<< Ecclesiastes 4:1 >>

本节经文

  • New English Translation
    So I again considered all the oppression that continually occurs on earth. This is what I saw: The oppressed were in tears, but no one was comforting them; no one delivers them from the power of their oppressors.
  • 新标点和合本
    我又转念,见日光之下所行的一切欺压。看哪,受欺压的流泪,且无人安慰;欺压他们的有势力,也无人安慰他们。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我转而观看日光之下所发生的一切欺压之事。看哪,受欺压的流泪,无人安慰;欺压他们的有权势,也无人安慰。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我转而观看日光之下所发生的一切欺压之事。看哪,受欺压的流泪,无人安慰;欺压他们的有权势,也无人安慰。
  • 当代译本
    于是,我又观察日光之下的一切欺压之事。我看见受欺压的泪流满面,无人安慰。因为欺压者有权有势,所以无人安慰他们。
  • 圣经新译本
    我又看见日光之下所发生一切欺压的事:受欺压的流泪,却无人安慰他们;欺压他们的,手里握着权柄,因此无人安慰受欺压的。
  • 中文标准译本
    我转眼又看到在日光之下所行的一切欺压。看哪,受欺压者流泪,无人安慰他们!权势在欺压他们的人手中,却无人安慰受欺压者!
  • 新標點和合本
    我又轉念,見日光之下所行的一切欺壓。看哪,受欺壓的流淚,且無人安慰;欺壓他們的有勢力,也無人安慰他們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我轉而觀看日光之下所發生的一切欺壓之事。看哪,受欺壓的流淚,無人安慰;欺壓他們的有權勢,也無人安慰。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我轉而觀看日光之下所發生的一切欺壓之事。看哪,受欺壓的流淚,無人安慰;欺壓他們的有權勢,也無人安慰。
  • 當代譯本
    於是,我又觀察日光之下的一切欺壓之事。我看見受欺壓的淚流滿面,無人安慰。因為欺壓者有權有勢,所以無人安慰他們。
  • 聖經新譯本
    我又看見日光之下所發生一切欺壓的事:受欺壓的流淚,卻無人安慰他們;欺壓他們的,手裡握著權柄,因此無人安慰受欺壓的。
  • 呂振中譯本
    我又看、日光之下所行的一切欺壓:看哪,受欺壓的流淚,無人安慰!欺壓他們的、手裏有勢力,也無人安慰!
  • 中文標準譯本
    我轉眼又看到在日光之下所行的一切欺壓。看哪,受欺壓者流淚,無人安慰他們!權勢在欺壓他們的人手中,卻無人安慰受欺壓者!
  • 文理和合譯本
    我轉觀日下所行之虐、見受虐者流涕、慰藉無人、行虐者有權、受虐者不得慰藉、
  • 文理委辦譯本
    我復思天下之秉鈞者、虐遇民人、民罹其酷、靡不墮淚、慰藉無人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我復見日下多有冤屈、受屈者流淚、慰之者無人、虐之者勢大、慰之者無人、
  • New International Version
    Again I looked and saw all the oppression that was taking place under the sun: I saw the tears of the oppressed— and they have no comforter; power was on the side of their oppressors— and they have no comforter.
  • New International Reader's Version
    I looked and saw how much people were suffering on this earth. I saw the tears of those who are suffering. They don’t have anyone to comfort them. Power is on the side of those who treat them badly. Those who are suffering don’t have anyone to comfort them.
  • English Standard Version
    Again I saw all the oppressions that are done under the sun. And behold, the tears of the oppressed, and they had no one to comfort them! On the side of their oppressors there was power, and there was no one to comfort them.
  • New Living Translation
    Again, I observed all the oppression that takes place under the sun. I saw the tears of the oppressed, with no one to comfort them. The oppressors have great power, and their victims are helpless.
  • Christian Standard Bible
    Again, I observed all the acts of oppression being done under the sun. Look at the tears of those who are oppressed; they have no one to comfort them. Power is with those who oppress them; they have no one to comfort them.
