<< 申命記 32:4 >>

本节经文

  • 呂振中譯本
    『那磐石,他的作為完全;他所行的都是公正;他是可信可靠的上帝,無不公道,又公義、又正直。
  • 新标点和合本
    他是磐石,他的作为完全;他所行的无不公平,是诚实无伪的神,又公义,又正直。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    “他是磐石,他的作为完全,他一切所行的都公平;他是信实无伪的上帝,又公义,又正直。
  • 和合本2010(神版-简体)
    “他是磐石,他的作为完全,他一切所行的都公平;他是信实无伪的神,又公义,又正直。
  • 当代译本
    “祂是磐石,祂的作为完美,祂按公义行事,祂信实可靠,公平正直。
  • 圣经新译本
    他是磐石,他的作为完全,因为他一切所行的全都公平;他是诚实无伪的神,又公义,又正直。
  • 新標點和合本
    他是磐石,他的作為完全;他所行的無不公平,是誠實無偽的神,又公義,又正直。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    「他是磐石,他的作為完全,他一切所行的都公平;他是信實無偽的上帝,又公義,又正直。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    「他是磐石,他的作為完全,他一切所行的都公平;他是信實無偽的神,又公義,又正直。
  • 當代譯本
    「祂是磐石,祂的作為完美,祂按公義行事,祂信實可靠,公平正直。
  • 聖經新譯本
    他是磐石,他的作為完全,因為他一切所行的全都公平;他是誠實無偽的神,又公義,又正直。
  • 文理和合譯本
    維彼磐石、其工純全、其道正直、上帝誠實旡妄、公正無私、
  • 文理委辦譯本
    上帝與、乃造化之主、其工純全、其道正直、誠實無妄、秉義無咎。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    全能之主全能之主或作天主也其工純全、其一切道大公無私、乃誠實無妄之天主、至義至正、
  • New International Version
    He is the Rock, his works are perfect, and all his ways are just. A faithful God who does no wrong, upright and just is he.
  • New International Reader's Version
    He is the Rock. His works are perfect. All his ways are right. He is faithful. He doesn’t do anything wrong. He is honest and fair.
  • English Standard Version
    “ The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice. A God of faithfulness and without iniquity, just and upright is he.
  • New Living Translation
    He is the Rock; his deeds are perfect. Everything he does is just and fair. He is a faithful God who does no wrong; how just and upright he is!
  • Christian Standard Bible
    The Rock— his work is perfect; all his ways are just. A faithful God, without bias, he is righteous and true.
  • New American Standard Bible
    The Rock! His work is perfect, For all His ways are just; A God of faithfulness and without injustice, Righteous and just is He.
  • New King James Version
    He is the Rock, His work is perfect; For all His ways are justice, A God of truth and without injustice; Righteous and upright is He.
  • American Standard Version
    The Rock, his work is perfect; For all his ways are justice: A God of faithfulness and without iniquity, Just and right is he.
  • Holman Christian Standard Bible
    The Rock— His work is perfect; all His ways are entirely just. A faithful God, without prejudice, He is righteous and true.
  • King James Version
    [ He is] the Rock, his work[ is] perfect: for all his ways[ are] judgment: a God of truth and without iniquity, just and right[ is] he.
  • New English Translation
    As for the Rock, his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.
  • World English Bible
    The Rock: his work is perfect, for all his ways are just. A God of faithfulness who does no wrong, just and right is he.

交叉引用

  • 詩篇 18:30-31
    這位上帝,他所行的完善;永恆主說的話是煉淨的;凡避難於他裏面的、他便做他們的盾牌。因為除了永恆主、誰是上帝呢?除了我們的上帝、誰是磐石呢?
