<< Acts 17:11 >>

本节经文

  • American Standard Version
    Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, examining the scriptures daily, whether these things were so.
  • 新标点和合本
    这地方的人贤于帖撒罗尼迦的人,甘心领受这道,天天考查圣经,要晓得这道是与不是。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    这地方的犹太人比帖撒罗尼迦的人开明,热心领受这道,天天查考圣经,要知道这道是否真实。
  • 和合本2010(神版-简体)
    这地方的犹太人比帖撒罗尼迦的人开明,热心领受这道,天天查考圣经,要知道这道是否真实。
  • 当代译本
    当地的人比帖撒罗尼迦人通情达理,非常乐意接受真道,还天天查考圣经,研究这道是否正确。
  • 圣经新译本
    这里的人,比帖撒罗尼迦人开明,热切接受主的道,天天考查圣经,要知道所听的是否与圣经相符。
  • 中文标准译本
    这里的人比帖撒罗尼迦的人开明。他们满心乐意地接受这福音,天天查考经文,要看这些事是否如此。
  • 新標點和合本
    這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道是與不是。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    這地方的猶太人比帖撒羅尼迦的人開明,熱心領受這道,天天查考聖經,要知道這道是否真實。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    這地方的猶太人比帖撒羅尼迦的人開明,熱心領受這道,天天查考聖經,要知道這道是否真實。
  • 當代譯本
    當地的人比帖撒羅尼迦人通情達理,非常樂意接受真道,還天天查考聖經,研究這道是否正確。
  • 聖經新譯本
    這裡的人,比帖撒羅尼迦人開明,熱切接受主的道,天天考查聖經,要知道所聽的是否與聖經相符。
  • 呂振中譯本
    這裏的人比在帖撒羅尼迦的高尚;他們很熱心地接受這道,天天考查經典、看這些事是不是這樣。
  • 中文標準譯本
    這裡的人比帖撒羅尼迦的人開明。他們滿心樂意地接受這福音,天天查考經文,要看這些事是否如此。
  • 文理和合譯本
    此邑之人、賢於帖撒羅尼迦人、以其樂於愛道、日究經文、果如此否、
  • 文理委辦譯本
    其人賢於帖撒羅尼迦人、以其願安受道、惟日玩索經文、果有此語否、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    其人賢於帖撒羅尼加人、彼心願受道、日考聖經、欲知此道是否、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    此間人士賢於德颯洛尼之人、如飢若渴、樂受斯道、日研諸經、俾明真義;
  • New International Version
    Now the Berean Jews were of more noble character than those in Thessalonica, for they received the message with great eagerness and examined the Scriptures every day to see if what Paul said was true.
  • New International Reader's Version
    The Berean Jews were very glad to receive Paul’s message. They studied the Scriptures carefully every day. They wanted to see if what Paul said was true. So they were more noble than the Thessalonian Jews.
  • English Standard Version
    Now these Jews were more noble than those in Thessalonica; they received the word with all eagerness, examining the Scriptures daily to see if these things were so.
  • New Living Translation
    And the people of Berea were more open minded than those in Thessalonica, and they listened eagerly to Paul’s message. They searched the Scriptures day after day to see if Paul and Silas were teaching the truth.
  • Christian Standard Bible
    The people here were of more noble character than those in Thessalonica, since they received the word with eagerness and examined the Scriptures daily to see if these things were so.
  • New American Standard Bible
    Now these people were more noble minded than those in Thessalonica, for they received the word with great eagerness, examining the Scriptures daily to see whether these things were so.
  • New King James Version
    These were more fair-minded than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness, and searched the Scriptures daily to find out whether these things were so.
  • Holman Christian Standard Bible
    The people here were more open-minded than those in Thessalonica, since they welcomed the message with eagerness and examined the Scriptures daily to see if these things were so.
  • King James Version
    These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.
  • New English Translation
    These Jews were more open- minded than those in Thessalonica, for they eagerly received the message, examining the scriptures carefully every day to see if these things were so.
  • World English Bible
    Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so.

