<< Atos 26:23 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    就是基督必须受害,并且因从死里复活,要首先把光明的道传给百姓和外邦人。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    就是基督必须受害,并且首先从死人中复活,把亮光传给犹太人和外邦人。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    就是基督必须受害,并且首先从死人中复活,把亮光传给犹太人和外邦人。”
  • 当代译本
    就是基督必须受害,并首先从死里复活,将光明带给犹太人和外族人。”
  • 圣经新译本
    就是基督必须受难,并且从死人中首先复活,把光明的信息传报给这人民和外族人。”
  • 中文标准译本
    就是基督要受难,要成为第一个从死人中复活的人,要把光传给这子民和外邦人。”
  • 新標點和合本
    就是基督必須受害,並且因從死裏復活,要首先把光明的道傳給百姓和外邦人。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    就是基督必須受害,並且首先從死人中復活,把亮光傳給猶太人和外邦人。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    就是基督必須受害,並且首先從死人中復活,把亮光傳給猶太人和外邦人。」
  • 當代譯本
    就是基督必須受害,並首先從死裡復活,將光明帶給猶太人和外族人。」
  • 聖經新譯本
    就是基督必須受難,並且從死人中首先復活,把光明的信息傳報給這人民和外族人。”
  • 呂振中譯本
    就是:上帝所膏立者怎樣必須受害,怎樣必須首先藉着那從死人中起來的復活、而把亮光傳布給這人民、以及外國人。』
  • 中文標準譯本
    就是基督要受難,要成為第一個從死人中復活的人,要把光傳給這子民和外邦人。」
  • 文理和合譯本
    即基督必受害、本其由死復起、光照斯民、及異邦人也、○
  • 文理委辦譯本
    即基督當受害、而為死者復生之始、光施以色列民、及異邦人也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    即基督當受害、首先由死復活、為光以照斯民及異邦人、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    即基督必遇害、且自死中復活。而真光之布於兆民萬邦、實以基督為始。』
  • New International Version
    that the Messiah would suffer and, as the first to rise from the dead, would bring the message of light to his own people and to the Gentiles.”
  • New International Reader's Version
    They said the Messiah would suffer. He would be the first to rise from the dead. He would bring the message of God’s light. He would bring it to his own people and to the Gentiles.”
  • English Standard Version
    that the Christ must suffer and that, by being the first to rise from the dead, he would proclaim light both to our people and to the Gentiles.”
  • New Living Translation
    that the Messiah would suffer and be the first to rise from the dead, and in this way announce God’s light to Jews and Gentiles alike.”
  • Christian Standard Bible
    that the Messiah would suffer, and that, as the first to rise from the dead, he would proclaim light to our people and to the Gentiles.”
  • New American Standard Bible
    as to whether the Christ was to suffer, and whether, as first from the resurrection of the dead, He would proclaim light both to the Jewish people and to the Gentiles.”
  • New King James Version
    that the Christ would suffer, that He would be the first to rise from the dead, and would proclaim light to the Jewish people and to the Gentiles.”
  • American Standard Version
    how that the Christ must suffer, and how that he first by the resurrection of the dead should proclaim light both to the people and to the Gentiles.
  • Holman Christian Standard Bible
    that the Messiah must suffer, and that as the first to rise from the dead, He would proclaim light to our people and to the Gentiles.”
  • King James Version
    That Christ should suffer,[ and] that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles.
  • New English Translation
    that the Christ was to suffer and be the first to rise from the dead, to proclaim light both to our people and to the Gentiles.”
  • World English Bible
    how the Christ must suffer, and how, by the resurrection of the dead, he would be first to proclaim light both to these people and to the Gentiles.”

