主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
申命記 3:22
>>
本节经文
新标点和合本
你不要怕他们,因那为你争战的是耶和华你的神。’”
和合本2010(上帝版-简体)
不要怕他们,因为那为你们争战的是耶和华—你们的上帝。’”
和合本2010(神版-简体)
不要怕他们,因为那为你们争战的是耶和华—你们的神。’”
当代译本
不要怕他们,因为你的上帝耶和华将为你争战。’
圣经新译本
你们不要怕他们,因为耶和华你们的神要为你们作战。’
新標點和合本
你不要怕他們,因那為你爭戰的是耶和華-你的神。』」
和合本2010(上帝版-繁體)
不要怕他們,因為那為你們爭戰的是耶和華-你們的上帝。』」
和合本2010(神版-繁體)
不要怕他們,因為那為你們爭戰的是耶和華-你們的神。』」
當代譯本
不要怕他們,因為你的上帝耶和華將為你爭戰。』
聖經新譯本
你們不要怕他們,因為耶和華你們的神要為你們作戰。’
呂振中譯本
你們不要怕他們;因為是永恆主你們的上帝、他在為你們爭戰。」
文理和合譯本
毋畏之、蓋為爾戰者、爾上帝耶和華也、○
文理委辦譯本
毋畏、爾上帝耶和華必助爾戰。
施約瑟淺文理新舊約聖經
毋畏彼、蓋為爾戰者乃主爾之天主、○
New International Version
Do not be afraid of them; the Lord your God himself will fight for you.”
New International Reader's Version
Don’t be afraid of them. The Lord your God himself will fight for you.”
English Standard Version
You shall not fear them, for it is the Lord your God who fights for you.’
New Living Translation
Do not be afraid of the nations there, for the Lord your God will fight for you.’
Christian Standard Bible
Don’t be afraid of them, for the LORD your God fights for you.
New American Standard Bible
Do not fear them, for the Lord your God is the One fighting for you.’
New King James Version
You must not fear them, for the Lord your God Himself fights for you.’
American Standard Version
Ye shall not fear them; for Jehovah your God, he it is that fighteth for you.
Holman Christian Standard Bible
Don’t be afraid of them, for the Lord your God fights for you.
King James Version
Ye shall not fear them: for the LORD your God he shall fight for you.
New English Translation
Do not be afraid of them, for the LORD your God will personally fight for you.”
World English Bible
You shall not fear them; for Yahweh your God himself fights for you.”
交叉引用
出埃及記 14:14
申命記 20:4
申命記 1:30
歷代志下 20:29
歷代志下 20:17
詩篇 44:3
要知道,他們占有地土不是靠自己的刀劍,他們得拯救不是靠自己的膀臂,而是靠你的右手、你的膀臂和你的容光,因你喜悅他們。
約書亞記 10:42
以賽亞書 43:1-2
雅各啊,創造你的那一位,以色列啊,塑造你的那一位——耶和華如此說:「你不要害怕,因為我救贖了你;我提你的名召喚了你;你是屬於我的!你從水中經過,我必與你同在;你渡過河流,水必不漫過你;你在火中行走,必不被燒灼,火焰也燒不著你。
民數記 21:34
歷代志下 13:12