<< Exodus 12:18 >>

本节经文

  • King James Version
    In the first[ month], on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.
  • 新标点和合本
    从正月十四日晚上,直到二十一日晚上,你们要吃无酵饼。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    从正月十四日晚上,直到二十一日晚上,你们要吃无酵饼。
  • 和合本2010(神版-简体)
    从正月十四日晚上,直到二十一日晚上,你们要吃无酵饼。
  • 当代译本
    从一月十四日晚上开始,直到二十一日晚上,你们都要吃无酵饼。
  • 圣经新译本
    从正月十四日晚上起,直到本月二十一日晚上止,你们要吃无酵饼。
  • 新標點和合本
    從正月十四日晚上,直到二十一日晚上,你們要吃無酵餅。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    從正月十四日晚上,直到二十一日晚上,你們要吃無酵餅。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    從正月十四日晚上,直到二十一日晚上,你們要吃無酵餅。
  • 當代譯本
    從一月十四日晚上開始,直到二十一日晚上,你們都要吃無酵餅。
  • 聖經新譯本
    從正月十四日晚上起,直到本月二十一日晚上止,你們要吃無酵餅。
  • 呂振中譯本
    正月十四日晚上、到二十一日晚上你們要喫無酵餅。
  • 文理和合譯本
    正月十四日夕、至二十一日夕、宜食無酵餅、
  • 文理委辦譯本
    正月十四日夕、至二十一日夕、宜食無酵餅。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自正月十四日之夕、至二十一日之夕、當食無酵餅、
  • New International Version
    In the first month you are to eat bread made without yeast, from the evening of the fourteenth day until the evening of the twenty-first day.
  • New International Reader's Version
    In the first month eat bread made without yeast. Eat it from the evening of the 14th day until the evening of the 21st day.
  • English Standard Version
    In the first month, from the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread until the twenty-first day of the month at evening.
  • New Living Translation
    The bread you eat must be made without yeast from the evening of the fourteenth day of the first month until the evening of the twenty first day of that month.
  • Christian Standard Bible
    You are to eat unleavened bread in the first month, from the evening of the fourteenth day of the month until the evening of the twenty-first day.
  • New American Standard Bible
    In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty first day of the month at evening.
  • New King James Version
    In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty-first day of the month at evening.
  • American Standard Version
    In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.
  • Holman Christian Standard Bible
    You are to eat unleavened bread in the first month, from the evening of the fourteenth day of the month until the evening of the twenty-first day.
  • New English Translation
    In the first month, from the fourteenth day of the month, in the evening, you will eat bread made without yeast until the twenty-first day of the month in the evening.
  • World English Bible
    In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty first day of the month at evening.

交叉引用

  • Exodus 12:15
    Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.
  • Leviticus 23:5-8
    In the fourteenth[ day] of the first month at even[ is] the LORD’S passover.And on the fifteenth day of the same month[ is] the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.But ye shall offer an offering made by fire unto the LORD seven days: in the seventh day[ is] an holy convocation: ye shall do no servile work[ therein].
  • Exodus 12:1-2
    And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,This month[ shall be] unto you the beginning of months: it[ shall be] the first month of the year to you.
  • Numbers 28:16-25
    And in the fourteenth day of the first month[ is] the passover of the LORD.And in the fifteenth day of this month[ is] the feast: seven days shall unleavened bread be eaten.In the first day[ shall be] an holy convocation; ye shall do no manner of servile work[ therein]:But ye shall offer a sacrifice made by fire[ for] a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:And their meat offering[ shall be of] flour mingled with oil: three tenth deals shall ye offer for a bullock, and two tenth deals for a ram;A several tenth deal shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs:And one goat[ for] a sin offering, to make an atonement for you.Ye shall offer these beside the burnt offering in the morning, which[ is] for a continual burnt offering.After this manner ye shall offer daily, throughout the seven days, the meat of the sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD: it shall be offered beside the continual burnt offering, and his drink offering.And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.