-21
    And Jehovah spake unto Moses, saying,Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are come into the land which I give unto you, and shall reap the harvest thereof, then ye shall bring the sheaf of the first- fruits of your harvest unto the priest:and he shall wave the sheaf before Jehovah, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.And in the day when ye wave the sheaf, ye shall offer a he- lamb without blemish a year old for a burnt- offering unto Jehovah.And the meal- offering thereof shall be two tenth parts of an ephah of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto Jehovah for a sweet savor; and the drink- offering thereof shall be of wine, the fourth part of a hin.And ye shall eat neither bread, nor parched grain, nor fresh ears, until this selfsame day, until ye have brought the oblation of your God: it is a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.And ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave- offering; seven sabbaths shall there be complete:even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meal- offering unto Jehovah.Ye shall bring out of your habitations two wave- loaves of two tenth parts of an ephah: they shall be of fine flour, they shall be baken with leaven, for first- fruits unto Jehovah.And ye shall present with the bread seven lambs without blemish a year old, and one young bullock, and two rams: they shall be a burnt- offering unto Jehovah, with their meal- offering, and their drink- offerings, even an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.And ye shall offer one he- goat for a sin- offering, and two he- lambs a year old for a sacrifice of peace- offerings.And the priest shall wave them with the bread of the first- fruits for a wave- offering before Jehovah, with the two lambs: they shall be holy to Jehovah for the priest.And ye shall make proclamation on the selfsame day; there shall be a holy convocation unto you; ye shall do no servile work: it is a statute for ever in all your dwellings throughout your generations.
  • Leviticus 23:34-44
    Speak unto the children of Israel, saying, On the fifteenth day of this seventh month is the feast of tabernacles for seven days unto Jehovah.On the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work.Seven days ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: it is a solemn assembly; ye shall do no servile work.These are the set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto Jehovah, a burnt- offering, and a meal- offering, a sacrifice, and drink- offerings, each on its own day;besides the sabbaths of Jehovah, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill- offerings, which ye give unto Jehovah.Howbeit on the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruits of the land, ye shall keep the feast of Jehovah seven days: on the first day shall be a solemn rest, and on the eighth day shall be a solemn rest.And ye shall take you on the first day the fruit of goodly trees, branches of palm- trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before Jehovah your God seven days.And ye shall keep it a feast unto Jehovah seven days in the year: it is a statute for ever throughout your generations; ye shall keep it in the seventh month.Ye shall dwell in booths seven days; all that are home- born in Israel shall dwell in booths;that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.And Moses declared unto the children of Israel the set feasts of Jehovah.
  • John 7:37
    Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.
  • Deuteronomy 16:9-15
    Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.And thou shalt keep the feast of weeks unto Jehovah thy God with a tribute of a freewill- offering of thy hand, which thou shalt give, according as Jehovah thy God blesseth thee:and thou shalt rejoice before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man- servant, and thy maid- servant, and the Levite that is within thy gates, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, that are in the midst of thee, in the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell there.And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing- floor and from thy winepress:and thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man- servant, and thy maid- servant, and the Levite, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.Seven days shalt thou keep a feast unto Jehovah thy God in the place which Jehovah shall choose; because Jehovah thy God will bless thee in all thine increase, and in all the work of thy hands, and thou shalt be altogether joyful.
  • Exodus 22:29
    Thou shalt not delay to offer of thy harvest, and of the outflow of thy presses. The first- born of thy sons shalt thou give unto me.
  • Nehemiah 8:14-18
    And they found written in the law, how that Jehovah had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month;and that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth unto the mount, and fetch olive branches, and branches of wild olive, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written.So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.And all the assembly of them that were come again out of the captivity made booths, and dwelt in the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.Also day by day, from the first day unto the last day, he read in the book of the law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day was a solemn assembly, according unto the ordinance.
  • John 7:2
    Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand.
  • Numbers 29:12-39
    And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto Jehovah seven days:and ye shall offer a burnt- offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah; thirteen young bullocks, two rams, fourteen he- lambs a year old; they shall be without blemish;and their meal- offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for every bullock of the thirteen bullocks, two tenth parts for each ram of the two rams,and a tenth part for every lamb of the fourteen lambs;and one he- goat for a sin- offering; besides the continual burnt- offering, the meal- offering thereof, and the drink- offering thereof.And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen he- lambs a year old without blemish;and their meal- offering and their drink- offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;and one he- goat for a sin- offering; besides the continual burnt- offering, and the meal- offering thereof, and their drink- offerings.And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen he- lambs a year old without blemish;and their meal- offering and their drink- offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;and one he- goat for a sin- offering; besides the continual burnt- offering, and the meal- offering thereof, and the drink- offering thereof.And on the fourth day ten bullocks, two rams, fourteen he- lambs a year old without blemish;their meal- offering and their drink- offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;and one he- goat for a sin- offering; besides the continual burnt- offering, the meal- offering thereof, and the drink- offering thereof.And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen he- lambs a year old without blemish;and their meal- offering and their drink- offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;and one he- goat for a sin- offering; besides the continual burnt- offering, and the meal- offering thereof, and the drink- offering thereof.And on the sixth day eight bullocks, two rams, fourteen he- lambs a year old without blemish;and their meal- offering and their drink- offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;and one he- goat for a sin- offering; besides the continual burnt- offering, the meal- offering thereof, and the drink- offerings thereof.And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen he- lambs a year old without blemish;and their meal- offering and their drink- offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;and one he- goat for a sin- offering; besides the continual burnt- offering, the meal- offering thereof, and the drink- offering thereof.On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work;but ye shall offer a burnt- offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah: one bullock, one ram, seven he- lambs a year old without blemish;their meal- offering and their drink- offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the ordinance:and one he- goat for a sin- offering; besides the continual burnt- offering, and the meal- offering thereof, and the drink- offering thereof.These ye shall offer unto Jehovah in your set feasts, besides your vows, and your freewill- offerings, for your burnt- offerings, and for your meal- offerings, and for your drink- offerings, and for your peace- offerings.
  • Acts 2:1
    And when the day of Pentecost was now come, they were all together in one place.
  • Zechariah 14:16-19
    And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations that came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, Jehovah of hosts, and to keep the feast of tabernacles.And it shall be, that whoso of all the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King, Jehovah of hosts, upon them there shall be no rain.And if the family of Egypt go not up, and come not, neither shall it be upon them; there shall be the plague wherewith Jehovah will smite the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
  • Numbers 28:26-31
    Also in the day of the first- fruits, when ye offer a new meal- offering unto Jehovah in your feast of weeks, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work;but ye shall offer a burnt- offering for a sweet savor unto Jehovah: two young bullocks, one ram, seven he- lambs a year old;and their meal- offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for each bullock, two tenth parts for the one ram,a tenth part for every lamb of the seven lambs;one he- goat, to make atonement for you.Besides the continual burnt- offering, and the meal- offering thereof, ye shall offer them( they shall be unto you without blemish), and their drink- offerings.