  • New American Standard Bible
    Then I looked again at all the acts of oppression which were being done under the sun. And behold, I saw the tears of the oppressed and that they had no one to comfort them; and power was on the side of their oppressors, but they had no one to comfort them.
  • New King James Version
    Then I returned and considered all the oppression that is done under the sun: And look! The tears of the oppressed, But they have no comforter— On the side of their oppressors there is power, But they have no comforter.
  • American Standard Version
    Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and, behold, the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.
  • Holman Christian Standard Bible
    Again, I observed all the acts of oppression being done under the sun. Look at the tears of those who are oppressed; they have no one to comfort them. Power is with those who oppress them; they have no one to comfort them.
  • King James Version
    So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of[ such as were] oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors[ there was] power; but they had no comforter.
  • World English Bible
    Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

交叉引用

  • Ecclesiastes 3:16
    I saw something else on earth: In the place of justice, there was wickedness, and in the place of fairness, there was wickedness.
  • Isaiah 5:7
    Indeed Israel is the vineyard of the LORD who commands armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got– disobedience! He waited for fairness, but look what he got– cries for help!
  • Ecclesiastes 5:8
    If you see the extortion of the poor, or the perversion of justice and fairness in the government, do not be astonished by the matter. For the high official is watched by a higher official, and there are higher ones over them!
  • James 5:4
    Look, the pay you have held back from the workers who mowed your fields cries out against you, and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of hosts.
  • Lamentations 1:2
    She weeps bitterly at night; tears stream down her cheeks. She has no one to comfort her among all her lovers. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.ג( Gimel)
  • Lamentations 1:9
    Her menstrual flow has soiled her clothing; she did not consider the consequences of her sin. Her demise was astonishing, and there was no one to comfort her. She cried,“ Look, O Lord, on my affliction because my enemy boasts!”י( Yod)
  • Matthew 26:56
    But this has happened so that the scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples left him and fled.
  • Malachi 3:5
    “ I will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination, those who commit adultery, those who break promises, and those who exploit workers, widows, and orphans, who refuse to help the immigrant and in this way show they do not fear me,” says the LORD who rules over all.
  • Isaiah 59:13-15
    We have rebelled and tried to deceive the LORD; we turned back from following our God. We stir up oppression and rebellion; we tell lies we concocted in our minds.Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.Honesty has disappeared; the one who tries to avoid evil is robbed. The LORD watches and is displeased, for there is no justice.
  • Psalms 142:4
    Look to the right and see! No one cares about me. I have nowhere to run; no one is concerned about my life.
  • Exodus 5:16-19
    No straw is given to your servants, but we are told,‘ Make bricks!’ Your servants are even being beaten, but the fault is with your people.”But Pharaoh replied,“ You are slackers! Slackers! That is why you are saying,‘ Let us go sacrifice to the LORD.’So now, get back to work! You will not be given straw, but you must still produce your quota of bricks!”The Israelite foremen saw that they were in trouble when they were told,“ You must not reduce the daily quota of your bricks.”
  • Psalms 42:9
    I will pray to God, my high ridge:“ Why do you ignore me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?”
  • Isaiah 59:7
    They are eager to do evil, quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; they crush and destroy.
  • Judges 10:7-8
    The LORD was furious with Israel and turned them over to the Philistines and Ammonites.They ruthlessly oppressed the Israelites that eighteenth year– that is, all the Israelites living east of the Jordan in Amorite country in Gilead.
  • Psalms 42:3
    I cannot eat, I weep day and night; all day long they say to me,“ Where is your God?”
  • Job 24:7-12
    They spend the night naked because they lack clothing; they have no covering against the cold.They are soaked by mountain rains and huddle in the rocks because they lack shelter.The fatherless child is snatched from the breast, the infant of the poor is taken as a pledge.They go about naked, without clothing, and go hungry while they carry the sheaves.They press out the olive oil between the rows of olive trees; they tread the winepresses while they are thirsty.From the city the dying groan, and the wounded cry out for help, but God charges no one with wrongdoing.