  • 詩篇 92:15
    好宣揚永恆主是正直,是我的磐石:在他毫無不義。
  • 申命記 32:30-31
    若不是他們的磐石把他們交付出來,若不是永恆主把他們送交給我們,我們一人怎能追趕他們千人呢?我們兩個人怎能使他們萬人逃跑呢?連我們的仇敵自己也評判:他們的磐石不如我們的磐石。
  • 詩篇 18:2
    永恆主是我的磐石、我的營寨,又是解救我的,我的上帝、我的碞石、我避難於他裏面的;他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高壘。
  • 但以理書 4:37
    現在我,尼布甲尼撒、稱頌、尊崇、歸榮耀於天上的王,因為他所作的全都對,他所行的也都公平;他能把行為驕傲的降為卑微。』
  • 以賽亞書 26:4
    你們要倚靠永恆主到永永遠遠;因為萬世的磐石乃在於永恆主。
  • 創世記 18:25
    將義人同惡人一齊殺死,你這樣作麼!絕對不然!讓義人像惡人一樣麼!絕對不然!審判全地的主、難道不行公義麼?』
  • 約伯記 34:10
    『所以你們心裏明理的人要聽我;上帝決不至於行惡,全能者斷不至於不義。
  • 申命記 32:18
    生你的磐石、你不記得,為你受產痛的上帝、你忘掉了。
  • 撒母耳記下 22:31-32
    這位上帝,他所行的完善;永恆主說的話是煉淨的;凡避難於他裏面的、他便做他們的盾牌。『因為除了永恆主、誰是上帝呢?除了我們的上帝、誰是磐石呢?
  • 詩篇 100:5
    因為永恆主至善;他的堅愛存到永遠,他的可信可靠延到代代。
  • 羅馬書 3:5
    但是我們的不義倘若證明上帝的義來,那要怎麼講呢?難道說上帝顯義怒是不義麼?(我且照人的講法說話吧)。
  • 申命記 32:15
    『但是你肥胖了,你粗壯了,你肚滿腸肥了!耶書崙肥胖了、就踢跳,背棄了造他的上帝,辱沒救他的磐石。
  • 約翰福音 14:6
    耶穌對他說:『我就是道路,就是「真實」,就是生命;若不是藉着我,就沒有人能來找父。
  • 約翰福音 1:14
    道成了肉身,住在我們中間(我們見過他的榮光,正是個獨生者由父而來的榮光),豐豐滿滿地有恩典有「真實」。(
  • 馬太福音 5:48
    所以你們要完全,像你們的天父那麼完全。』
  • 撒母耳記下 22:2-3
    他說:『永恆主是我的磐石、我的營寨,又是解救我的,我的上帝、我的碞石、我避難於他裏面的;他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高壘,我的躲避所;拯救我的啊,你是救我脫離強暴的。
  • 羅馬書 2:2
    我們知道,對行這樣事的人、上帝的處刑是按着真實的。
  • 雅各書 1:17
    一切美好的施與和各樣完美的恩賞、都是從上頭、從眾光之父降下來的;在他並沒有變換或轉動之陰影。
  • 雅各書 4:12
    只有一位是立法者是論斷者,就是能救人能滅人的那一位。你是誰,你這論斷鄰舍的?
  • 詩篇 97:2
    密雲和幽暗在他四圍;公義和公平是他寶座的根基。
  • 哥林多前書 10:4
    也都喝了一樣的靈飲,從隨行着的屬靈磐石上喝的:那磐石就是上帝所膏立者基督。
  • 約翰福音 5:22
    父不審判甚麼人,乃將一切審判的事都給了子,
  • 彼得前書 2:6
    因為經上有明文說:『你看,我把一塊蒙揀選而寶貴的房角石放在錫安;信靠他的人決不至於失望。』
  • 啟示錄 15:3-4
    他們直唱着上帝僕人摩西的歌和羔羊的歌,說:『主上帝,全能者啊,你的作為大哉!奇哉!萬世之王啊,你的道路公義啊!真實啊!主啊,誰敢不敬畏你,不榮耀你的名呢?惟獨你是聖義的,萬國都必來、在你面前下拜,因為你公義的作為顯明出來了。』
  • 耶利米書 9:24
    誇耀的卻要誇耀自己有聰明、能認識我、知道我是永恆主、是在地上施堅愛、行公平顯義氣的,因為我喜悅這些事:這是永恆主發神諭說的。』
  • 哈巴谷書 1:13
    你眼目清潔不看壞事,你是不能逕看着毒害舉動而不理的!為甚麼你逕看着詭詐不忠的人而不理?惡人吞滅了比自己正義的、你為甚麼靜默不動?
