-
和合本2010(神版-简体)
他对我说:“要到二千三百日,圣所就必洁净。”
-
新标点和合本
他对我说:“到二千三百日,圣所就必洁净。”
-
和合本2010(上帝版-简体)
他对我说:“要到二千三百日,圣所就必洁净。”
-
当代译本
他对我说:“两千三百个昼夜。之后,圣所才会洁净。”
-
圣经新译本
他对我说:“要到二千三百个晚上和早晨,圣所才得洁净。”
-
中文标准译本
他就回答我:“要经过两千三百个晚上和早晨,那时圣所就必重归为圣。”
-
新標點和合本
他對我說:「到二千三百日,聖所就必潔淨。」
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他對我說:「要到二千三百日,聖所就必潔淨。」
-
和合本2010(神版-繁體)
他對我說:「要到二千三百日,聖所就必潔淨。」
-
當代譯本
他對我說:「兩千三百個晝夜。之後,聖所才會潔淨。」
-
聖經新譯本
他對我說:“要到二千三百個晚上和早晨,聖所才得潔淨。”
-
呂振中譯本
他對他說:『要延到二千三百個暮暮朝朝,然後聖所才能正宗化過來。』
-
中文標準譯本
他就回答我:「要經過兩千三百個晚上和早晨,那時聖所就必重歸為聖。」
-
文理和合譯本
對曰、迨至二千三百晝夜、聖所乃得潔清、○
-
文理委辦譯本
曰、在二千三百日以後、聖所復成潔清。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼告我曰、待二千三百日日原文作晝夜後、聖所必必或作方見潔、
-
New International Version
He said to me,“ It will take 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be reconsecrated.”
-
New International Reader's Version
One of the holy angels said to me,“ It will take 2,300 evenings and mornings. Then the temple will be made holy again.”
-
English Standard Version
And he said to me,“ For 2,300 evenings and mornings. Then the sanctuary shall be restored to its rightful state.”
-
New Living Translation
The other replied,“ It will take 2,300 evenings and mornings; then the Temple will be made right again.”
-
Christian Standard Bible
He said to me,“ For 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be restored.”
-
New American Standard Bible
And he said to me,“ For 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be properly restored.”
-
New King James Version
And he said to me,“ For two thousand three hundred days; then the sanctuary shall be cleansed.”
-
American Standard Version
And he said unto me, Unto two thousand and three hundred evenings and mornings; then shall the sanctuary be cleansed.
-
Holman Christian Standard Bible
He said to me,“ For 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be restored.”
-
King James Version
And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary be cleansed.
-
New English Translation
He said to me,“ To 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be put right again.”
-
World English Bible
He said to me,“ To two thousand and three hundred evenings and mornings. Then the sanctuary will be cleansed.”