交叉引用

  • Isaiah 34:16
    Seek ye out of the book of Jehovah, and read: no one of these shall be missing, none shall want her mate; for my mouth, it hath commanded, and his Spirit, it hath gathered them.
  • Proverbs 2:1-5
    My son, if thou wilt receive my words, And lay up my commandments with thee;So as to incline thine ear unto wisdom, And apply thy heart to understanding;Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding;If thou seek her as silver, And search for her as for hid treasures:Then shalt thou understand the fear of Jehovah, And find the knowledge of God.
  • 1 Thessalonians 2 13
    And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.
  • 2 Peter 1 19-2 Peter 1 21
    And we have the word of prophecy made more sure; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a lamp shining in a dark place, until the day dawn, and the day- star arise in your hearts:knowing this first, that no prophecy of scripture is of private interpretation.For no prophecy ever came by the will of man: but men spake from God, being moved by the Holy Spirit.
  • 1 Peter 1 10-1 Peter 1 12
    Concerning which salvation the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:searching what time or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did point unto, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.To whom it was revealed, that not unto themselves, but unto you, did they minister these things, which now have been announced unto you through them that preached the gospel unto you by the Holy Spirit sent forth from heaven; which things angels desire to look into.
  • John 5:39
    Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me;
  • 2 Thessalonians 2 10
    and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
  • 1 Thessalonians 1 6
    And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;
  • 2 Timothy 3 15-2 Timothy 3 17
    and that from a babe thou hast known the sacred writings which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.Every scripture inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for instruction which is in righteousness:that the man of God may be complete, furnished completely unto every good work.
  • Psalms 119:100
    I understand more than the aged, Because I have kept thy precepts.
  • Proverbs 9:9
    Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: Teach a righteous man, and he will increase in learning.
  • Proverbs 8:10
    Receive my instruction, and not silver; And knowledge rather than choice gold.
  • Psalms 119:148
    Mine eyes anticipated the night- watches, That I might meditate on thy word.
  • Luke 24:44
    And he said unto them, These are my words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms, concerning me.
  • Matthew 13:23
    And he that was sown upon the good ground, this is he that heareth the word, and understandeth it; who verily beareth fruit, and bringeth forth, some a hundredfold, some sixty, some thirty.
  • Proverbs 1:5
    That the wise man may hear, and increase in learning; And that the man of understanding may attain unto sound counsels:
  • Psalms 119:97
    Oh how love I thy law! It is my meditation all the day.
  • Psalms 1:2-3
    But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night.And he shall be like a tree planted by the streams of water, That bringeth forth its fruit in its season, Whose leaf also doth not wither; And whatsoever he doeth shall prosper.
  • John 3:21
    But he that doeth the truth cometh to the light, that his works may be made manifest, that they have been wrought in God.
  • James 1:21
    Wherefore putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
  • Job 23:12
    I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
  • Acts 11:1
    Now the apostles and the brethren that were in Judæa heard that the Gentiles also had received the word of God.
  • Acts 10:33
    Forthwith therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore we are all here present in the sight of God, to hear all things that have been commanded thee of the Lord.
  • Jeremiah 2:21
    Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate branches of a foreign vine unto me?
  • Isaiah 8:20
    To the law and to the testimony! if they speak not according to this word, surely there is no morning for them.
  • 1 Peter 2 2
    as newborn babes, long for the spiritual milk which is without guile, that ye may grow thereby unto salvation;
  • Acts 2:41
    They then that received his word were baptized: and there were added unto them in that day about three thousand souls.
  • Acts 17:1
    Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews:
  • John 1:45-49
    Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold, an Israelite indeed, in whom is no guile!Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.Nathanael answered him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art King of Israel.
  • 1 John 4 5-1 John 4 6
    They are of the world: therefore speak they as of the world, and the world heareth them.We are of God: he that knoweth God heareth us; he who is not of God heareth us not. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
  • Luke 16:29
    But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.