  • 詩篇 19:7
    永恆主的律法完全,能使人精神甦醒;永恆主的法度確定,能使愚直人有智慧。
  • 羅馬書 1:32
    他們雖然明知上帝的規條是:行這樣事的人合該死,卻不但自己去作、連這樣行的人、他們還贊同他們。
  • 詩篇 31:5
    我將我的靈交付的、是在你手裏;永恆主可信可靠的上帝啊,你贖救了我。
  • 耶利米書 10:10
    惟獨永恆主才是真上帝;他是永活的上帝,是永遠的王:他一發怒,大地都震動;他一生氣,列國都抵受不住。
  • 詩篇 9:16
    永恆主已將自己顯給人認識;他已施行審判;惡人給自己的手所作的羅住了。(音樂響應細拉)
  • 馬太福音 16:16-18
    西門彼得回答說:『你是基督上帝所膏立者、永活上帝的兒子。』耶穌回答他說:『西門巴約拿,你有福啊,因為不是肉與血啓示了你,乃是我在天上的父啓示了你。我還告訴你,你是石頭彼得;在這磐石上我要建立我的教會,陰間的門戶必沒有力量勝過她。
  • 詩篇 138:8
    永恆主必成全關於我的事;永恆主啊,你堅固的愛永遠長存;你手所作的、求你不要放下哦!
  • 詩篇 146:6
    永恆主造天、地、海、和其中的萬物;他守忠信到永遠;
  • 約翰福音 1:17
    因為律法是藉着摩西而頒賜;恩典與「真實」乃是藉着耶穌基督而來的。
  • 撒母耳記下 23:3
    雅各的上帝說道,以色列的磐石告訴我說:一個憑公義統治人的、一個存敬畏上帝之心來統治人的;
  • 以賽亞書 25:1
    永恆主啊,你是我的上帝;我要尊你為至高,稱讚你的名;因為你以忠實誠信行了奇妙的事,行了你遠古以來所定的。
  • 以賽亞書 28:16
    因此主永恆主這樣說:『看哪,我在錫安放置一塊石頭、一塊片碞石、為根基、一塊寶貴的房角石,奠得很穩固:『信靠的人必不至於着急。』
  • 詩篇 61:2-4
    我心裏發昏時、我從地之儘邊極呼求你。願你把我高置於磐石上,將我安頓好了。因為你做了我的避難所,做了我的堅固譙樓、以避仇敵。願我永遠居於你的帳棚裏;願我避難於你翅膀下的隱密處。(細拉)
  • 傳道書 3:14
    我知道上帝一切所作的都必永存,無所加添,也無所減少:上帝這樣行,是要人在他面前存着敬畏的心。
  • 撒母耳記上 2:2
    沒有聖者像永恆主;除了你以外沒有別的;也沒有磐石像我們的上帝。
  • 約伯記 35:14
    他更不聽你,因為你說你不得見他:那麼你的案件在他面前、你等候着他吧!
  • 羅馬書 2:5
    然而你竟依順你的剛愎和不悔改的心、為自己積聚着上帝的義怒、於上帝義怒的日子,就是上帝公義的刑罰顯示出來的日子;
  • 以賽亞書 32:2
    個個就都像避風所和隱匿處、讓人可避暴雨,都像水溝在乾透了之地,像大碞石的影子在人疲乏之地。
  • 以賽亞書 30:18
    因此永恆主必等候來恩待你們;因此永恆主必興起來憐憫你們;因為永恆主是公平的上帝;凡等候他的全都有福。
  • 詩篇 98:3
    他記得他向以色列家所應許的堅愛和可信;地的四極都看見我們上帝的拯救。
  • 詩篇 18:46
    永恆主永活着;願我的磐石受祝頌;願拯救我的上帝被尊為至高,
  • 詩篇 99:4
    大有能力的王、喜愛公平的主啊,你堅立公正,你在雅各中施行公平和義理。
  • 撒母耳記下 22:47
    『永恆主永活着;願我的磐石受祝頌;願拯救我的磐石上帝被尊為至高,
  • 創世記 1:31
    上帝看看他一切所造的都很好。有晚上有早晨,是第六日。
  • 申命記 10:18
    他為孤兒寡婦維護權利,他愛寄居者,把食物和衣裳賜給他。
  • 出埃及記 34:6
    永恆主在他面前經過,宣告說:『永恆主耶和華,有憐憫有恩惠的上帝,不輕易發怒,而有豐盛的堅愛和忠信,
  • 申命記 7:9
    故此你要知道永恆主你的上帝、他是上帝、是可信可靠的上帝;他向愛他守他誡命的人守約、並守堅固的愛、到千代,