主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
撒母耳記下 22:24
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
我於主前、純全無疵、自慎而不犯罪愆、
新标点和合本
我在他面前作了完全人;我也保守自己远离我的罪孽。
和合本2010(上帝版-简体)
我在他面前作了完全人,我也持守自己远离罪孽。
和合本2010(神版-简体)
我在他面前作了完全人,我也持守自己远离罪孽。
当代译本
我在祂面前纯全无过,没有沾染罪恶。
圣经新译本
我在他面前作完全的人,我也谨守自己,脱离我的罪孽;
新標點和合本
我在他面前作了完全人;我也保守自己遠離我的罪孽。
和合本2010(上帝版-繁體)
我在他面前作了完全人,我也持守自己遠離罪孽。
和合本2010(神版-繁體)
我在他面前作了完全人,我也持守自己遠離罪孽。
當代譯本
我在祂面前純全無過,沒有沾染罪惡。
聖經新譯本
我在他面前作完全的人,我也謹守自己,脫離我的罪孽;
呂振中譯本
我在他面前做了完善的人;我保守自己遠離了罪愆。
中文標準譯本
我在他面前是純全的,我謹守自己遠離我的罪孽。
文理和合譯本
我於其前為完人、自守而遠惡兮、
文理委辦譯本
我侍其前、德無不備、兢兢自守、勿敢行惡。
New International Version
I have been blameless before him and have kept myself from sin.
New International Reader's Version
He knows that I am without blame. He knows I’ve kept myself from sinning.
English Standard Version
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
New Living Translation
I am blameless before God; I have kept myself from sin.
Christian Standard Bible
I was blameless before him and kept myself from my iniquity.
New American Standard Bible
I was also blameless toward Him, And I have kept myself from my wrongdoing.
New King James Version
I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.
American Standard Version
I was also perfect toward him; And I kept myself from mine iniquity.
Holman Christian Standard Bible
I was blameless before Him and kept myself from sinning.
King James Version
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
New English Translation
I was blameless before him; I kept myself from sinning.
World English Bible
I was also perfect toward him. I kept myself from my iniquity.
交叉引用
創世記 6:9
挪亞紀畧如左、挪亞於當世、為義人完人、奉事天主、
約伯記 1:1
烏斯地有人、其名約百、為人篤實篤實或作良善下同正直、敬畏天主、遠離惡事、
創世記 17:1
亞伯蘭九十九歲時、主顯現於亞伯蘭諭之曰、我乃全能之天主、爾當奉事我、為全備之人、
哥林多後書 5:11
我既知主可畏、則勸勉人、惟我顯明於主前、亦望顯明於爾心、
以弗所書 1:4
亦自創世之先、因基督選我儕、使我儕以愛在其前為聖潔無玷者、
詩篇 51:6
衷藏誠實、為主所喜愛、求主使我心懷智慧、
箴言 4:23
當操守爾心、較操守一切更甚、蓋心乃生命之源、
詩篇 84:11
耶和華天主照我如日、護我如盾、原文作耶和華天主乃日乃盾主必賜以恩寵尊榮、行動正直者、凡百嘉物、主無不賞賜、
約翰福音 1:47
耶穌見拿坦業至、即指曰、是誠以色列人、無詭譎者、
希伯來書 12:1
既有若此為證者、如雲之多、圍繞我儕、則當解諸重負、及易纏我之罪、以恆忍、趨我前當趨之場、