交叉引用

  • Apocalipse 1:5
    and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood, (niv)
  • Colossenses 1:18
    And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy. (niv)
  • Lucas 2:32
    a light for revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.” (niv)
  • Lucas 24:26
    Did not the Messiah have to suffer these things and then enter his glory?” (niv)
  • Atos 26:18
    to open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’ (niv)
  • Salmos 22:1-31
    My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, so far from my cries of anguish?My God, I cry out by day, but you do not answer, by night, but I find no rest.Yet you are enthroned as the Holy One; you are the one Israel praises.In you our ancestors put their trust; they trusted and you delivered them.To you they cried out and were saved; in you they trusted and were not put to shame.But I am a worm and not a man, scorned by everyone, despised by the people.All who see me mock me; they hurl insults, shaking their heads.“ He trusts in the Lord,” they say,“ let the Lord rescue him. Let him deliver him, since he delights in him.”Yet you brought me out of the womb; you made me trust in you, even at my mother’s breast.From birth I was cast on you; from my mother’s womb you have been my God.Do not be far from me, for trouble is near and there is no one to help.Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me.Roaring lions that tear their prey open their mouths wide against me.I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart has turned to wax; it has melted within me.My mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth; you lay me in the dust of death.Dogs surround me, a pack of villains encircles me; they pierce my hands and my feet.All my bones are on display; people stare and gloat over me.They divide my clothes among them and cast lots for my garment.But you, Lord, do not be far from me. You are my strength; come quickly to help me.Deliver me from the sword, my precious life from the power of the dogs.Rescue me from the mouth of the lions; save me from the horns of the wild oxen.I will declare your name to my people; in the assembly I will praise you.You who fear the Lord, praise him! All you descendants of Jacob, honor him! Revere him, all you descendants of Israel!For he has not despised or scorned the suffering of the afflicted one; he has not hidden his face from him but has listened to his cry for help.From you comes the theme of my praise in the great assembly; before those who fear you I will fulfill my vows.The poor will eat and be satisfied; those who seek the Lord will praise him— may your hearts live forever!All the ends of the earth will remember and turn to the Lord, and all the families of the nations will bow down before him,for dominion belongs to the Lord and he rules over the nations.All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before him— those who cannot keep themselves alive.Posterity will serve him; future generations will be told about the Lord.They will proclaim his righteousness, declaring to a people yet unborn: He has done it! (niv)
  • Zacarias 13:7
    “ Awake, sword, against my shepherd, against the man who is close to me!” declares the Lord Almighty.“ Strike the shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn my hand against the little ones. (niv)
  • Isaías 53:1-12
    Who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no beauty or majesty to attract us to him, nothing in his appearance that we should desire him.He was despised and rejected by mankind, a man of suffering, and familiar with pain. Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem.Surely he took up our pain and bore our suffering, yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted.But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was on him, and by his wounds we are healed.We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all.He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before its shearers is silent, so he did not open his mouth.By oppression and judgment he was taken away. Yet who of his generation protested? For he was cut off from the land of the living; for the transgression of my people he was punished.He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no violence, nor was any deceit in his mouth.Yet it was the Lord’s will to crush him and cause him to suffer, and though the Lord makes his life an offering for sin, he will see his offspring and prolong his days, and the will of the Lord will prosper in his hand.After he has suffered, he will see the light of life and be satisfied; by his knowledge my righteous servant will justify many, and he will bear their iniquities.Therefore I will give him a portion among the great, and he will divide the spoils with the strong, because he poured out his life unto death, and was numbered with the transgressors. For he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. (niv)
  • Salmos 16:8-11
    I keep my eyes always on the Lord. With him at my right hand, I will not be shaken.Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest secure,because you will not abandon me to the realm of the dead, nor will you let your faithful one see decay.You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand. (niv)
  • Gênesis 3:15
    And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will crush your head, and you will strike his heel.” (niv)
  • Daniel 9:24-26
    “ Seventy‘ sevens’ are decreed for your people and your holy city to finish transgression, to put an end to sin, to atone for wickedness, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy and to anoint the Most Holy Place.“ Know and understand this: From the time the word goes out to restore and rebuild Jerusalem until the Anointed One, the ruler, comes, there will be seven‘ sevens,’ and sixty- two‘ sevens.’ It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of trouble.After the sixty- two‘ sevens,’ the Anointed One will be put to death and will have nothing. The people of the ruler who will come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood: War will continue until the end, and desolations have been decreed. (niv)
  • João 10:18
    No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father.” (niv)
  • Atos 13:34
    God raised him from the dead so that he will never be subject to decay. As God has said,“‘ I will give you the holy and sure blessings promised to David.’ (niv)
  • João 11:25
    Jesus said to her,“ I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die; (niv)
  • Zacarias 12:10
    “ And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication. They will look on me, the one they have pierced, and they will mourn for him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for him as one grieves for a firstborn son. (niv)
  • Lucas 24:46
    He told them,“ This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day, (niv)
  • Mateus 27:53
    They came out of the tombs after Jesus’ resurrection and went into the holy city and appeared to many people. (niv)
  • 1 Coríntios 15 20-1 Coríntios 15 23
    But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.But each in turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him. (niv)
  • 1 Coríntios 15 3
    For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, (niv)
  • Hebreus 2:10
    In bringing many sons and daughters to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the pioneer of their salvation perfect through what he suffered. (niv)
  • Atos 3:18
    But this is how God fulfilled what he had foretold through all the prophets, saying that his Messiah would suffer. (niv)
  • Lucas 18:31-33
    Jesus took the Twelve aside and told them,“ We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.He will be delivered over to the Gentiles. They will mock him, insult him and spit on him;they will flog him and kill him. On the third day he will rise again.” (niv)
  • Atos 26:8
    Why should any of you consider it incredible that God raises the dead? (niv)
  • Atos 2:23-32
    This man was handed over to you by God’s deliberate plan and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross.But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.David said about him:“‘ I saw the Lord always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken.Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest in hope,because you will not abandon me to the realm of the dead, you will not let your holy one see decay.You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.’“ Fellow Israelites, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day.But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne.Seeing what was to come, he spoke of the resurrection of the Messiah, that he was not abandoned to the realm of the dead, nor did his body see decay.God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of it. (niv)