<< 2 Timothy 1 9 >>

本节经文

  • World English Bible
    who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal,
  • 新标点和合本
    神救了我们,以圣召召我们,不是按我们的行为,乃是按他的旨意和恩典;这恩典是万古之先,在基督耶稣里赐给我们的,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    上帝救了我们,以圣召召我们,不是按我们的行为,而是按他的旨意和恩典;这恩典是万古之先在基督耶稣里赐给我们的,
  • 和合本2010(神版-简体)
    神救了我们,以圣召召我们,不是按我们的行为,而是按他的旨意和恩典;这恩典是万古之先在基督耶稣里赐给我们的,
  • 当代译本
    上帝拯救了我们,并呼召我们过圣洁的生活,不是因为我们的行为,而是出于祂的旨意和恩典。早在万古以前,祂就在基督耶稣里把这恩典赐给我们了,
  • 圣经新译本
    神救了我们,以圣召呼召我们,不是按照我们的行为,却是按照他自己的计划和恩典;这恩典是在万世以前,在基督耶稣里赐给了我们的,
  • 中文标准译本
    神拯救了我们,以神圣的呼唤召了我们,不是照着我们的行为,而是照着他自己的心意和恩典;这恩典是在亘古以前,在基督耶稣里赐给我们的,
  • 新標點和合本
    神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,乃是按他的旨意和恩典;這恩典是萬古之先,在基督耶穌裏賜給我們的,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    上帝救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,而是按他的旨意和恩典;這恩典是萬古之先在基督耶穌裏賜給我們的,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,而是按他的旨意和恩典;這恩典是萬古之先在基督耶穌裏賜給我們的,
  • 當代譯本
    上帝拯救了我們,並呼召我們過聖潔的生活,不是因為我們的行為,而是出於祂的旨意和恩典。早在萬古以前,祂就在基督耶穌裡把這恩典賜給我們了,
  • 聖經新譯本
    神救了我們,以聖召呼召我們,不是按照我們的行為,卻是按照他自己的計劃和恩典;這恩典是在萬世以前,在基督耶穌裡賜給了我們的,
  • 呂振中譯本
    上帝救了我們,以奉獻為聖之號召召喚我們,不是按着我們的行為,乃是按着他的定旨和恩惠,就是歷時歷世以前在基督耶穌裏所賜給我們,
  • 中文標準譯本
    神拯救了我們,以神聖的呼喚召了我們,不是照著我們的行為,而是照著他自己的心意和恩典;這恩典是在亙古以前,在基督耶穌裡賜給我們的,
  • 文理和合譯本
    彼救我儕、召以聖召、非依我行、乃依己旨與恩、即永世之先、由基督耶穌而賜我者、
  • 文理委辦譯本
    上帝救我儕、召我儕為聖、不因我行、祇自成其志、蓋上世之先、念基督耶穌、賜我恩寵、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主救我儕召我儕為聖、非按我之工、乃按其旨其恩、此恩即在萬古之先、因基督耶穌賜我儕者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    夫天主之救拔吾人、而授吾人以聖召者、初不憑吾人之功績、乃憑其自己之聖意、與夫在基督耶穌身上、夙所賜於吾人之聖寵也。蓋此聖寵之授予、實在萬世以前;
  • New International Version
    He has saved us and called us to a holy life— not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time,
  • New International Reader's Version
    God has saved us. He has chosen us to live a holy life. It wasn’t because of anything we have done. It was because of his own purpose and grace. Through Christ Jesus, God gave us this grace even before time began.
  • English Standard Version
    who saved us and called us to a holy calling, not because of our works but because of his own purpose and grace, which he gave us in Christ Jesus before the ages began,
  • New Living Translation
    For God saved us and called us to live a holy life. He did this, not because we deserved it, but because that was his plan from before the beginning of time— to show us his grace through Christ Jesus.
  • Christian Standard Bible
    He has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.
  • New American Standard Bible
    who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was granted to us in Christ Jesus from all eternity,
  • New King James Version
    who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was given to us in Christ Jesus before time began,
  • American Standard Version
    who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal,
  • Holman Christian Standard Bible
    He has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.
  • King James Version
    Who hath saved us, and called[ us] with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,
  • New English Translation
    He is the one who saved us and called us with a holy calling, not based on our works but on his own purpose and grace, granted to us in Christ Jesus before time began,