  • Psalms 12:5
    “ Because of the violence done to the oppressed, because of the painful cries of the needy, I will spring into action,” says the LORD.“ I will provide the safety they so desperately desire.”
  • Nehemiah 5:1-5
    Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.There were those who said,“ With our sons and daughters, we are many. We must obtain grain in order to eat and stay alive.”There were others who said,“ We are putting up our fields, our vineyards, and our houses as collateral in order to obtain grain during the famine.”Then there were those who said,“ We have borrowed money to pay our taxes to the king on our fields and our vineyards.And now, though we share the same flesh and blood as our fellow countrymen, and our children are just like their children, still we have found it necessary to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have been subjected to slavery, while we are powerless to help, since our fields and vineyards now belong to other people.”
  • Psalms 69:20
    Their insults are painful and make me lose heart; I look for sympathy, but receive none, for comforters, but find none.
  • Ecclesiastes 7:7
    Surely oppression can turn a wise person into a fool; likewise, a bribe corrupts the heart.
  • Job 16:4
    I also could speak like you, if you were in my place; I could pile up words against you and I could shake my head at you.
  • Isaiah 51:23
    I will put it into the hand of your tormentors who said to you,‘ Lie down, so we can walk over you.’ You made your back like the ground, and like the street for those who walked over you.”
  • Psalms 102:8-9
    All day long my enemies taunt me; those who mock me use my name in their curses.For I eat ashes as if they were bread, and mix my drink with my tears,
  • Exodus 1:22
    Then Pharaoh commanded all his people,“ All sons that are born you must throw into the river, but all daughters you may let live.”
  • Psalms 10:9-10
    He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket; he lies in ambush, waiting to catch the oppressed; he catches the oppressed by pulling in his net.His victims are crushed and beaten down; they are trapped in his sturdy nets.
  • Malachi 3:18
    Then once more you will see that I make a distinction between the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.
  • Judges 4:3
    The Israelites cried out for help to the LORD, because Sisera had nine hundred chariots with iron-rimmed wheels, and he cruelly oppressed the Israelites for twenty years.
  • Job 6:29
    Relent, let there be no falsehood; reconsider, for my righteousness is intact!
  • Exodus 1:13-14
    and they made the Israelites serve rigorously.They made their lives bitter by hard service with mortar and bricks and by all kinds of service in the fields. Every kind of service the Israelites were required to give was rigorous.
  • Proverbs 19:7
    All the relatives of a poor person hate him; how much more do his friends avoid him– he pursues them with words, but they do not respond.
  • Malachi 2:13
    You also do this: You cover the altar of the LORD with tears as you weep and groan, because he no longer pays any attention to the offering nor accepts it favorably from you.
  • Exodus 1:16
    “ When you assist the Hebrew women in childbirth, observe at the delivery: If it is a son, kill him, but if it is a daughter, she may live.”
  • Psalms 80:5
    You have given them tears as food; you have made them drink tears by the measure.
  • Job 19:21-22
    Have pity on me, my friends, have pity on me, for the hand of God has struck me.Why do you pursue me like God does? Will you never be satiated with my flesh?
  • Job 35:9
    “ People cry out because of the excess of oppression; they cry out for help because of the power of the mighty.
  • Proverbs 28:15-16
    Like a roaring lion or a roving bear, so is a wicked ruler over a poor people.The prince who is a great oppressor lacks wisdom, but the one who hates unjust gain will prolong his days.
  • Proverbs 28:3
    A poor person who oppresses the weak is like a driving rain without food.
  • 2 Timothy 4 16-2 Timothy 4 17
    At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me– may they not be held accountable for it.But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion’s mouth!
  • Deuteronomy 28:33
    As for the produce of your land and all your labor, a people you do not know will consume it, and you will be nothing but oppressed and crushed for the rest of your lives.
  • Exodus 2:23-24
    During that long period of time the king of Egypt died, and the Israelites groaned because of the slave labor. They cried out, and their desperate cry because of their slave labor went up to God.God heard their groaning, God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob,
  • Deuteronomy 28:48
    instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty you will serve your enemies whom the LORD will send against you. They will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you.