-
聖經新譯本
為了要使天上執政的和掌權的,現在藉著教會都可以知道神各樣的智慧。
-
新标点和合本
为要藉着教会使天上执政的、掌权的,现在得知神百般的智慧。
-
和合本2010(上帝版-简体)
为要在现今藉着教会使天上执政的、掌权的知道上帝百般的智慧。
-
和合本2010(神版-简体)
为要在现今藉着教会使天上执政的、掌权的知道神百般的智慧。
-
当代译本
目的是为了透过教会让天上的执政者和掌权者现在可以看出上帝丰富的智慧。
-
圣经新译本
为了要使天上执政的和掌权的,现在藉着教会都可以知道神各样的智慧。
-
中文标准译本
为要使天上的统治者和掌权者,如今藉着教会能明白神各种各样的智慧。
-
新標點和合本
為要藉着教會使天上執政的、掌權的,現在得知神百般的智慧。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
為要在現今藉着教會使天上執政的、掌權的知道上帝百般的智慧。
-
和合本2010(神版-繁體)
為要在現今藉着教會使天上執政的、掌權的知道神百般的智慧。
-
當代譯本
目的是為了透過教會讓天上的執政者和掌權者現在可以看出上帝豐富的智慧。
-
呂振中譯本
以致上帝各種各樣的智慧如今得以藉着教會、讓天界中「眾執政的」、「眾掌權的」都知道了;
-
中文標準譯本
為要使天上的統治者和掌權者,如今藉著教會能明白神各種各樣的智慧。
-
文理和合譯本
致在天諸執政者、操權者、今由教會知上帝智備萬殊、
-
文理委辦譯本
亦藉教會、示在天有權力者、知上帝無窮智慧、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
使在天執政者、操權者、今藉教會、得知天主無窮之智慧、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
不惟世人、即天上之爵權諸品天神、亦有賴於教會、始得窺見天主神妙不測之智慧,
-
New International Version
His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms,
-
New International Reader's Version
He wanted the rulers and authorities in the heavenly world to come to know his great wisdom. The church would make it known to them.
-
English Standard Version
so that through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.
-
New Living Translation
God’s purpose in all this was to use the church to display his wisdom in its rich variety to all the unseen rulers and authorities in the heavenly places.
-
Christian Standard Bible
This is so that God’s multi-faceted wisdom may now be made known through the church to the rulers and authorities in the heavens.
-
New American Standard Bible
so that the multifaceted wisdom of God might now be made known through the church to the rulers and the authorities in the heavenly places.
-
New King James Version
to the intent that now the manifold wisdom of God might be made known by the church to the principalities and powers in the heavenly places,
-
American Standard Version
to the intent that now unto the principalities and the powers in the heavenly places might be made known through the church the manifold wisdom of God,
-
Holman Christian Standard Bible
This is so God’s multi-faceted wisdom may now be made known through the church to the rulers and authorities in the heavens.
-
King James Version
To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly[ places] might be known by the church the manifold wisdom of God,
-
New English Translation
The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
-
World English Bible
to the intent that now through the assembly the manifold wisdom of God might be made known to the principalities and the powers in the heavenly places,