交叉引用

  • Ephesians 2:8-9
    for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,not of works, that no one would boast.
  • Titus 3:4-5
    But when the kindness of God our Savior and his love toward mankind appeared,not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
  • Ephesians 1:3-4
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,even as he chose us in him before the foundation of the world, that we would be holy and without defect before him in love,
  • 1 Peter 2 20-1 Peter 2 21
    For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.For you were called to this, because Christ also suffered for us, leaving you an example, that you should follow his steps,
  • Romans 16:25
  • Romans 11:5-6
    Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work.
  • Romans 8:28-39
    We know that all things work together for good for those who love God, for those who are called according to his purpose.For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?He who didn’t spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?Who could bring a charge against God’s chosen ones? It is God who justifies.Who is he who condemns? It is Christ who died, yes rather, who was raised from the dead, who is at the right hand of God, who also makes intercession for us.Who shall separate us from the love of Christ? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?Even as it is written,“ For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.”No, in all these things, we are more than conquerors through him who loved us.For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,nor height, nor depth, nor any other created thing will be able to separate us from God’s love which is in Christ Jesus our Lord.
  • Deuteronomy 7:7-8
    Yahweh didn’t set his love on you nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all peoples;but because Yahweh loves you, and because he desires to keep the oath which he swore to your fathers, Yahweh has brought you out with a mighty hand and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
  • Titus 1:2
    in hope of eternal life, which God, who can’t lie, promised before time began;
  • Isaiah 14:26-27
    This is the plan that is determined for the whole earth. This is the hand that is stretched out over all the nations.For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?”
  • Romans 9:11
    For being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him who calls,
  • John 17:9
    I pray for them. I don’t pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours.
  • John 17:24
    Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory, which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.
  • John 6:37
    All those whom the Father gives me will come to me. He who comes to me I will in no way throw out.
  • 2 Thessalonians 2 13-2 Thessalonians 2 14
    But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth,to which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
  • Ephesians 1:11
    We were also assigned an inheritance in him, having been foreordained according to the purpose of him who does all things after the counsel of his will,
  • 1 Thessalonians 4 7
    For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
  • 1 Peter 2 9
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.
  • 1 Corinthians 1 18
    For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are being saved it is the power of God.
  • Hebrews 3:1
    Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession: Jesus,
  • Matthew 11:25-26
    At that time, Jesus answered,“ I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants.Yes, Father, for so it was well- pleasing in your sight.
  • Ephesians 2:5
    even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ— by grace you have been saved—
  • Revelation 13:8
    All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.
  • John 10:28-29
    I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.My Father who has given them to me is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father’s hand.
  • 1 Peter 1 20
    who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was revealed in this last age for your sake,
  • 1 Timothy 1 1
    Paul, an apostle of Jesus Christ according to the commandment of God our Savior and the Lord Jesus Christ our hope;
  • 1 Peter 1 15-1 Peter 1 16
    but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;because it is written,“ You shall be holy; for I am holy.”
  • Luke 10:21
    In that same hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said,“ I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well- pleasing in your sight.”
  • Romans 9:24
    us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?
  • Romans 3:20
    Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight; for through the law comes the knowledge of sin.
  • Matthew 1:21
    She shall give birth to a son. You shall call his name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins.”
  • Ephesians 3:11
    according to the eternal purpose which he accomplished in Christ Jesus our Lord.
  • Ephesians 1:9
    making known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in him
  • Acts 2:47
    praising God, and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved.
  • Revelation 17:8
    The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present.
  • Acts 15:18
    “ All of God’s works are known to him from eternity.
  • 1 Corinthians 3 21-1 Corinthians 3 22
    Therefore let no one boast in men. For all things are yours,whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours,