主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以弗所書 5:21
>>
本节经文
文理委辦譯本
當畏上帝、彼此相服、
新标点和合本
又当存敬畏基督的心,彼此顺服。
和合本2010(上帝版-简体)
要存敬畏基督的心彼此顺服。
和合本2010(神版-简体)
要存敬畏基督的心彼此顺服。
当代译本
你们要存敬畏基督的心彼此顺服。
圣经新译本
还要存敬畏基督的心,彼此顺服。
中文标准译本
怀着敬畏基督的心,彼此服从。
新標點和合本
又當存敬畏基督的心,彼此順服。
和合本2010(上帝版-繁體)
要存敬畏基督的心彼此順服。
和合本2010(神版-繁體)
要存敬畏基督的心彼此順服。
當代譯本
你們要存敬畏基督的心彼此順服。
聖經新譯本
還要存敬畏基督的心,彼此順服。
呂振中譯本
存敬畏基督的心彼此順服。
中文標準譯本
懷著敬畏基督的心,彼此服從。
文理和合譯本
當敬畏基督、而相順服、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
當畏天主、彼此相服、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
亦當以敬畏基督為懷、而彼此互相服從。
New International Version
Submit to one another out of reverence for Christ.
New International Reader's Version
Follow the lead of one another because of your respect for Christ.
English Standard Version
submitting to one another out of reverence for Christ.
New Living Translation
And further, submit to one another out of reverence for Christ.
Christian Standard Bible
submitting to one another in the fear of Christ.
New American Standard Bible
and subject yourselves to one another in the fear of Christ.
New King James Version
submitting to one another in the fear of God.
American Standard Version
subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.
Holman Christian Standard Bible
submitting to one another in the fear of Christ.
King James Version
Submitting yourselves one to another in the fear of God.
New English Translation
and submitting to one another out of reverence for Christ.
World English Bible
subjecting yourselves to one another in the fear of Christ.
交叉引用
腓立比書 2:3
勿結朋黨、勿尚虛榮、自卑以尊人、
彼得前書 5:5
少者當服長老、彼此相順、必以謙讓為衣服、驕泰者、上帝擯斥、卑遜者、上帝賜恩、
以弗所書 5:24
會服基督、婦凡事服夫、亦宜如是、
以弗所書 5:22
婦從主命、當順其夫、
彼得前書 2:17
厚以待眾、友於兄弟、畏上帝、敬君王、
希伯來書 13:17
啟迪蘭者、亦必被鞫、故為爾魂儆醒、爾當信從、使彼喜而不憂、反是、則無益於爾、
提摩太前書 3:4
理以齊家、嚴以教子、
加拉太書 5:13
兄弟乎、爾蒙召得自由、然勿以爾得自由、因而從欲、惟以仁愛相將、
創世記 16:9
曰、可歸主母、仍服其下。
提摩太前書 2:11
婦當淵默學道服法、
箴言 24:21
爾小子、宜畏耶和華而尊王、勿交厭故喜新之人。
尼希米記 5:15
舊方伯橫征閭閻、日得餅與酒、金二十兩、僕從亦從而挾制之、我畏上帝、不敢若是。
歷代志上 29:24
群臣豪傑、與大闢王眾子、服所羅門王。
哥林多後書 7:1
凡我良朋、既為主所許、當自潔乃身、去一切有形無形之污、畏上帝而成聖、
羅馬書 13:1-5
居上位者、眾宜服之、非上帝則無居位者、凡居位者、皆上帝所命、與居位者敵、是為逆上帝命、逆者必受罪、有司不令善人畏、使惡人畏、爾欲不畏居位者、惟行善、可得其褒、居位者、上帝僕也、原以益爾、行惡宜畏之、以其為上帝僕、柄不徒操、刑加作惡之人、此其所以當服之、豈惟刑故、吾心使然也、
歷代志下 19:7
當畏耶和華、慎爾所為、凡行不義、以貌取人、賄賂是貪者、我上帝耶和華不悅。○
哥林多前書 16:16
我勸兄弟服之、亦服諸同作同勞者、
彼得前書 2:13
爾順主、當服世之統轄人者、或王在上、
尼希米記 5:9
我又曰、爾所為不善、尚其寅畏上帝、則敵我之異邦人、誰敢侮予。